Kooper 2197984 Manuel utilisateur

Assorbimento 400 W • Voltaggio: 220 V • Frequenza: 50 Hz
UNICAMENTE AD USO DOMESTICO
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E
CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO.
ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ E LA SICUREZZA
NELL’INSTALLAZIONE, NELL’USO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO.
GALILEO SPA - STRADA GALLI N. 27 - 00019 VILLA ADRIANA (RM) - MADE IN EXTRA UE
MANUALE DI ISTRUZIONI IT
PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO
2197984

2
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
PERICOLO PER I BAMBINI!
• QUESTO APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN
GIOCATTOLO.UTILIZZARLOERIPORLOFUORIDAL-
LA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IM-
BALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA,
CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTA-
NI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
• L’APPARECCHIO NON DEVE ESSERE UTILIZZATO
DAI BAMBINI. TENERE FUORI DALLA LORO POR-
TATA. L’APPARECCHIO PUÒ ESSERE UTILIZZATO
DA PERSONE CON RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE,
SENSORIALI O MENTALI, O PRIVE DI ESPERIENZA
O DELLA NECESSARIA CONOSCENZA, PURCHÉ
SOTTO SORVEGLIANZA DI UN ADULTO RESPON-
SABILE OPPURE DOPO CHE LE STESSE ABBIANO
RICEVUTO ISTRUZIONI RELATIVE ALL’USO SICURO
DELL’APPARECCHIO E ALLA COMPRENSIONE DEI
PERICOLI AD ESSO INERENTI. I BAMBINI NON DE-
VONO GIOCARE CON L’APPARECCHIO. LA PULIZIA
E LA MANUTENZIONE DESTINATA AD ESSERE EF-
FETTUATA DALL’UTILIZZATORE NON DEVE ESSERE
EFFETTUATA DA BAMBINI SENZA SORVEGLIANZA
DI UN ADULTO RESPONSABILE.
• I BAMBINI DEVONO ESSERE TENUTI SOTTO CON-
TROLLO PER EVITARE CHE GIOCHINO CON L’AP-
PARECCHIO.
PERICOLO LESIONI!
• PRESTARE MASSIMA ATTENZIONE NEL CASO IN
CUI SI UTILIZZI L’APPARECCHIO IN PRESENZA DI

3
BAMBINI.
• QUANDO L’APPARECCHIO E’ IN FUNZIONE CON-
TROLLARLO COSTANTEMENTE E NON LASCIARLO
MAI INCUSTODITO.
• PER EVITARE LESIONI TENERE LONTANI VESTITI
E ALTRI OGGETTI.
• PRIMA DI SOSTITUIRE GLI ACCESSORI SPEGNE-
RE L’APPARECCHIO E STACCARE LA SPINA! NON
INSERIRE LA SPINA DELL’APPARECCHIO NELLA
PRESA SENZA AVER PRIMA INSTALLATO TUTTI GLI
ACCESSORI NECESSARI.
• NON TOCCARE MAI LE PARTI IN MOVIMENTO
DELL’APPARECCHIO ED ATTENDERE SEMPRE
L’ARRESTO.
• TOGLIERE LA SPINA DALLA PRESA QUANDO
L’APPARECCHIO NON E’ UTILIZZATO.
• NON EFFETTUARE ALCUN TENTATIVO DI PULIZIA
MENTRE L’APPARECCHIO E’ IN FUNZIONE.
• LE OPERAZIONI DI PULIZIA NON DEVONO ESSER
EFFETTUATE DA BAMBINI NON SORVEGLIATI.
PERICOLO SCOSSA ELETTRICA!
• QUESTO APPARECCHIO È CONCEPITO PER FUN-
ZIONARE UNICAMENTE A CORRENTE ALTERNATA.
PRIMA DI METTERLO IN FUNZIONE ASSICURAR-
SI CHE LA TENSIONE DI RETE CORRISPONDA A
QUELLA INDICATA SULLA TARGHETTA DATI.
• COLLEGARE L’APPARECCHIO SOLO A PRESE DI
CORRENTE AVENTI PORTATA MINIMA 10 AMPERE.
• NON TIRATE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE O L’AP-
PARECCHIO STESSO PER TOGLIERE LA SPINA
DALLA PRESA DI CORRENTE.

4
• SVOLGERE COMPLETAMENTE IL CAVO DI ALI-
MENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI METTERE IN
FUNZIONE L’APPARECCHIO.
• NON LASCIARE MAI SCORRERE IL CAVO DI ALI-
MENTAZIONE SU SPIGOLI TAGLIENTI; EVITARE DI
SCHIACCIARLO.
• NON LASCIARE L’APPARECCHIO ESPOSTO AD
AGENTIATMOSFERICI(PIOGGIA,GELO,SOLE,ECC.).
• NON UTILIZZARE MAI L’APPARECCHIO:
- CON LE MANI BAGNATE O UMIDE;
- SE È CADUTO E PRESENTA EVIDENTI ROTTURE
O ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO;
- SE LA SPINA O IL CAVO DI ALIMENTAZIONE ELET-
TRICA È DIFETTOSO;
- IN AMBIENTI UMIDI O SATURI DI GAS.
• NON COPRIRE L’APPARECCHIO CON ASCIUGA-
MANI, INDUMENTI, ECC.
• COLLOCARE L’APPARECCHIO SOLO SU PIANI DI
APPOGGIO ORIZZONTALI
E STABILI, LONTANO DA DOCCE, VASCHE DA BA-
GNO, LAVANDINI, ECC.
• SE L’APPARECCHIO SI DOVESSE BAGNARE O
ENTRASSE IN CONTATTO CON ACQUA NON UTI-
LIZZARLO E FARLO CONTROLLARE DA UN LABO-
RATORIO SPECIALIZZATO.
• TOGLIERE SEMPRE LA SPINA DALLA RETE DI
ALIMENTAZIONE ELETTRICA IMMEDIATAMENTE
DOPO L’USO E PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI IN-
TERVENTO DI PULIZIA O MANUTENZIONE.
• LE EVENTUALI RIPARAZIONI DEVONO ESSERE
ESEGUITE SOLO DA UN TECNICO SPECIALIZZATO.

5
RIPARARE DA SÉ L’APPARECCHIO PUÒ ESSERE
ESTREMAMENTE PERICOLOSO.
• UN APPARECCHIO FUORI USO DEVE ESSERE
RESO INUTILIZZABILE, TAGLIANDO IL CAVO DI ALI-
MENTAZIONE ELETTRICA, PRIMA DI BUTTARLO.
• PULIRE L’APPARECCHIO UTILIZZANDO UN PAN-
NO UMIDO. NON USARE SOLVENTI O DETERSIVI
ABRASIVI.
•L’APPARECCHIO È CONCEPITO PER L’USO
DOMESTICO; ESSO Può ESSERE DESTINATO DA
PARTE DI PERSONE NON ESPERTE IN AMBIENTI
SIMILI QUALI: NEGOZI, UFFICI E ALTRI AMBIENTI DI
LAVORO; IN AZIENDE AGRICOLE E DA CLIENTI DI
ALBERGHI, MOTEL E ALTRI AMBIENTI DI TIPO
RESIDENZIALE, IN AMBIENTI TIPO BED AND
BREAKFAST.
•SE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE È
DANNEGGIATO, ESSO DEVE ESSERE SOSTITUITO
DAL COSTRUTTORE O DAL SUO SERVIZIO
ASSISTENZA TECNICA O COMUNQUE DA UNA
PERSONA CON QUALIFICA SIMILARE, IN MODO
DA PREVENIRE OGNI RISCHIO.
•POSIZIONARE L’APPARECCHIO SU UNA
SUPERFICIE PIANA, STABILE E ANTISCIVOLO.

6
UNITÀ
FUNZIONAMENTO
A. Pressino
B. Vassoio Frutta
C. Passaggio alimenti
D. Coperchio trasparente
E. Filtro del succo
F. Chiusura di sicurezza
G. Contenitore di separazione
del succo dai residui
H. Ingranaggio centrale
I. Motore
J. Interruttore
K. Base
L. Collettore di residui
M. Tazza di raccolta
N. Mini tritatutto
O. Lama per grattugiare e affettare
P. Tappo
Q. Coperchio
S. Brocca frullatore
T. Lame
Collegare la spina del cavo di alimentazione nella presa di corrente
elettrica solo dopo aver assemblato tutte le parti
Il robot da cucina multifunzione di tre velocità:
1. Velocità 1
2. Velocità 2
3. Velocità pulse “P” (a intermittenza)
NOTA: non superare 1 minuto di funzionamento continuo. Raggiunto
un minuto di utilizzo continuo, interrompere il funzionamento
dell’apparecchio ed attendere almeno 10 minuti prima del
successivo riutilizzo.

7
ASSEMBLAGGIO E UTILIZZO
Centrifuga
1. Posizionare il motore su una superficie piana
stabile e antiscivolo
2. Inserire il contenitore di separazione del
succo dai residui sul motore e chiudere in
senso antiorario.
3. Montare il filtro sull’ingranaggio centrale.
4. Posizionare il coperchio trasparente sul
contenitore e bloccare con la chiusura di si-
curezza, assicurandosi che il contenitore sia
saldamente fissato al coperchio trasparente.
5. Rimuovere la buccia e tagliare la frutta a
piccoli pezzi. Inserire la frutta spezzettata nel
tubo di passaggio degli alimenti e spingerla
nella centrifuga mediante il pressino.
6. Smontare la centrifuga solo quando il mo-
tore ha completamente smesso di
funzionare
Frullatore
1.Posizionare il motore su una superficie piana
stabile e antiscivolo
2. Montare la brocca sul motore principale.
Premere e avvitarla in senso antiorario per
bloccarla correttamente sul corpo principale.
3. Tagliare il cibo a cubetti o a fette e inserirlo
nella brocca. Aggiungere il liquido
necessario. Fissare il coperchio saldamente
(se non è fissato saldamente il motore non
funziona).

8
ATTENZIONE
Minitritatutto
A. Posizionare il motore principale su una su-
perficie piana stabile e antiscivolo
B. Installare il contenitore del tritatutto con il re-
golatore sull’unità principale premendo verso il
basso e ruotando al contempo in senso antio-
rario, in modo da bloccare saldamente le due
parti.
C. Inserire la lama “S” OPPURE la lama di ta-
glio per affettare o grattugiare in corrisponden-
za del perno, con la lama prescelta rivolta ver-
so l’alto. (La lama “S” è usata per tritare carne,
verdure e per sbriciolare il pane. La lama di ta-
glio per affettare o grattugiare possiede un lato
per affettare e l’altro per grattugiare).
D. Posizionare il coperchio trasparente sul con-
tenitore, premendo e serrando al contempo in
senso antiorario.
E. Gli alimenti da tagliare, affettare o grattugia-
re devono essere inseriti nel foro superiore del
coperchio trasparente. Se necessario, premere
gli alimenti applicando una forza uniforme con il
pressino. NON USARE MAI LE DITA!
F. Durante l’assemblaggio o la pulizia dell’unità,
scollegare sempre la spina di alimentazione per
evitare il rischio di scosse elettriche.
1. Prima di inserire gli alimenti della centrifuga accendere l’interruttore di
alimentazione (ON). Non utilizzare la centrifuga per spremere frutta estre-
mamente morbida: la separazione della polpa dai residui risulterebbe
difficoltosa.
2. Spegnere immediatamente l’apparecchio se il motore non gira dopo
che l’interruttore è stato acceso. Ricollegare l’alimentazione solo dopo
che il problema è stato identificato e risolto.

9
3. Al termine del funzionamento, lavare tutte le parti o i componenti con
detergente o acqua. Lasciare asciugare completamente tutte le parti.
4. Il motore principale non deve essere lavato in acqua né risciacquato
con acqua. Deve essere pulito solo con un panno umido.
5. Durante il funzionamento tenere l’unità lontano dalla portata dei bam-
bini e non permettere loro di usarla.
6. Non utilizzare l’apparecchio se il setaccio rotante è danneggiato.
PULIZIA E MANUTENZIONE
A. Scollegare la spina di alimentazione dalla presa principale prima di
pulire le parti e il motore per evitare scosse elettriche.
B. A eccezione del motore principale, tutte le parti possono essere
pulite in acqua e quindi asciugate.
C. Per garantire un corretto funzionamento, non lasciare alcun resi-
duo di cibo
D. Quando si lavano la brocca del frullatore o il contenitore del tri-
tatutto è possibile aggiungere all’interno dell’acqua calda e diverse
gocce di detergente alimentare. I componenti possono essere puliti
accendendo il pulsante di accensione o attivando la funzione pulse.
La pulizia è inoltre possibile lavando i componenti in acqua servendosi
di una spazzola morbida.
E. Quando non in uso, l’apparecchio deve essere conservato in un
luogo asciutto e ventilato.
F. Prima di sostituire qualsiasi accessorio, spegnere l’unità e scollega-
re la spina dall’alimentazione.
ATTENZIONE
A. Non utilizzare mai l’unità quando la tazza è vuota o sovraccaricata
di alimenti.
B. Il contenitore del tritatutto è adatto solo per trasformare alimenti
secchi in polvere. Non versare alcun liquido nella tazza. La quantità
raccomandata di cibo da inserire nella tazza è da 1/3 a 2/3 del volu-
me della tazza.
C. Le lame sono molto affilate, si prega di fare attenzione durante la
pulizia e la manipolazione.

10
CONDIZIONI DI GARANZIA
La presente garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni al-
tro diritto di cui gode il consumatore, intendendo, per consumatore ,
esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività im-
prenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso
domestico/privato. Inoltre non pregiudica in alcun modo i diritti del con-
sumatore stabiliti dal Dlgs 206/05. Questo certificato non deve essere
spedito per convalida va conservato assieme alla ricevuta fiscale o altro
documento reso fiscalmente obbligatorio.
1.La Galileo Spa. garantisce l’apparecchio per un periodo di 2 anni dalla
data di acquisto (12 mesi se acquistato con fattura e non con scontrino
fiscale).
2. La garanzia è valida esclusivamente sul territorio italiano compresa la
Repubblica di San Marino e la Città del Vaticano e deve essere com-
provata da scontrino fiscale o fattura , che riporti il nominativo del Punto
Vendita, la data di acquisto dell’apparecchio nonché gli estremi identifi-
cativi dello stesso (tipo,modello).
3. Per garanzia, s’intende la sostituzione o riparazione gratuita delle parti
componenti l’apparecchio che sono risultate difettose all’origine per vizi
di fabbricazione.
4. L’utente decade dai diritti di garanzia se non denuncia il difetto di con-
formità entro due mesi dalla scoperta dello stesso.
5. Entro i primi 6 mesi di vita del prodotto si ritiene il difetto esistente all’o-
rigine , successivamente deve esserne provata l‘esistenza.
6. La riparazione o sostituzione dei componenti o dell’apparecchio stes-
so, non estendono la durata della garanzia.
7. Manopole, lampade, parti in vetro e in plastica, tubazioni e accessori
così come tutte le parti asportabili e tutte le parti estetiche non sono co-
perte da garanzia, eventuali difetti estetici vanno riscontrati e denunciati
con immediatezza dopo l’acquisto.
8. Tutti i materiali soggetti ad usura (guarnizioni in gomma/plastica, cin-
ghie etc) non sono coperti da garanzia a meno che venga dimostrata la
difettosità risalente a vizio di fabbricazione delle stesse.
9. La Galileo Spa. declina ogni responsabilità per eventuali danni che
possano derivare , direttamente o indirettamente a persone e cose,
come conseguenza del mancato rispetto delle istruzioni tutte, incluse
nell’apposito Manuale per l’uso dell’apparecchio allegato a ciascuno ap-
parecchio, da parte dell’utente ed in particolar modo per quanto
Table des matières
Langues :
Autres manuels Kooper Robot culinaire























