Krüger & Matz KM0765 Manuel utilisateur

BEDIENUNGSANLEITUNG
OWNER’S MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE UTILIZARE
RO PL EN DE
USB gaming microphone
KM0765


3
Bedienungsanleitung
DE
SICHERHEITSANLEITUNGEN
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch
und bewahren Sie auf zum späteren Nachschlagen. Der Hersteller
ist nicht verantwortlich für Beschädigungen, hervorgerufen
durch unsachgemäße Benutzung und Umgang mit dem Gerät.
• Schützen Sie dieses Produkt vor extremen Temperaturen,
Wärmequellen und direktem Sonnenlicht. (auch während der
Aufbewahrung). Vermeiden Sie die Verwendung / Aufbewahrung
in extremen Temperaturen. Setzen Sie es nicht Feuchtigkeit
oder Wasser aus, noch in der Nähe von starken Magnetfeldern
verwenden. Dieses Gerät nicht mit nassen Händen benutzen.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn Sie es
längere Zeit nicht benutzen.
• Verwenden Sie dieses Gerät nicht, wenn es beschädigt wurde.
• Stellen Sie das Gerät auf eine ache, stabile Oberäche.
• Vermeiden Sie, dass das Gerät auf den Boden fällt oder
starken Stößen ausgesetzt wird.
• Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die
durch unsachgemäße Verwendung und Handhabung oder
durch mechanische Beschädigungen verursacht wurden.
• Der Hersteller garantiert nicht die Kompatibilität mit jedem
externen Gerät.
• Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb
der Reichweite von Kindern auf.
• Das Gerät nicht zerlegen, ändern oder versuchen dieses
zu reparieren. Keine vom Benutzer zu wartende Teile
im Inneren. Bei Beschädigung, wenden Sie sich an einen
autorisierten Kundendienst für Überprüfung / Reparatur.
• Trennen Sie das Produkt immer vom Stromnetz, bevor Sie
es reinigen. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht
feuchten Tuch. Verwenden Sie keine chemischen Mittel zur
Reinigung dieses Geräts

4
Bedienungsanleitung
DE
1
2
3
4
5
6
7
8
MONTAGE
1. Schrauben Sie den Mikrofonhalter an das Stativ.
2. Schrauben Sie das Mikrofon an den Mikrofonhalter.
3. Der Drehpunkt des Mikrofons kann eingestellt werden.
Lösen Sie dazu die Schraube am Mikrofonhalter, stellen
den Drehpunkt des Mikrofons ein und ziehen die Schraube
wieder an.
INSTALLATION
Stecken Sie das USB-Kabel (im Lieferumfang enthalten) in den
USB Ausgang des Mikrofons und dann den USB Stecker in einen
freien USB-Anschluss eines Computers. Es ist keine Treiber-
Installation erforderlich. Das Betriebssystem konguriert das Gerät
automatisch und legt es als Standard-Aufzeichnungsgerät fest.
PRODUKTBESCHREIBUNG
1. Mikrofon
2. LED Hintergrundbeleuchtung
3. Taste Ton aus [Mute] mit LED
4. • Mikrofon-Verstärkungsregler
• Drucktaste mit Hintergrundbeleuchtung
5. Lautstärkeregler für Kopfhörer
6. Kopfhörerbuchse (Klinke)
7. Spindelgewinde
8. USB Ausgang

5
Bedienungsanleitung
DE
BEDIENUNG
• Für eine korrekte Aufnahme sprechen Sie direkt in dem oberen
Teil an der Vorderseite des Mikrofons.
• Verwenden Sie den Verstärkungs-Regler, um den Verstärkungs-
Pegel des Mikrofons zu ändern. Durch Drücken der Taste wird
die Hintergrundbeleuchtung geändert (5 Farben verfügbar).
• Um das Mikrofon stumm zu schalten, drücken Sie die
Taste Ton aus. Die LED in der Taste beginnt zu blinken.
Wenn die Stummschaltung deaktiviert ist, leuchtet die LED
ununterbrochen.
• Um Audio von einem Computer und aufgezeichnete Sprache
über Kopfhörer zu hören, schließen Sie die Kopfhörer an die
Kopfhörerbuchse an. Die Lautstärke kann durch Drehen des
Lautstärkereglers eingestellt werden.
TECHNISCHE DATEN
• USB Steckplatz
• 3,5 mm Kopfhörerbuchse (Klinke)
• Abtastrate: 16 Bit / 48 kHz
• Frequenzgang: 30 Hz – 18 kHz
• Empndlichkeit: -36 dB
• Maximale SPL: 96 dB
• Muster: Herzförmig
• Mikrofon-Verstärkungsregler
• Lautstärkeregler
• Taste Ton aus mit LED
• LED Hintergrundbeleuchtung
• Kabellänge: 1,8 m
• Gewicht: 564 g
• Packungsinhalt: USB Mikrofon, Stativ, Mikrofonhalterung,
USB Kabel, Schaumlter, Bedienungsanleitung

6
Bedienungsanleitung
DE
LERNEN SIE MEHR
Weitere Informationen zu diesem Produkt nden Sie auf www.krugermatz.com.
Besuchen Sie www.krugermatz.com Website für weitere Produkte und
Zubehör.
Im Falle irgendwelcher Zweifel oder Fragen siehe unsere Häug gestellte
Fragen-Seite.
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen
Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur
gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam normalen
Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt
von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschilchen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät,
um die nachhaltige Wiederverwertung von stoichen Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät
auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an
Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren.
Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1,
08-400 Miętne.

7
Owner’s manual
ENEN
SAFETY INSTRUCTIONS
Please read this operation instruction carefully before use, and
keep it for future reference. Producer does not take responsibility
for damages caused by inappropriate handling and use of the
product.
• Protect this device from extreme temperatures, sources of
heat and direct sunlight. Do not expose the device to water
or humidity nor install near strong magnetic eld. Do not
handle this device with wet hands.
• Disconnect from power supply if the device is not going to be
used for a long time.
• Do not use this device if it has been damaged.
• Place the device on at, stable surface.
• Prevent the device from falling on the ground or being
strongly impacted.
• Producer does not claim liability for any damage caused by
inappropriate use and handling or any mechanical damage.
• Producer does not guarantee compatibility with every
external device.
• This product is not a toy; keep it beyond children's reach.
• Do not disassemble nor repair this device yourself. The device
has no user serviceable parts inside. In case of damage,
contact authorized service point for check-up or repair.
• Always disconnect the product from the power mains before
cleaning. Clean the device with a soft, slightly damp cloth. Do
not use any chemical agents to clean this device.

8
Owner’s manual
EN
1
2
3
4
5
6
7
8
MOUNTING
1. Screw the microphone holder to the tripod.
2. Screw the microphone to the microphone holder.
3. Pivot point of the microphone can be adjusted. To do that
unscrew the bolt on the microphone holder, adjust pivot
point of the microphone, and screw the bolt in.
INSTALLATION
Plug the USB cable (included in package) to the USB output of
the microphone, then plug the USB plug to a free USB port in
a computer. No driver installation is needed, operating system
will automatically congure the device and set it as a default
recording device.
OPERATION
• For correct recording, speak directly to upper part in the
front of the microphone.
• To change gain level of the microphone, use gain knob.
Pressing the knob will change the backlight (5 colors available).
PRODUCT DESCRIPTION
1. Microphone
2. LED Backlight
3. Mute button with LED
4. • Microphone gain knob
• Backlight change button
5. Headphones volume knob
6. Headphone jack
7. Spindle thread
8. USB output

9
Owner’s manual
ENEN
• To mute the microphone press the mute button. The LED
inside the button will start ashing. If mute is disabled, the
LED will glow continuously.
• In order to listen to audio from a computer and recorded voice
through headphones, plug the headphones to the headphone
jack. Volume can be adjusted by turning the volume knob.
SPECIFICATION
• USB port
• 3,5 mm headphone jack
• Sampling rate: 16 bit / 48 kHz
• Frequency response: 30 Hz – 18 kHz
• Sensitivity: -36 dB
• Maximum SPL: 96 dB
• Pattern: cardioid
• Microphone gain knob
• Volume level knob
• Mute button with LED
• LED backlight
• Cable length: 1,8 m
• Weight: 564 g
• Inside packaging: USB microphone, tripod, microphone
holder, USB cable, foam lter, user’s manual

10
Owner’s manual
EN
English
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate
collection systems) This marking shown on the product or Its literature, indicates
that It should not be disposed with other household wastes at the end of its
working life. To prevent possible harm lo the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this
product, or their local government oce, for details of where and how they can
take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact
their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This
product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Made in China for LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul. Garwolińska 1,
08-400 Miętne.
LEARN MORE
For more information on this product, go to www.krugermatz.com.
Visit www.krugermatz.com website for more products and accessories.
In case of any doubts or questions reach out to our Frequently Asked
Questions section.
Table des matières
Langues :
Autres manuels Krüger & Matz Microphone


















