
3
sioning and use of this product, please read this
manual before installation.
Carefully unpack the carton and check the
contents to ensure that all parts are present and in
good conditions:
y1x STILO 280H SET base
y1x STILO 280H SET gooseneck microphone
y1x Foam windscreen
y1x 5m (197” ca.) 3-Pin Mini XLR-F to 3-Pin XLR-M
cable
yThis User manual
l’uso di questo prodotto, leggere questo manuale
prima dell’installazione.
Disimballare con cura la confezione e controllare
il contenuto per assicurarsi che tutte le parti siano
presenti e in buone condizioni:
y1x Base STILO 280H SET
y1x Microfono a Collo d’Oca STILO 280H SET
y1x Filtro antivento
y1x Cavo da 5m (197” ca.) 3-Pin Mini XLR-F a 3-Pin
XLR-M
yQuesto manuale di istruzioni
3. featureS and SIze / caratterIStIche emISure
STILE 280H SET is composed of a 280mm
Mini-shotgun Super-Cardioid Microphone and a
solid and robust 750g (26.45oz.) microphone base
in die-cast for maximum stability even in the case
of accidental bumps on the microphone.
The solid connection of the microphone to the
base is made by a 3-pin CESS Aviation connector
with safety thread, which eliminates any move-
ments of the microphone during placement or
direction adjustment.
The base is shielded against radio frequency inter-
ferences (RFI), has a switch with electronic touch,
and oers internal 3V Phantom power or accepts
10V-48V external Phantom Power.
The mini-shotgun microphone with super-cardioid
polar pattern is specically suitable for meetings
and conferences with dicult acoustic conditions.
The result is superior voice capture and lower
pickup of room noise. The bend at bottom allows
precise placement.
Lo STILE 280H SET è composto da un microfono
super-cardioide da 280 mm mini-shotgun e una
solida e robusta base in 750g (26.45oz.) di metallo
pressofuso, per la massima stabilità anche in caso
di urti accidentali sul microfono.
La connessione del microfono alla base è realizzato
con connettore CESS Aviation a 3-pin con ghiera
di sicurezza, che elimina qualsiasi movimento del
microfono durante il posizionamento o la regola-
zione della direzione.
La base è schermata schermatura contro le interfe-
renze radio (RFI), ha un interruttore touch, e ore
l’alimentazione Phantom interna a 3V o accetta
quella esterna da 10V a 48V.
Il microfono a collo d’oca mini-shotgun con rispo-
sta super-cardioide è molto adatto ad applicazioni
quali riunioni e conferenze in condizioni acustiche
dicili. Il risultato è una ottima ripresa vocale e
un basso rientro dei rumori della stanza. Lo snodo
consente un puntamento preciso.
3.1. Features / Caratteristiche
yDesigned for high-quality sound capture in
meetings and conferences
yTransducer: Ø8mm Condenser Capsule
yPolar pattern: Super-Cardioid
yReference sound-receiving distance: around
50cm (2” ca.)
yRFI-shielding technology oers outstanding re-
jection of radio frequency interference (RFI)
y280mm (11,02”) long Gooseneck microphone
with bend at bottom
y750g (26.5oz.) heavy base with electronic touch
switch and LED
y3-pin Mini-XLR output connector
yProgettato per una ripresa audio di alta qualità
in contesti come riunioni e conferenze
yTrasduttore: Capsula a Condensatore da Ø8mm
yDiagramma Polare: Super-Cardioide
yDistanza di ripresa audio ottimale: circa 50cm
(circa 2”)
yUso della tecnologia RFI-Shielding per una ele-
vata attenuazione delle interferenze radio (RFI)
yMicrofono a collo d’oca da 280mm (11,02”) con
snodo nella parte inferiore
yBase in metallo pressofuso da 750g (26.5oz.) con
interruttore touch e LED
yConnettore di uscita Mini-XLR a 3-pin