KING Minno K 571 Manuel utilisateur

K 571
Minno
Su Isıtıcı
Kettle
Model No: K 571 Minno
Su Isıtıcı/Kettle

1. Lid
2. Spout
3. Base station
4. Handle
5. On/Off switch with indicator light
6. Power cord with plug

General Safety Instructions
■ Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation
and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with
the internal packing.
■ This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments
■ The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose.
■ This appliance is not fit for commercial use. Do not use it outdoors (except if it is
designed to be used outdoors). Keep it away from sources of heat, direct sunlight,
humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet
hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately. Do not put it in water.
■ When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out the plug
from the socket (pull on the plug, not the cable) if the appliance is not being used and
remove the attached accessories.
■ Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Never leave the appliance unsupervised. To protect children from the dangers posed by
electrical appliance, make sure that the cable is hanging low and that children do not
have access to the appliance.
■ Check the appliance and the cable for damage on a regular basis. Do not use the
appliance if it is damaged.
■ Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized
technician. To avoid the exposure to danger, always have a faulty cable be replaced only
by the manufacturer, by our customer service or by a qualified person and with a cable
of the same type.
■ Use only original spare parts.
■ Pay careful attention to the following “Special Safety Instructions”.
Special Safety Instructions for this Machine
■ Use only cold water when filling.
■ The water level must be between the MAX. and MIN. marks! If the kettle is overfilled,
boiling water may be ejected, which might arise a hazard to the user.
■ CAUTION-Ensure that the kettle is switched off before removing it from its stand.
■ The kettle is only to be used with the stand provided.
■ The appliance must not be immersed.

·The appliance can only be used for household only.
· If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
·Always ensure that the lid is tightly closed.
·The base and exterior of the machine must not become wet.
·This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
First Use of the Machine
Please read these operating instructions carefully and keep them in a safe place. Before
using for the first time, boil fresh water at least twice in the appliance. Use only water
without any additives or ingredients.
Use
1. Place the machine on a flat surface.
2. Open the kettle by pressing the unlocking button on the handle. Then fill in some
water. The water level can be read off using the water level indicator on the kettle.
Please do not overfill the kettle.
3. Close the lid by releasing the unlocking button on the handle.
4. Place the kettle flush on the base.
Electrical Connection
5. Switch the kettle on with the switch in the handle bottom. The indicator light turns up.
6. The kettle switches off automatically when the water has boiled. Now dis¬connect the
kettle from the mains power supply. Always hold the lid closed when pouring the water
out. Beware of scalding!
Cleaning
■ Always pull out the plug from the socket before cleaning!
■ The exterior of the machine should be cleaned, if necessary, with a slightly damp cloth
without additives.
Decalcification
■ The frequency of the decalcifying operation depends on the hardness of the water and
on how often the appliance is used.
■ If the machine switches off before the water boils, it probably needs to be decalcified.
■ Please do not use vinegar but a commercially available decalcification agent on the
basis of citric acid. Only use the quantities stated in the instructions.

1. Kapak
2. Dökme yeri
3. Güç tabanı
4. Tutma yeri
5. Lambalı On/Off düğmesi
6. Fişli kablo
PARÇALARI

Önemli Emniyet Talimatları
■Cihazı kullanmadan önce kullanma talimatlarını dikkatlice okuyunuz ve btün
paketleme malzemelerini, garanti belgesini ve faturası ile birlikte gelecek başvurularınız
için saklayınız.
■Bu cihaz ev ve benzeri yerlerde kullanım amaçlıdır: This appliance is intended to be
used in household and similar applications such as:
-mağazaların mutfak alanlarında, ofislerde ve diğer çalışma ortamlarında;
-çiftlik evlerinde;
-otel, motel ve diğer konaklamalı alanlarda müşteriler tarafından;
-oda ve kahvaltı tipi yerlerde
■Cihaz özel kullanım amaçlı olarak tasarlanmıştır ve tasarım amacı dahilinde
kullanılmalıdır.
■Bu cihaz ticari amaçlı kullanıma uygun değildir. Dış mekanlarda kullanmayınız (dış
mekan için tasarlananlar hariç). Isı kaynaklarından, direk güneş ışığından, nemden
(asla sıvıların içine sokmayınız) ve keskin kenarlardan uzak tutunuz. Cihazı ıslak ellerle
kullanmayınız. Eğer cihaz nemlenirse veya ıslanırsa, hemen fişini prizden çekiniz.
Suyun içine sokmayınız.
■Temizleyeceğiniz veya yerine kaldıracağınız zaman, cihazı kapatınız ve eğer cihaz
kullanılmıyorsa ve aksesuarları çıkartılacaksa daima fişini prizden (fişinden çekiniz,
kablosundan çekmeyiniz) çekiniz.
■Çocukların cihazla oynamadıklarından emin olmak için gözetilmelidirler. Cihazı asla
yalnız bırakmayınız. Elektrikli cihazların yaratacağı tehlikelerden çocukları korumak için
kablosunun alçak bir yerde olduğundan ve çocukların erişemeyeceği bir yerde olduğun-
dan emin olunuz.
■Düzenli aralaıklara cihazı ve kablosunu hasara karşı kontrol ediniz. Eğer cihaz hasara
uğramışsa kullanmayınız.
■Cihazı kendi başınıza tamir etmeye çalışmayınız. Daima yetkili bir KING servisine
başvurunuz. Tehlikelerden kaçınmak için, hasarlı fişli kabloyu yenis ile yetkili servislerce
değiştirtiniz.
■Sadece orijinal aksamları kullanınız.
■”Özel Emniyet talimatları” bölümüne dikkat veriniz.
Bu cihaz için Özel Emniyet Talimatları
■Sadece soğuk su ile doldurunuz.
■Su seviyesi MIN ve MAX işaretleri arasında olmalıdır. Eğer su ısıtıcı aşırı doldurulursa,
kaynayan su dışarı taşabilir ve kullanıcıya tehlike yaratabilir.
■UYARI-Su ısıtıcıyı güç tabanından kaldırmadan önce kapalı olduğundan emin olunuz.
■Su ısıtıcı sadece beraberinde verilmiş olan güç tabanı ile kullanılabilir.
■Cihaz suya sokulmamalıdır.
■Cihaz sadece evlerde kullanılabilir.

■Eğer fişli kablosu hasara uğramışsa, yetkili KING servislerince yenisi ile
değiştirilmelidir.
■Kapağın daima sıkıca kapandığından emin olunuz.
■Cihazın tabanı ve dış yüzeyi ıslanmamalıdır.
■Bu cihaz fiziksel ve zihinsel kapasitesi düşük (çocuklar dahil) veya deneyim ve
bilgiden yoksun kişilerin, güvenliklerinden sorumlu kişilerin yakın gözetimi olmaksızın
veya cihazın kullanımına dair bilgi verilmeden, kullanmalarına izin verilmemelidir.
Cihazın İlk Kullanımı
Çalıştırma talimatlarını dikkatlice okuyunuz ve güvenli bir yerde saklayınız. İlk defa
kullanmadan önce, cihazda iyi suyu en az iki kez kaynatınız. Sadece iyi ve taze su
kullanınız.
Kullanımı
1. Cihazı düz bir yüzeyin üzerine yerleştiriniz.
2. Su ısıtıcının kapağını tutma kolunun üzerinde bulunan açma düğmesine basarak
açınız. Sonra su doldurunuz. Su seviyesi su ısıtıcı üzerinde bulunan su seviye gösterge-
si üzerinden okunabilir. Lütfen su ısıtıcıyı aşırı doldurmayınız.
3. Kapağı düğmeyi bırakarak kapatınız.
4. Su ısıtıcıyı güç tabanının üzerine yerleştiriniz.
Elektrik bağlantısı
5. Tutma kolunun altında bulunan çalıştırma düğmesinden cihazı çalıştırınız. Gösterge
lambası yanacaktır.
6. Su kaynadığı zaman su ısıtıcı otomatik olarak kapanacaktır. Su ısıtıcının fişini prizden
çekiniz. Suyu dökerken daima kapağı kapalı tutunuz. Yanmaktan kaçınınız!
Temizlik
■Temizlemeden önce daima fişini prizden çekiniz!
■Cihazın dış yüzeyi hafif nemli bir bezle silinmelidir.
Kireçten Arındırma
■Kireçten arındırma aralığı suyun sertliğine ve cihazın ne sıklıkta kullanıldığına bağlıdır.
■Eğer cihaz su kaynamadan önce kapanıyorsa, kireçten arındırılmaya ihtiyacı var
demektir.
■Lütfen sirke kullanmayınız fakat piyasada satılan sitrik asit bazlı kireç çözücüler
kullanabilirsiniz. Talimatlarda belirtilen miktarlarda kullanınız.

.1
.2
.3
.4
.5
.6
/

■
.
■:
■.
■) .
.(
. ( )
. . .
■
). (
• .
.
.
■. .
■ . .
.
■.
■." "
■.
■MAX .MIN ! .
.
■.
■.
■.
■
.

■
.
■.
■.
■
( )
.
.
.
.
1..
2
. . .
.
.
3..
4..
5
. ..
6 . .
! . .
■!
■
.
■
.
■
.
■
. .
Table des matières
Langues :
Autres manuels KING Bouilloire




















