K&F Concept DQ201 Manuel utilisateur

DQ201
Solar Powered Wireless
Security Camera
QUICK START GUIDE
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

1. SERVIZIO ARDENTE .................................................................02
2.Cosa Incluso ..............................................................................03
3.Introduzione Al Prodotto ...........................................................04
4.Installazione Del'app E Registrazione Dell'accoun .................07
4.1 Scarica I'app "Cloudedge"......................................................07
4.2 Registra Account ....................................................................08
5.Come Aggiungere La Telecamera All'app ................................09
5.1 Accendi La Telecamera ..........................................................09
5.2 Collega La Telecamera...........................................................09
6.Montare La Telecamera .............................................................12
7.Impostazioni Di Rilevamento Del Movimento PIR...................14
8.Specifiche Di Prodotto...............................................................15
9.FAQs ............................................................................................16
CATALOGO
ITALIANO
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

A causa del continuo aggiornamento del prodotto e del software,
potrebbe esserci una discrepanza tra questa guida per l'utente e
l'interfaccia dell'applicazione. Tutte le istruzioni sono soggette all'inter-
faccia operativa effettiva.
Il contenuto del manuale è soggetto a modifiche senza preavviso in
conformità con la nostra politica di miglioramento continuo del prodot-
to. L'interfaccia effettiva è soggetta a ciò che ottiene l'app della
fotocamera.
in caso di problemi o suggerimenti, non esitate a contattarci inviando
e-mail al nostro reparto post-vendita.
www.kfconcept.com
1. SERVIZIO ARDENTE
Si prega di eseguire la scansione
per ulteriori informazioni
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

2.COSA È INCLUSO
Camera Pannelli solari Pacchetto di viti
Manuale d'uso
Cavo di ricarica
Micro-USB
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

P I R
Componenti
fotosensibili
IR LED
Microfono
Lente della macchina
fotografica
Spia luminosa
Potenza
Fessura per
scheda Micro SD
Interfaccia di
alimentazione
RESET
Altoparlante
Indicatore
di carica
3.INTRODUZIONE AL PRODOTTO
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

Uscita audio chiamata con vocale bidirezionale
Usare l'antenna del segnale 3DB
Microfono
Altoparlante
Antenna Wi-Fi
Premere il pulsante di accensione per accendere la
telecamera
Tenere premuto RESET per 5 secondi per
ripristinare il attrezzatura (se si modificano le
impostazioni, verranno ripristinate le impostazioni
predefinite di fabbrica)
Supporta l'archiviazione su scheda SD locale
(massimo 128 G)
Supporta la risoluzione FHD 1080P
Il rosso significa che sta ricaricando, il blu significa
che la ricarica è completa
Cattura il suono per il video
Utilizzare 5 V / 2 A per caricare la telecamera
Può rilevare oggetti in movimento fino a 10 metri di
distanza
Lenti
Sensore PIR
Spia di stato di
lavoro
Slot per
scheda SD
Pulsante di
reset
Pulsante di
accensione
Porta di ricarica
USB
Indicatore
di energia
Luce rossa fissa: la rete della telecamera è anomala
La luce rossa lampeggia lentamente: in attesa di
connessione Wi-Fi
La luce rossa lampeggia velocemente: in corso la
connessione Wi-Fi
Luce blu continua: la telecamera funziona normal-
mente
Vite ad alette Utilizzato per fissare la telecamera e il movimento
centrale
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

Scegliere un posto adatto
Di fronte al sole
(angolo suggerito 45°)
Caricare la batteria della
telecamera
Caratteristiche
1.Ideale per la telecamera di sicurezza a batteria.
2.Connettere questo pannello solare con la fotocamera
aiuterà a ottenere potenza non-stop.
3.Non c'è bisogno di rimuovere e caricare la fotocamera
quando è in bassa potenza.
4.Il supporto a parete 360 consente di posizionare facilmente
il pannello solare resistente alle intemperie per garantire che
perfettamente posizionato per massimizzare l'esposizione
alla luce solare.
5.Si prega di non rimuovere l'intera spina di gomma della
fotocamera per collegare il cavo di alimentazione, basta
togliere la piccola gomma allineata per collegarlo. Sarà più
impermeabile.
Pannelli solari
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

Suggerimenti:
Attiva le 2 autorizzazioni di seguito quando usi questa APP per la prima
volta.
1 .Consenti all'APP "CloudEdge” di accedere ai dati del cellulare e alia
LAN wireless, altrimenti non sarà possibile aggiungere la telecamera IP.
2.Consenti all'APP "CloudEdge" di ricevere il messaggio push,
altrimenti il cellulare non riceverà il push di allarme quando viene
attivato il rilevamento del movimento o I'allarme acustico.
Metodo 1: Scarica I'APP "CloudEdge" da APP Store (iOS) o Play
Store (Android):
Metodo 2:Scansiona il codice QR dell'APP
“CloudEdge” per scaricarlo.
4.INSTALLAZIONE DEL'APP E REGISTRA-
ZIONE DELL'ACCOUNT
4.1 SCARICA I'APP "CLOUDEDGE"
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

4.2 REGISTRA ACCOUNT
I nuovi utenti devono registrarsi tramite e-mail, fare clic su "Registrati" e
seguire i passaggi per completare la registrazione dell'account, e poi
accedere.
Nota:
•Quando registri un nuovo account, per favore scegliere la regione in cui
ti trovi (le diverse regioni registrate non possono condividere la telecam-
era).
•Si prega di scegliere di registrarsi tramite e-mail.
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

Suggerimento per il Riscaldamento:
•La telecamera supporta solo Wi-Fi a 2,4 GHz e non supporta WIFI a 5
GHz.
•Assicurati che la potenza del segnale Wi-Fi sia superiore all'85%; se la
videocamera è lontana dalla sorgente del segnale, non verrà collegata
correttamente per la prima volta.
5.COME AGGIUNGERE LA TELECAMERA
A L L'A P P
Suggerimento per il riscaldamento: Inserire la scheda Micro SD
prima dell'accensione, altrimenti la scheda SD non può essere
rilevata.
5.1 ACCENDI LA TELECAMERA
•Si prega di premere a lungo il pulsante di accen- sione per 5 secondi per
alimentare la fotocamera.
•L'indicatore con la luce rossa che lampeggia lentamente significa che la
telecamera è stata avviata correttamente.
5.2 COLLEGA LA TELECAMERA
Posizionare la telecamera e lo smartphone da 30 a 100 cm di distanza
dal router per impostare il Wi-Fi.
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Autres manuels pour DQ201
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels K&F Concept Caméra de sécurité


















