
7
ES
1 ¡Advertencia! Herramienta giratoria. Cuando la
máquina esté en marcha, mantenga las manos y
los pies lejos de la cuchilla.
2 Mantener a terceros fuera de la zona de peligro.
3 Si se estropea el cable, desenchufar enseguida y
cambiarlo.
4 Leer las instrucciones de servicio.
5 Póngase auriculares de protección
6 Póngase gafas de protección
7 Clase de protección II
8 Grado de protección al agua IPX4
9 SÍMBOLO DE ADVERTENCIA. Informa sobre
peligros, da advertencias e indica situaciones que
requieren especial precaución. Se emplea también
conjuntamente con otros símbolos o pictogramas.
10 Nivel de ruido garantizado LWA
11
con las directivas de la Comunidad Europea
IT
1 Avvertenza! Non avvincinarsi alla lama se la mac-
china è in funzione
2 Mantenere terzi fuori dall’area a rischio
3 In caso di danno al cavo togliere immediatamente il
connettore e sostituire il cavo!
4 Leggere le istruzioni per l’uso!
5 Indossare una protezione per l‘udito
6 Indossare occhiali di protezione
7 Classe di protezione I
8 Grado di protezione contro l‘acqua IPX4
9 Attenzione protezione dell’ambiente! Questo appa-
recchio non può essere smaltito con la spazzatura
l’apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di
raccolta pubblico.
10 Livello di potenza sonora garantito LWA
11 Conferma la conformità dell‘elettroutensile alle
direttive della Comunità Europea.
HU
1 Figyelmeztetés! Forgó szerszám. Tartsa távol a ke-
zeit és a lábait a késtõl, ha működik a gép.
2 Harmadik személyeket a veszélyeztetett területtõl
távol tartjuk.
3 A vezeték sérülése esetén azonnal kihúzzuk a csat-
lakozó dugót, majd kicseréljük!
4 Olvassa el a használati utasítást!
5
6
7 II. védelmi osztály
8 IPX4 vízvédelmi osztály
9 Figyelem - Környezetvédelem! A készülék nem
ártalmat-lanítható a háztartási/általános hulladékok-
kal együtt. A régi készüléket nyilvános gyűjtõhelyen
adjuk le.
10Garantált hangteljesítményszint LWA
11 Az elektromos szerszámoknak az Európai Közösség
irányelveinek való megfelelését igazolja.
SI
1 Opozorilo! Vrteče orodje. Kadar stroj deluje, ne
približujte rok in nog nožu.
2 Tretje osebe naj se ne nahajajo na nevarnem območju!
3 Pri poškodbi kabla takoj izvecite električni vtič in kabel
zamenjajte!
4 Opozorilo ! Preberite navodilo za uporabo!
5
6
7 Razred varnosti: II
8
9 Pozor, varstvo okolja! Te naprave se ne sme zavreči
skupaj s hišnimi/ostalimi odpadki. Odsluženo napravo
oddajte le na javnem zbirnem mestu.
10Garantirani nivo jakosti zvoka LWA
11
Evropske skupnosti.
DK
1 Advarsel! Roterende værktøj. Når maskinen kører,
skal hænder og fødder holdes væk fra kniven.
2 Hold andre personer uden for farezonen.
3 Ved beskadigelse af kablet skal stikket omgående
trækkes ud og kablet skiftes!
4 Advarsel! Læs brugsanvisningen!
5 Brug høreværn
6 Brug beskyttelsesbriller
7 Beskyttelsesklasse II
8 Vandbeskyttelsesgrad IPX4
9 NB! Miljøbeskyttelse! Dette apparat må ikke bort-
modtagestation.
10GLWA
11 Bekræfter, at el-værktøjet stemmer overens med
direktiverne fra Det Europæiske Fællesskab.
GR
1 Προειδοποίηση! Προσέχετε κατά τη λειτουργία της
συσκευής, ώστε ταχέρια και τα πόδια σας να μην
εισέλθουν κάτω από το κάλυμμα.
2 Προειδοποίηση!Κρατάτε μακριά τρίτα πρόσωπα.
3 Σε περίπτωση βλάβης τoυ καλωδίoυ βγάλτε to φις
από την πρίζα
4 Διαβάζετε με προσοχή αυτές τις οδηγίες!
5 Φοράτε προστατευτικά γυαλιά και ακουστικά
όταν λειτουργείτε αυτή τη συσκευή. Φοράτε
κράνος όταν λειτουργείτε αυτή τη συσκευή.
6 Φοράτε προστατευτικά γυαλιά και ακουστικά
όταν λειτουργείτε αυτή τη συσκευή. Φοράτε
κράνος όταν λειτουργείτε αυτή τη συσκευή.
7 Ãυαλί ασφαλείας II
8 Βαθμός προστασίας των υδάτων IPX4
9 ΠÑÏΣÏ×Η ΠÑÏΣΤÁΣÉÁ ΠΕÑÉΒÁËËÏÍΤÏΣ!
Áυτή η συσκευή δεν επιτρέπεται να πεταχτεί στα
οικιακά απορρίμματα. Την παλιά συσκευή την
παραδίδετε κέντρο περισυλλογής απορριμμάτων.
10 Εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος LWA
11 Βεβαιώνει τη συμμόρφωση του ηλεκτρικού
εργαλείου με τις Ïδηγίες της Ευρωπαúκής ¸νωσης.