Kane TCAM Manuel utilisateur

KANE-TCAM
Warmtebeeldcamera
handleiding

INHOUD
1
1
3
4
4
4
5
6
8
8
10
11
11
13
13
13
13
13
VOORWOORD
ALGEMENE VEILIGHEID
OVERZICHT
ONDERHOUD
REINIGING
ONDERHOUD LENS
BATTERIJEN
SPECIFICATIES
KENMERKEN EN TOETSENBORD
LAYOUT
SCHERM
TOETSENBORD KNOPPEN
WERKING
MENU
BEELD SUB MENU
AFBEELDING OVERLAPPING
AFBEELDING SUB MENU
BEKIJK AFBEELDINGEN
AFBEELDINGEN VERWIJDEREN 14
14
KLEURENPALLET
BESCHRIJVING 14

16
16
16
17
18
19
20
20
20
20
20
21
21
TOEPASSING VAN KLEURENPALLET
EMISSIVITEIT SUB-MENU
EMISSIVITEITSBESCHRIJVING
EMISSIVITEITSINSTELLING
EMISSIVITEITSWAARDE MATERIALEN
SUBMENU INSTELLINGEN
AUTOMATISCH UITSCHAKELEN
INTENSITEITSINSTELLINGEN
TAAL INSTELLEN
EENHEID INSTELLEN
TIJDFORMAAT INSTELLEN
TIJD EN DATUM
INSTELLEN
HOTSPOT IN/UIT SCHAKELEN
PROBLEEMOPLOSSEN
22

1
Bedankt voor het aanschaffen van ons instrument. Gebruik het volgens
deze instructies en onderhoud het op de juiste manier voor optimale
prestaties.
BELANGRIJK: LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR.
LET OP DE VEILIGE BEDIENINGSVEREISTEN,
WAARSCHUWINGEN EN VOORZORGSMAATREGELEN.
GEBRUIK HET PRODUCT CORRECT EN MET ZORG VOOR HET
DOEL WAARVOOR HET BEDOELD IS. ALS U DIT NIET DOET,
KAN HET SCHADE EN / OF PERSOONLIJK LETSEL
VEROORZAKEN EN ZAL DE GARANTIE ONGELDIG MAKEN.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES VEILIG VOOR TOEKOMSTIG
GEBRUIK.
ALGEMENE VEILIGHEID
Zorg ervoor dat u de veiligheidsmaatregelen die in de volgende tekst
worden beschreven, hebt gelezen en begrepen voordat u het product
gebruikt.
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Bij het gebruik van dit product moet u zich houden aan de relevante
praktijkvoorschriften - zoals gezondheid en veiligheid, algemene
werkplaats en plaatselijke autoriteiten.
• Maak uzelf vertrouwd met de toepassingen, beperkingen en mogelijke
gevaren van de warmtebeeldcamera.
• Gebruik de juiste oplaadadapter die bij de warmtebeeldcamera is
geleverd.
• Houd de warmtebeeldcamera schoon en in goede staat.

2
•• Bescherm de warmtebeeldcamera tegen thermische schokken
- veroorzaakt door grote en / of schommelingen in temperatuur en
hoge temperaturen.
• Monteer of demonteer de warmtebeeldcamera NIET.
• Gebruik de warmtebeeldcamera NIET als deze beschadigd is.
• Laat de warmtebeeldcamera NIET nat worden en gebruik hem
NIET in vochtige of natte omstandigheden of gebieden met
condensatie.
• Gebruik de warmtebeeldcamera NIET voor een ander doel dan
waarvoor deze is ontworpen.
• Sta NIET toe dat ongetrainde personen (vooral kinderen) de
thermische camera bedienen.
• Gebruik de warmtebeeldcamera NIET als u moe bent of onder
invloed bent van alcohol, drugs of bedwelmende medicijnen.
WAARSCHUWING
De waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en instructies in deze
handleiding dekken niet alle mogelijke omstandigheden en situaties die
zich kunnen voordoen. Logica en aandacht moeten worden toegepast
door de operator.

3
OVERZICHT KANE-TCAM
De KANE-TCAM warmtebeeldcamera combineert
oppervlaktetemperatuurmeting en realtime warmtebeeldvorming.
Het grote kleurenscherm biedt de gebruiker visuele informatie op basis
van de huidige activiteit, inclusief een cursor op het scherm om de
temperatuurhotspots nauwkeurig te lokaliseren.
De KANE-TCAM maakt gebruik van een gegevensopslagsysteem
waarmee de gebruiker afbeeldingen op het apparaat kan opslaan. Deze
kunnen via USB worden geëxtraheerd om rapporten te genereren.
Geschikt voor vele industrieën, waaronder sanitair en verwarming
(radiatoren, vloerverwarming, energieaudits of waterschade), automotive
(verwarmde stoelen en ramen, hoge weerstand in bedrading,
oververhitte bedrading of componenten).

4
ONDERHOUD
REINIGING
Gebruik een vochtige doek en lichte zeep om de behuizing van het
apparaat te reinigen. Gebruik geen schuurmiddel, isopropanol of
oplosmiddel om schoon te maken. De lens en het scherm moeten
worden gereinigd met reinigingsmiddelen voor professionele optische
brillen.
ONDERHOUD VAN HET LENS
Om schade aan de verfijnde antireflectiecoating te voorkomen:
• Maak niet met geweld schoon.
• Gebruik een reinigingsoplossing voor lensonderhoud, zoals een in de
handel verkrijgbare lensreiniger op alcoholbasis en een pluisvrije doek of
papieren handdoek.
• Veeg het lensoppervlak schoon door een cirkelvormige beweging te
maken. Gooi dan de doek weg.
• Als het nodig is om bovenstaande stap te herhalen, gebruik dan een
nieuwe doek om in de reinigingsoplossing te dompelen om af te vegen.
• Persluchttanks kunnen worden gebruikt om losse deeltjes te
verwijderen.

5
BATTERIJEN
OPLADEN VAN BATTERIJEN
•• Gebruik een micro-USB-kabel om op te laden.
• Het product heeft ingebouwde oplaadbare 18650 lithium-
ionbatterijen.
• Als het batterijniveau laag is, wordt de rechterbovenhoek van het
scherm weergegeven“ ”.
•• Zorg ervoor dat het product is uitgeschakeld voordat u het
oplaadt.
• Verwijder de micro-USB-kabel nadat deze volledig is opgeladen.
OPTIMALE BATTERIJPRESTATIES:
• Laad de batterij niet langer dan 24 uur op.
• Om de levensduur van de batterij te verlengen, dient u het product
ten minste elke drie maanden twee uur op te laden.
• Probeer de batterij niet op te laden in extreem koude
omstandigheden.
BATTERIJ VERWIJDEREN
Dit product bevat lithium-ionbatterijen. Gooi lege batterijen altijd
weg volgens goedgekeurde verwijderingsmethoden die het milieu
beschermen.

6
SPECIFICATIES
Model KANE-TCAM
Display screen 2.8-inch full-view TFT display
Temperature
measurement range
-20℃ to 300℃ (-4°F to 572°F)
Measurement accuracy ±2℃/±2% (whichever is greater)
Infrared image resolution 220×160
Visible image resolution 35200 pixel
LCD resolution 320×240
Field angle 35°×26°
Focal distance (shortest) 0.15m
Thermal sensitivity 0.07℃
Frame rate of thermal images 9Hz
Focus mode Fixed
Wavelength coverage 8-14um
Emissivity Adjustable from 0.01 to 1.00

7
Model KANE-TCAM
Colour palette Rainbow, iron oxide red, cold col-
our, black & white, white & black
Storage capacity Built-in memory 3GB
File format JPG
USB Micro USB 2.0
Power supply Built-in chargeable 18650 battery
Detachable
Working time 2-3 hours
Setting command Unit, language, date, time,
information
Language English & French
Automatic power-o time
Selectable: 5 minutes/20
minutes/ not power o
automatically
Product size 96mm×72mm×226mm
Product weight 389g
Work temperature 0℃to 45℃
Storage temperature -20℃ to 60℃
Relative humidity < 85%RH
This product has been tested for compliance with the followingThis product has been tested for compliance with the following
EMC Directive 2014/30/EU.EMC Directive 2014/30/EU.
Table des matières

















