Hyundai MC 24F Manuel utilisateur

NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Minichladnička / Minichladnička / Mini lodówka
Minifridge / Minihűtő
HYU 01/2021
28/1/2021
MC 24F

1
A
A1
A6 A7
A8
A9
A2
A3
A4
A5
COLD
WARM

2

4/ 27
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte. Spotřebič je určen pro krátkodobou přepravu a chlazení potravin.
Není určen pro dlouhodobé uchování potravin.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
– Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoli dalšímu
uživateli spotřebiče.
– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
–
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí
hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti,
pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí
držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
– Vždy odpojte spotřebič od napájení, pokud ho necháváte bez
dozoru a před montáží, demontáží nebo čištěním.
– Jestliže jsou napájecí kabely tohoto spotřebiče poškozeny, musí
být nahrazeny výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné
situace.
–
Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud je napájecí kabel poškozen, pokud
nepracuje správně, upadl na zem a poškodil se, nebo spadl do vody.
V takových případech zaneste spotřebič do odborné elektroopravny
k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
– POZOR: Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího
časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti,
která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí
vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně
umístěn v okamžiku uvedené spotřebiče do činnosti.
– Napájecí kabely nepřipojujte k napájení a neodpojujte od napájení mokrýma rukama
a taháním za kabel!
– Spotřebič nikdy neponořujte do vody (ani částečně) a neumývejte ho pod tekoucí
vodou! Spotřebič nikdy nevystavujte dešti!
– Je velmi důležité, aby se víko řádně uzavíralo, aby nebylo poškozené (ohnuté). Dále
nesmí být poškozeny závěsy (porušené nebo uvolněné) a těsnicí plochy víka.
– Spotřebič může být napájen z el. sítě 220-240 V (AC) nebo přes autokonektor 12 V (DC).
Pro zvolený způsob napájení použijte příslušný napájecí kabel. Vždy požívejte pouze
jeden způsob napájení a nikdy ne oba současně!

CZ
5/ 27
– Má-li spotřebič být napájen z autobaterie, zkontrolujte prosím, zda její napětí je 12 V
s uzemněným záporným pólem.
– Po použití spotřebič odpojte od napájení.
– Nikdy spotřebič nezakrývejte, zabráníte tak nebezpečí vzniku vnitřního požáru.
– Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích,
v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
– Používejte jen originální příslušenství.
– Nepoužívejte spotřebič v prostředí nasyceném výbušnými nebo hořlavými parami.
– Spotřebič se nesmí používat v prostorách, ve kterých se používají nebo skladují
chemikálie, barvy a další hořlavé, výbušné, těkavé a zdraví škodlivé látky.
–
Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí
a v dostatečné vzdálenosti od hořlavých předmětů (např. záclony, závěsy, dřevo atd.),
tepelných zdrojů (např. kamna, sporák atd.) a vlhkých povrchů (např. dřezy, umyvadla atd.).
– Dbejte na dostatečně volný prostor okolo přístroje, aby bylo zajištěno jeho dobré větrání!
Dodržujte minimálně 10 cm volného prostoru od otvoru ventilátoru na víku. Spotřebič
nezakrývejte, aby nedošlo k jeho přehřátí.
– Do větracích otvorů nestrkejte žádné předměty.
– Na spotřebič neodkládejte žádné předměty.
– Spotřebič je vhodný pro venkovní kempování a táboření. Při použití ve venkovních
prostorách spotřebič chraňte před nepříznivými vlivy počasí (např. vlhko, déšť, sníh,
mráz, přímé sluneční záření atd.).
– Spotřebič není určen k přepravě zvířat případně k jejich uložení a ke skladování el.
spotřebičů nebo chemických látek (např. rozpouštědla, ředidla).
– Ukládejte potraviny v originálních nebo jiných vhodných obalech.
– Tekutiny a led vkládejte do autochladničky pouze ve vhodných nádobách.
– Nebalené potraviny před umístěním do autochladničky vložte do vhodného ochranného
obalu.
– Spotřebič není vhodný pro převoz korozívních látek a látek na bázi rozpouštědla.
– Neplňte spotřebič ledem a nelijte do vnitřního prostoru žádné tekutiny (např. vodu).
– Spotřebič není vhodný pro chlazení medikamentů.
– Pokud spotřebič nebudete dlouhodobě používat, odpojte ho od napájení, obsah
vyprázdněte a vnitřní prostor vyčistěte.
– Pravidelně kontrolujte stav napájecích kabelů spotřebiče.
– Napájecí kabely nikdy nepokládejte na horké plochy, ani je nenechávejte viset přes okraj
stolu nebo pracovní desky. Zavaděním nebo zataháním za kabel např. dětmi může dojít
k převržení či stažení spotřebiče a následně k vážnému zranění!
– Napájecí kabely nesmí být poškozeny ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
– V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
a vyhovoval platným normám.
– VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání spotřebiče, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
– Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou
přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
– Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který je určen
tak, jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
– Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče a příslušenství
(např. znehodnocení potravin, požár) a není odpovědný ze záruky za spotřebič
v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.

6/ 27
II. POPIS OVLÁDACÍCH PRVKŮ
A – Minichladnička
A1 – víko s chladící jednotkou
A2 – přepínač COLD/OFF/WARM
A3 – přepínač MAX/ECO
A4 – zdířka pro napájení z autozásuvky 12 V (DC)
A5 – zdířka pro napájení z el. zásuvky 220-240 V (AC)
A6 – napájecí kabel pro autozásuvku 12 V (DC)
A7 – napájecí kabel pro el. zásuvku 220-240 V (AC)
A8 – držadlo pro přenášení
A9 – mřížkovaná přepážka
III. POKYNY K POUŽITÍ
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte spotřebič s příslušenstvím. Ze spotřebiče
odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Postavte spotřebič na
zvolenou rovnou, stabilní, hladkou a čistou pracovní plochu, mimo dosah dětí a nesvéprávných
osob (viz odst. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ). Chraňte spotřebič před přímým slunečním
zářením. Ponechejte volný prostor pro řádnou ventilaci. Otvory ve spotřebiči zajišťují proudění
vzduchu při ventilaci a nesmí se zakrývat ani jinak blokovat. Přesvědčte se, že napájecí přívod
není poškozen a že neprochází pod spotřebičem a přes jakékoliv ostré či horké plochy. Zvolte
způsob napájení minichladničky 12 V (DC) nebo 220-240 V (AC) a použijte příslušný napájecí
kabel. Prostor uvnitř minichladničky lze rozdělit pomocí přepážky A9 (obr. 1).
Upozornění
–
Pokud budete používat autochladničku v automobilu, doporučujeme při vypnutí motoru
vypnout i autochladničku. Jinak hrozí, že se při delším připojení bez chodu motoru baterie
automobilu může vybít a to konstantním odběrem elektrické energie autochladničkou.
–
Při používání nepřepínejte ihned mezi funkcemi chlazení a ohřevu, mohlo by dojít
poškození nebo deformaci vnitřních částí spotřebiče. Chcete-li funkci změnit, tak nejdříve
spotřebič vypněte a vyčkejte alespoň 30 minut. Poté můžete nastavit požadovanou funkci.
Přepínač COLD/OFF/WARM (A2)
poloha „COLD“ - přepnutí do funkce chlazení
poloha „OFF“ - vypnutí spotřebiče
poloha „WARM“ - přepnutí do režimu ohřevu
Přepínač MAX/ECO (A3)
poloha „MAX“ - přepnutí do režimu maximálního výkonu
poloha „ECO“ - přepnutí do úsporného režimu
Poznámky:
–
Nejnižší teplota, které lze dosáhnout uvnitř minichladničky, je závislá na teplotě okolního
prostředí a také na objemu chlazených surovin. Suroviny lze ochladit na teplotu až o 16 °C
nižší, než je teplota okolního prostředí.
–
Při ohřevu lze potraviny zahřát a udržovat při teplotě cca 60 °C.
–
Pro maximální efekt doporučujeme do minichladničky vkládat vychlazené/ohřáté potraviny
v závislosti na využívané funkci (chlazení/ohřev).
–
Úsporný režim slouží spíše k udržování teploty. Pro nejlepší efekt chlazení/ohřevu
používejte maximální výkon.

CZ
7/ 27
IV. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Spotřebič čistěte pouze lehce vlhkým hadříkem. Dbejte na to, aby se do vnitřních částí
nedostala voda! Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky (např. ostré
předměty, škrabky, ředidla nebo jiná rozpouštědla)! Nemyjte zařízení pod tekoucí
vodou ani v myčce na nádobí.
V. TECHNICKÁ SPECIFIKACE
* Technické informace se nacházejí na Typovém štítku uvnitř spotřebiče (eventuálně
na jeho zadní straně) a na energetickém štítku.
* „Informační list“ a „Návod k použití“ najdete ke stažení na stránkách:
www.hyundai-elctronics.cz
* QR kód na energetickém štítku, dodaném se spotřebičem, poskytuje webový odkaz na
Informace, týkající se specikace tohoto spotřebiče v EU EPREL databázi. Uschovejte
energetický štítek společně s uživatelskou příručkou a všemi ostatními dokumenty,
dodanými s tímto spotřebičem. Stejné informace v EPREL databázi je také možné najít
pomocí odkazu: https: //eprel.ec.europa.eu
Název modelu (číslo produktu) najdete na Typovém štítku spotřebiče,
a taky na energetickém štítku, dodaném se spotřebičem.
VI. PÉČE O ZÁKAZNÍKA A SERVIS
Vždy používejte originální náhradní díly. Při kontaktování našeho autorizovaného
servisu nebo informační linky se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje : Název
modelu (číslo produktu) a sériové číslo (SN). Tyto informace lze najít na Typovém štítku
(eventuálně na samostatném štítku v jeho blízkosti).
* Výrobce si vyhrazuje právo změny bez předchozího upozornění.
Originální náhradní díly pro vybrané konkrétní součásti výrobku jsou k dispozici minimálně
7 nebo 10 let (v závislosti na typu součásti), od uvedení posledního kusu spotřebiče na trh.
Výrobce poskytuje na spotřebič standardní zákonnou záruku v délce 24 měsíců.
Pro další informace ohledně servisu a nákupu náhradních dílů navštivte naše webové
stránky: www.eta.cz/servis
Servis
• Veškeré elektrikářské práce nutné k provedení servisu spotřebiče musí provádět
kvalikovaný elektrikář nebo kompetentní osoba.
• Servis tohoto výrobku musí provádět autorizované servisní středisko a musí se
používat pouze originální náhradní díly.

8/ 27
VII. LEGISLATIVA A EKOLOGIE
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ
SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ
SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM.
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS –
Neponořovat do vody nebo jiných tekutin. TO AVOID DANGER
OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM
BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS,
BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo
dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů (Vztahuje se
na Evropskou unii a evropské země se systémy odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by
s výrobkem (případně baterií/akumulátorem) po ukončení jeho životnosti
nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho
odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným
negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly
způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku. Recyklováním materiálů, z nichž je
vyroben, pomůžete ochránit přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto
výrobku zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních
odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
UPOZORNĚNÍ

SK
9/ 27
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto
prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu
so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným
obsahom obalu dobre uschovajte. Spotrebič je určený na krátkodobú prepravu a chladenie
potravín. Nie je určený na dlhodobé uchovanie potravín.
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
–
Inštrukcie v návodepovažujte za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu
užívateľovi spotrebiča.
–
Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke.
Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky
podľa STN!
–
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie
a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami
alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom
alebo boli poučené o používanie tohto spotrebiča bezpečným
spôsobom a rozumie prípadným nebezpečenstvom. Deti si
so spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú
užívateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru. Deti mladšie ako
8 rokov sa musia držať mimo dosah spotrebiča a jeho prívodu.
– Ak sú napájacie káble tohto spotrebiča poškodené, musia byť
nahradené výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne
kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej
situácie.
–
Nikdy spotrebič nepoužívajte, pokiaľ je napájací kábel poškodený,
pokiaľ nepracuje správne, spadol na zem a poškodil sa, alebo
spadol do vody. V takých prípadoch zaneste spotrebič do odbornej
elektroopravovne na vykonanie jeho bezpečnosti a správnej funkcie.
– Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez dozoru
a pred montážou, demontážou alebo čistením.
– POZOR: Nepoužívajte tento spotrebič v spojení s tepelne
citlivým riadiacim zariadením, programátorom, časovačom alebo
akýmkoľvek iným zariadením, ktoré zapína spotrebič automaticky,
pretože v prípade, že by bol spotrebič zakrytý alebo premiestnený,
hrozí nebezpečenstvo požiaru.
– Napájacie káble nepripájajte k napájaniu a neodpájajte od napájania mokrými
rukami a ťahaním za kábel!
– Spotrebič nikdy neponárajte do vody (ani čiastočne) a neumývajte ho pod tečúcou
vodou! Spotrebič nikdy nevystavujte dažďu!
– Je veľmi dôležité, aby sa veko riadne uzavieralo, aby nebolo poškodené (ohnuté).
Ďalej nesmú byť poškodené závesy (porušené alebo uvoľnené) a tesniace plochy veka.
– Spotrebič môže byť napájaný z el. siete 220-240 V (AC) alebo cez autokonektor 12 V
(DC). Pre zvolený spôsob napájania použite príslušný napájací kábel. Vždy používajte
iba jeden spôsob napájania a nikdy nie oba súčasne!

10 / 27
– Ak má byť spotrebič napájaný z autobatérie, skontrolujte prosím, či jej napätie je 12 V
s uzemneným záporným pólom.
– Po použití spotrebič odpojte od napájania.
– Spotrebič nikdy nezakrývajte, zabránite tak nebezpečenstvu vnútorného požiaru!
–
Spotrebič je určený len pre použitie v domácnostiach a pre podobné účely (v obchodoch,
kanceláriách a podobných pracoviskách, v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach,
v podnikoch zaisťujúcich nocľah s raňajkami)! Nie je určený pre komerčné použitie!
– Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí
samolepicí tapety, fólie, apod.)!
– Používajte len originálne príslušenstvo.
– Nepoužívajte spotrebič v prostredí nasýtenom výbušnými alebo horľavými parami.
– Spotrebič sa nesmie používať v priestoroch, v ktorých sa používajú alebo skladujú
chemikálie, farby a ďalšie horľavé, výbušné, prchavé a zdraviu škodlivé látky.
– Spotrebič používajte výhradne v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho
prevrhnutie a v dostatočnej vzdialenosti od horľavých predmetov (napr. záclon, závesov
či dreva), tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka, variča) alebo vlhkých povrchov
(ako sú výlevky, umývadlá).
– Pravidelne kontrolujte stav napájacieho kabela spotrebiča.
– Napájacie káble nikdy neklaďte na horúce plochy, ani ich nenechávajte visieť cez okraj
stola, alebo okraj pracovnej dosky. Zavadením alebo potiahnutím za kábel napr. deťmi
môže dôjsť k prevrhnutiu či stiahnutiu spotrebiča a následne k vážnemu zraneniu!
– Napájacie káble nesmú byť poškodené ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným
plameňom, nesmú sa ponoriť do vody ani ohýbať cez ostré hrany.
– Dbajte na dostatočne voľný priestor okolo prístroja, aby bolo zaistené jeho dobré
vetranie! Dodržujte minimálne 10 cm voľného priestoru od otvoru ventilátora na veku.
Spotrebič nezakrývajte, aby nedošlo k jeho prehriatiu.
– Do vetracích otvorov nestrkajte žiadne predmety.
– Na spotrebič neodkladajte žiadne predmety.
– Spotrebič nie je určený na prepravu zvierat prípadne na ich uloženie a na skladovanie el.
spotrebičov alebo chemických látok (napr. rozpúšťadlá, riedidlá).
– Spotrebič je vhodný na vonkajšie kempovanie, táborenie. Pri použití vo vonkajších
priestoroch box chráňte pred nepriaznivými vplyvmi počasia (napr. vlhko, dážď, sneh,
mráz, priame slnečné žiarenie atď.).
– Spotrebič nie je vhodný pre prevádzku korozívnych látok a látok na báze rozpúšťadla.
– Potraviny je možné skladovať iba v originálnych obaloch či vhodných nádobách.
– Tekutiny a ľad vkladajte do autochladničky iba vo vhodných nádobách.
– Nebalené potraviny pred umiestením do autochladničky vložte do vhodného ochranného
obalu.
– Pokiaľ spotrebič nebudete dlhodobo používať, odpojte ho od napájania, obsah
vyprázdnite a vnútorný priestor vyčistite.
– Neplňte spotrebič ľadom a nelejte do vnútorného priestoru žiadne tekutiny (napr. voda).
– Spotrebič nie je vhodný na chladenie medikamentov.
– V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený
a vyhovoval platným normám.
– VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade s návodom na
obsluhu, existuje riziko poranenia.
– Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo výrobku, sú
preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.
– Tento spotrebič vrátane príslušenstva používajte iba na účel, na ktorý je určený tak, ako
je popísané v tomto návode. Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel.
Table des matières
Langues :
Autres manuels Hyundai Boîte isotherme



















