home overmax Vispo Manuel utilisateur



INTRODUCTION
Dear customer!
Thank you for placing trust in us and choosing Overmax Home.
We provide you with a product perfect for everyday use thanks to the
use of high-quality materials and modern solutions.
We are sure that the product will satisfy your requirements as it has been
designed with utmost care. Before you use the product, please read this
manual carefully.
Should you have any remarks or questions concerning the product,
please contact us:
IMPORTANT
Please read this manual before you start using the device to see all its func-
tions and use them in accordance with intended use. A failure to follow
these notes may raise the re risk, electric shock risk and bodily injuries risk.
1. Connect the device to the network with voltage 230 V only.
2. Do not repair or modify the device. Only an authorized service techni-
cian is allowed to perform these operations.
3. Do not switch the device on if you have noticed any damage. It ap-
plies to a wire and plug as well.
4. Before you use the device, make sure all elements have been proper-
ly assembled.
5. Do not use the device if it acts up, has been dropped or wetted, gets
overheated easily, has discoloration, is deformed, emits abnormal so-
unds, odors and when other atypical phenomena occur. Contact the
manufacturer’s authorized service center.
6. Never leave the plugged device unattended.
7. This device is not a toy. Do not let your children play with it and keep
out of reach of children.
8. The device must operate at room temperature. Do not use the devi-
ce if the temperature is low or high. Before you switch the device on,
leave it at the room temperature for at least 30 minutes.
9. Use the device away from sources of heat, high temperatures, hot
surfaces, direct sunlight, source of ignition, naked ame, oils and sharp
edges.

10.Do not use the device in the inammable, explosive or toxic atmos-
phere.
11.Do not use chemicals to clean the device.
12.If you do not use the device for a long period of time, unplug it.
13.The device is intended for home use only. Do not use it outdoors.
14.Do not hold the wire to pull or move the device. Do not place any
items on the wire. Do not pull the wire through sharp edges of walls
and furniture and do not wrap it too tight.
15.Unplug the device after every use. To do so, pull a plug, never a wire.
16.Do not use the device and do not touch a plug if your hands are wet.
17.Do not immerse the device in water or other liquids. Do not use near
water.
18.Before you start cleaning or moving the device, switch it off and
unplug.
19.Position the device on a at and horizontal surface, and avoid slopes.
Do not place the device on soft surfaces.
20.Do not place any items on the device.
21.Do not use the device for other purposes than designed.
22.When the device is in operation, do not put your ngers in the feeder.
23.Do not use the device longer than 5 minutes without breaks as it may
lead to internal damage to the device.
24.Before you start cleaning or changing covers, always unplug the devi-
ce.

DEVICE DESCRIPTION
1. Squeezer base
2. Tank
3. Filter
4. Warm
5. Fruits and vegetables feeder
6. Pusher
7. Pulp outlet
8. Juice and waste (pulp) tanks
9. Citrus squeezer
10.Filter
11.Tank

FRUITS AND VEGETABLES WORM SQUEEZER
1. Put the tank on the base.
2. Insert the pulp outlet in the relevant hole of the tank.
3. Insert the lter in the tank and adjust it to a relevant position.
4. Insert a worm.
5. Put the feeder on the tank and rotate it to the right until locked in
place.
6. Switch the device on – to do so, set “ON”.
7. Place clean and cut vegetables or fruits in the feeder and press
with a pusher gently.

CITRUS SQUEEZER
1. Put the tank on the base.
2. Insert the lter and rotate it to the right until locked in place.
3. Put the citrus squeezer.
4. Halve a fruit and put on the squeezer, turn the device on with “ON”
switch.
5. Hold and gently press the piece of the fruit.
REMARKS ON SQUEEZING JUICE AND USING THE DEVICE
1. The switch has three positions
• „O” – device is off,
• „ON” – device is on,
• „R” – device is on with reversed engine rotations.
2. This device is intended solely to squeeze fruits and vegetables.
3. Do not use fruits and vegetables which contain little juice, e.g. bana-
nas.
4. Wash fruits and vegetables carefully.
5. Before the use, remove fruit seeds and hard peel.
6. The device is not intended to grind nuts, seeds, etc. because they
may damage elements of the device.
7. To have juice, do not use fruits and vegetables with bers.
8. Make sure the device is not clogged. If the feeder and tank are full,
deactivate, unplug and clean the device.

9. Do not put ngers or other items into the feeder. If the feeder is full, use
the pusher or another piece of fruit or vegetable to unblock the input.
Finally, deactivate, unplug and clean the device.
10.If the device is clogged between the lter and pusher, switch the key
into “R” position to return the piece of fruit or vegetable.
11.The device must not be used longer than for 5 minutes without breaks.
Let the device cool down after 3-4 cycles.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Before you start cleaning, unplug the device and let it cool down.
2. Put the lter in water and clean with a brush. Use soft cloth to wash
tanks, worm, pusher and feeder.
3. Use a gently wetted cloth to wash the base. Do not immerse the base
in water or other liquids
4. Dry all elements off before they are used again.
The pictures are for reference only. The real design of products may
differ from pictures presented.

WPROWADZENIE
Drogi Kliencie!
Dziękujemy za obdarzenie nas zaufaniem i wybranie marki Overmax
Home.
Oddajemy w Twoje ręce produkt idealny do codziennego użytkowania
dzięki wykorzystaniu wysokiej jakości materiałów i nowoczesnych rozwią-
zań technologicznych.
Jesteśmy pewni, że dzięki ogromnej staranności wykonania spełni
on Twoje wymagania.
Przed użyciem produktu zapoznaj się dokładnie z poniższą instrukcją ob-
sługi.
Jeśli masz jakiekolwiek uwagi lub pytania do zakupionego produktu,
skontaktuj się z nami:
WAŻNE INFORMACJE
Prosimy o przeczytanie tej instrukcji przed przystąpieniem do obsługi urzą-
dzenia, aby zapoznać się z jego funkcjami i wykorzystać je zgodnie
z przeznaczeniem. Niestosowanie się do poniższych ostrzeżeń może zwięk-
szyć ryzyko pożaru, porażenia prądem oraz obrażeń ciała.
1. Urządzenie należy podłączać wyłącznie do sieci o napięciu 230 V.
2. Nie należy naprawiać oraz dokonywać modykacji urządzenia.
Czynności te może dokonać tylko autoryzowany serwis.
3. Nie uruchamiaj urządzenia, jeżeli zauważyłeś jakiekolwiek uszkodzenia.
Dotyczy to również przewodu i wtyczki.
4. Zanim użyjesz urządzenia upewnij się, że wszystkie elementy są prawi-
dłowo złożone.
5. Nie używaj urządzenia, gdy zaczyna wadliwie działać, zostało upusz-
czone lub zamoczone, nadmiernie nagrzewa się, pojawią się odbar-
wienia, wybrzuszenia, wydaje nienaturalne dźwięki, zapachy oraz gdy
wystąpią inne nietypowe zjawiska. Skontaktuj się z autoryzowanym
serwisem producenta.
6. Nigdy nie zostawiaj urządzenia podłączonego do gniazda zasilania
bez nadzoru.
7. To urządzenie nie jest zabawką. Nie pozwól, aby dzieci się nim bawiły
i trzymaj w miejscu niedostępnym dla dzieci.

8. Urządzenie powinno pracować w pokojowej temperaturze. Nie używaj
urządzenia w niskiej lub wysokiej temperaturze. Przed uruchomieniem
urządzenie powinno być pozostawione w temperaturze pokojowej
przez minimum 30 minut.
9. Używaj urządzenia z dala od źródeł ciepła, wysokich temperatur,
gorących powierzchni, bezpośredniego światła słonecznego, źródeł
iskrzenia, otwartego ognia, olei oraz ostrych krawędzi.
10. Nie używaj urządzenia w otoczeniu zawierającego łatwopalne, wybu-
chowe lub toksyczne substancje.
11. Nie używaj substancji chemicznych do czyszczenia urządzenia.
12.Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy czas, odłącz je od prą-
du.
13. Urządzenie przystosowane jest tylko do użytku domowego. Nie używaj
go na zewnątrz.
14.Nie ciągnij i nie przenoś urządzenia trzymając za przewód. Nie kładź
na przewodzie żadnych przedmiotów. Nie przeciągaj przewodu przez
ostre krawędzie ścian i mebli oraz nie zwijaj go zbyt mocno po użyciu.
15.Po każdym użyciu odłącz urządzenie od źródła zasilania, ciągnąc
za wtyczkę, nie za przewód.
16. Nie używaj urządzenia i nie dotykaj wtyczki, mając mokre lub wilgotne
ręce.
17. Nie zanurzaj całego urządzenia w wodzie lub w innych cieczach.
Nie używaj w pobliżu wody.
18. Przed czyszczeniem lub przenoszeniem urządzenia, wyłącz je i odłącz
od źródła zasilania.
19. Stawiaj urządzenie na płaskiej, poziomej powierzchni i unikaj przechy-
leń. Nie stawiaj urządzenia na miękkich powierzchniach.
20. Nie kładź niczego na urządzeniu.
21. Nie używaj urządzenia do innych celów, niż do których zostało ono
zaprojektowane.
22. Gdy urządzenie pracuje, nie wkładaj palców do podajnika.
23. Nie używaj urządzenia dłużej niż 5 minut bez przerwy, ponieważ może
to doprowadzić do wewnętrznych uszkodzeń urządzenia.
24.Przy czyszczeniu lub zmianie nakładek zawsze odłącz urządzenie
od prądu.
Table des matières
Langues :

















