KRAFTWERK 30400 Manuel utilisateur

DE
EN
ES
FR
FR
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Instructions d‘utilisation
Manual de uso

1
6
11
16
DE
EN
ES
FR

DE
1
1. WICHTIG! Wenn Sie schwanger sind oder vor kurzem entbunden
haben, ein Herzleiden oder einen Herzschrittmacher haben, an
Diabetes oder anderen sensorischen Beeinträchtigungen, Venen-
entzündungen und/oder Thrombosen, Gelenkfehlfunktionen, Ent-
zündungen oder Verletzungen, schwachen Knochen, Osteoporose,
hohem Fieber, einer abnormalen oder gekrümmten Wirbelsäule
leiden, ein erhöhtes Risiko für die Bildung von Blutgerinnseln ha-
ben, Stifte/Schrauben/künstliche Gelenke oder andere medizinische
Geräte in Ihrem Körper eingepfl anzt haben, wegen einer Krankheit
oder körperlichen Verletzung behandelt werden oder unter ärzt-
licher Aufsicht stehen, sollten Sie sich mit einem Arzt beraten, bevor
Sie das Massagegerät benutzen.
2. Bitte öff nen Sie das Stoff gehäuse nicht und tauschen Sie keine inter-
nen Teile aus, um Kurzschlüsse und Stromschläge zu vermeiden.
3. Benutzen Sie das Gerät während der Fahrt nur als Beifahrer, nicht
als Fahrer.
4. Benutzen Sie das Gerät nicht unter einer Decke oder einem Kissen.
5. Reinigen Sie den Schalter nicht unter laufendem Wasser.
Sicherheitshinweise
Das Gerät ist ausschließlich zur Privatanwendung und nicht für den
medizinischen oder kommerziellen Gebrauch vorgesehen. Es ist für
die Ganzkörpermassage geeignet: Nacken, Schulter, Rücken, Beine,
Bauch, Füße und Arme.
Verwenden Sie das Gerät nicht in Augennähe oder anderen empfi nd-
lichen Körperstellen. Sollten Sie gesundheitliche Bedenken haben,
sprechen Sie vor dem Gebrauch des Massagegeräts mit Ihrem Arzt.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf und lesen Sie sie vor dem
Gebrauch sorgfältig durch, um sich mit allen Bedien- und Sicherheits-
hinweisen vertraut zu machen. Benutzen Sie das Produkt nur wie
beschrieben.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch

DE
22
6. Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht mit Wasser, Dampf oder
anderen Flüssigkeiten in Berührung kommt.
7. Wenn das Gerät benutzt oder geladen wird, stellen Sie bitte sicher,
dass jemand dabei ist. Wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder aus
dem Haus gehen, ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der Steck-
dose.
8. Verwenden Sie keine beschädigten Netzkabel oder Stecker.
9. Versprühen Sie keine sich verfl üchtigenden Öle, Farben oder Pesti-
zide.
10. Bitte verwenden Sie dieses Produkt nicht, während Sie Sprüh-
produkte verwenden.
11. Verwenden Sie das Gerät nicht an feuchten Orten wie z. B. in Bade-
zimmern.
12. Vermeiden Sie bitte direkte Sonneneinstrahlung über einen länge-
ren Zeitraum, um Schäden zu verhindern.
13. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Feuer und brennbaren
Stoff en auf.
14. Bitte halten Sie dieses Produkt und die Verpackung von Kindern
fern.
15. Benutzen Sie das Gerät nicht als Ersatz für medizinische Anwen-
dungen. Chronische Erkrankungen und Symptome könnten sich
dadurch verschlechtern.
16. Dieses Gerät kann von Kindern unter 8 Jahren, sowie von Personen
mit geringen physischen oder mentalen Fähigkeiten entweder unter
Aufsicht benutzt werden, oder wenn ihnen die sichere Anwendung
des Geräts bereits bekannt ist.
17. Das Produkt hat eine Wärmefunktion, bitte achten Sie auf die Perso-
nen, die nicht hitzeempfi ndlich sind.
18. Wenn Sie Unbehagen oder Ungewöhnliches spüren, beenden Sie
bitte sofort den Gebrauch.
19. Es wird empfohlen, nach der Massage 500 ml Wasser oder heißen
Tee zu trinken, damit der Stoff wechsel des Körpers angeregt wird.

DE
3
1. Drücken Sie die Taste , um das Gerät einzuschalten. Das Gerät
startet automatisch die Massage-Rotation und die Wärmefunktion.
2. Drücken Sie die Taste für den Richtungswechsel der Rotation.
Der Massagekopf dreht sich im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhr-
zeigersinn.
3. Das Produkt hat drei Geschwindigkeitsstufen. Die niedrigste
Geschwindigkeit ist beim Starten des Geräts vorausgewählt. Sie
können bei der Geschwindigkeit zwischen niedrig, mittel oder hoch
wählen. Drücken Sie die Taste dazu 1x, um die mittlere Ge-
schwindigkeit einzustellen und 2x um die höchste Geschwindigkeit
zu erreichen.
Betriebsanweisungen
20. Lagern Sie das Produkt, am besten in der Originalverpackung,
an einem trockenen, kühlen Ort. Setzen Sie es nicht direkt dem
Sonnenlicht, hohen Temperaturen, Nebel oder einer feuchten Um-
gebung aus.
21. Wenn das Produkt verschmutzt ist, wischen Sie es mit einem
weichen Tuch ab, das leicht mit Wasser oder einem neutralen Rei-
nigungsmittel getränkt ist. Staub können Sie mit einem mit einem
trockenen Tuch abwischen.
1. Stecken Sie den Ladestecker in die Ladebuchse.
2. Es dauert etwa 3 Stunden, bis das Gerät vollständig aufgeladen ist.
(Wenn das Gerät vollständig geladen ist, leuchtet die Ladeanzeige
nicht mehr rot, sondern grün).
3. Während des Ladevorgangs ist es normal, dass das Ladegerät ein
wenig heiß wird.
4. Sobald die Anzeigeleuchte grün leuchtet, um anzuzeigen, dass das
Gerät vollständig geladen ist, müssen Sie das Ladegerät und den
Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
5. Das Massagegerät funktioniert nicht, während es geladen wird.
Hinweise zum Ladevorgang

DE
44
Produktname: Kabelloses Massage-Gerät (Artikel-Nr. 30400)
Nennspannung: DC 12.6V Nennleistung: 24W
Technische Daten
Problem Ursache/ Behebung
Gerät lässt sich
nicht einschalten
1. Bitte prüfen Sie, ob das Gerät geladen ist.
2. Stellen Sie sicher, dass der Einschalt-Knopf
betätigt wurde.
Gerät stoppt
während der
Massage
1. Der Akku ist nicht geladen.
2. Die Ausschalt-Taste wurde aus Versehen
betätigt
3. Das Gerät hat eine 15-minütige Abschalt-
Automatik. Das Gerät schaltet sich nach 15
Minuten automatisch ab.
Problembehebung
4. Drücken Sie die Taste , um die Wärmefunktion zu beenden;
drücken Sie diese Taste erneut, um die Warmfunktion wieder zu
starten.
5. Drücken Sie , um das Gerät auszuschalten.
Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bei der Entsorgung der
Materialien. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elekt-
ronik-Altgeräte Verordnung 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment). Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die
Entsorgung zuständige kommunale Behörde
Entsorgung

DE
5
Informationen für private Haushalte gemäß § 18 Abs. 2 ElektroG
Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Viel-
zahl von Anforderungen an den Umgang mit Elektro- und Elektronik-
geräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt.
1. Getrennte Erfassung von Altgeräten
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden
als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer
vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
Altgeräte gehören insbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in
spezielle Sammel- und Rückgabesysteme.
2. Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei
den Sammelstellen der öff entlich-rechtlichen Entsorgungsträger
oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG
eingerichteten Rücknahmestellen abgeben. Ein Onlineverzeichnis der
Sammel- und Rücknahmestellen fi nden Sie hier:
https://www.ear-system.de/ear-verzeichnis/sammel-und-ruecknah-
mestellen.jsf
Elektro- und Elektronikgeräte
Stiftung EAR
Als Hersteller im Sinne des ElektroG sind wir bei der zuständigen
Stiftung Elektro-Altgeräte Register (Benno-Straß-Str. 1, 90763 Fürth)
registriert.

6
EN
Instruction manual
Wireless Massager
1. IMPORTANT. If you are pregnant or have recently given birth, have
a heart condition or pacemaker, have diabetes or other sensory
impairment, phlebitis and/or thrombosis, joint dysfunction, infl am-
mation or injury, weak bones, osteoporosis, high fever, an abnormal
or curved spine, have an increased risk of blood clot formation,
have pins/screws/artifi cial joints or other medical devices implanted
in your body, are being treated for an illness or physical injury, or
are under medical supervision, you should consult with a physician
before using the massager.
2. Please do not open the cloth case or replace internal parts to avoid
short circuits and electric shocks.
3. Use the device while driving only as a passenger, not as a driver.
4. Do not use the device under a blanket or cushion.
5. Do not clean the switch under running water.
Safety information
The device is intended for private use only and not for medical or
commercial use. It is suitable for full body massage: Neck, shoulder,
back, legs, abdomen, feet and arms.
Do not use the device near the eyes or other sensitive areas of the
body. If you have any health concerns, talk to your doctor before
using the massager.
Keep the instruction manual and read the instruction manual care-
fully before use to familiarize yourself with all operating and safety
instructions. Use the product only as described.
Intended use
Intended use

7
EN
6. Make sure that the device does not come into contact with water,
steam or other liquids.
7. When using or charging the device, please make sure someone
is present. When you are not using the device or going out of the
house, please unplug the power cord from the wall outlet.
8. Do not use damaged power cords or plugs.
9. Do not spray volatile oils, paints or pesticides.
10. Please do not use this product while using spraying
products.
11. Do not use this product in humid places such as bathrooms.
12. Please avoid direct sunlight for a long period of time to prevent
damage.
13. Do not place the device near fi re or combustible materials.
14. Please keep this product and packaging away from children.
15. Do not use the device as a substitute for medical applications.
16. Chronic illnesses and symptoms could be worsened by it.
17. This device can be used by children under 8 years of age, and by
persons with low physical or mental abilities either under supervisi-
on or when they are already familiar with the safe use of the device.
18. The product has a heat function, please pay attention to the people
who are not sensitive to heat.
19. If you feel discomfort or unusual, please stop using immediately.
20. It is recommended to drink 500 ml of water or hot tea after the
massage to stimulate the body‘s metabolism.
21. Store the product, preferably in its original packaging, in a dry, cool
place. Do not expose it directly to sunlight, high temperature, fog
or humid environment.
22. If the product becomes dirty, wipe it off with a soft cloth
soft cloth lightly soaked with water or a neutral detergent. Dust can
be wiped off with a dry cloth.

8
EN
1. Ensure massager is fully charged prior to initial use or when it has
notbeen used for a prolonged time.
2. Insert the charging plug into the charging jack.
3. It takes about 3 hours for product to fully charge. (When fully
charged, the charger indicator light will have changed from red to
green).
4. While charging, it is normal for the charger to get a little hot.
5. Once indicator light has turned green to indicate fully charged, you
must remove the charger and power plug from product.
6. The massager will not work while it is charging.
Charging methods
1. Press the button to turn on the device. The device automatical-
ly starts the massage rotation and the heat function.
2. Press the button to change the direction of the rotation. The
massage head rotates clockwise or counterclockwise.
3. The product has three speed levels. The lowest speed is preset
when you start the device. You can choose between low, medium
or high speed. Press the button 1x to set the medium speed and
2x to set the highest speed.
4. Press the button to stop the heat function; press this key again
to restart the heat function.
5. Press to turn off the device.
Operation instructions
Product Name: Wireless Massager (Model No. 30400 )
Rated voltage: DC 12.6V Rated power: 24W
Technical Parameters
Table des matières
Langues :

















