Goddess SPA 3860 Manuel utilisateur

SPA 3860
nohy
nohy

CZ - 2
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záruč-
ním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře
uschovejte.
Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj
není určen pro komerční použití.
Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném případě jej nepono-
řujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké
ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze
zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou.
Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje
nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.
Neopravujte přístroj vlastními silami, vyhledejte autorizovaný servis.
Používejte jen originální příslušenství.
Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.
Před zapnutím přístroje se ujistěte se, že napětí v elektrické síti odpovídá údaji na štítku pří-
stroje.
Jednotku nezapojujte ani neodpojujte ze zásuvky, máte-li nohy ve vodě.
Než jednotku zapojíte nebo odpojíte, ujistěte se, že otočný ovladač je v poloze [0] VYPNUTO.
NIKDY jednotku neponořujte zcela do vody nebo jiných tekutin za účelem čištění či jinými
účely.
NIKDY nepoužívejte spotřebič bez vody.
V jednotce si NESTOUPEJTE, ani do ní nevkládejte žádné jiné předměty. Používejte pouze v
sedě.
NENECHÁVEJTE jednotku zapnutou, pokud ji nepoužíváte, nebo se nechystáte ji použít.
Jednotku NEPOUŽÍVEJTE, je-li přívodní kabel nebo zástrčka poškozená. Pokud zařízení
nepracuje správně, bylo upuštěno nebo jakkoliv poškozeno, zavezte je do nejbližšího servis-
ního střediska a nechte je prověřit a opravit.
NETAHEJTE jednotku za přívodní kabel, ani ho nepoužívejte jako rukojeť.
Je-li jednotka používána dětmi a nemocnými osobami, nebo v jejich blízkosti, je nutný STÁLÝ
DOHLED.
NEPOUŽÍVEJTE během spánku, nebo jste-li ospalí.
POUŽÍVEJTE POUZE na plochém, rovném povrchu v místnosti. Nikdy nepoužívejte venku.
Cítíte-li při používání nepohodlí, nebo vyvolalo-li použití bolest či podráždění, přestaňte zaří-
zení používat. Nikdy nepoužívejte na nateklá nebo zanícená chodidla, nebo máte-li kožní
vyrážku. Nejprve se obraťte na svého lékaře.
Zařízení má horký povrch. Osoby necitlivé na teplo musí být při používání zařízení opatrné.
Tento spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí), jimž fyzická, smyslová, nebo
mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání
spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití
spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
Na děti by se mělo dohlížet, aby se zajistilo, že si nebudou se spotřebičem hrát.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

CZ - 3
P1 Kryt
P2 Otočný ovladač
P3 Manikura
P4 Vzduchové trysky
P5 Výlevka
P6 Vrchní kryt
P7 Nástavce manikury
P8 Stimulační body
P9 Infra masáž
P10 Akupresurní masážní nástavec
P11 Inovovaný tvar dna masáže pro lepší masážní efekt
Akupresurní masážní nástavec je vhodný k akupresuře chodidel. Základní akupresurní body na
Vašich chodidlech naleznete na obrázku níže.

CZ - 4
Správné použití má za následek zvýšení krevního oběhu v pokožce chodidel, což se projevuje
příjemným a dlouhodobým pocitem tepla (vzrůst teploty pokožky). Masážní koupele nohou v
pravidelných intervalech zlepšují krevní oběh v chodidlech a nepřímo také v celých nohou.
Stimulační body fungují jako jemné prsty, které se dotýkají vašich chodidel, a poskytují vám
tak účinnou a povzbuzující masáž. Jejich účinnost můžete snadno ovládat tak, že lehce zvýší-
te, nebo naopak snížíte tlak nohou na podložku. Proudy vzduchových bublinek vašim nohám
poskytnou relaxační teplou bublinkovou koupel.
V jednotce si nikdy nestoupejte !!
Zařízení musí být používáno s vodou.
Naplňte jednotku teplou vodou podle vaší volby. Neplňte více než po značku „MAX“ jednot-
ky.
Ujistěte se, že jednotka je VYPNUTÁ. Poté zapojte napájecí šňůru do elektrické zásuvky
230V 50 Hz. Otočením ovladače zvolte požadovaný režim. Pohodlně se usaďte a nohy vlož-
te do masážního přístroje.
Stimulační body fungují jako jemné prsty, které se dotýkají vašich chodidel, a poskytují vám
tak účinnou a povzbuzující masáž. Jejich účinnost můžete snadno ovládat tak, že lehce zvý-
šíte, nebo naopak snížíte tlak nohou na podložku.
Po naplnění jednotky teplou vodou je bude v režimech [1] a [2] zapnutý ohřívací systém [W]
udržovat teplotu vody v masážním přístroji.
[1] MASÁŽ V TEPLÉ VODĚ A INFRAZÁŘENÍ (W+A+M+IR)
Toto nastavení zvolte tehdy, pokud chcete masáž nohou
v teplé bublinkové lázni s vibracemi Vestavěné topné těleso udrží
během lázně stanovenou teplotu. Po nastavení otočného
knoíku na zařízení budou topná tělesa, umístěná pod
prostorem pro nohy, udržovat teplotu po celou dobu masáže.
Infrazáření je také zapnuto.
[2] TEPLÁ LÁZEŇ (W+A)
Teplá perličková lázeň. Ideální pro koupel nohou nebo
k postupnému uklidnění po masáži.
1)
2)
3)
4)
5)

CZ - 5
[3] MASÁŽ A INFRAZÁŘENÍ (M+IR)
Pokud chcete nohy namasírovat ve vodě bez udržování teploty,
nastavte knoík na tento symbol. U tohoto nastavení
je zapnuto i infrazáření.
[0] VYPNUTÍ
Zařízení vypněte.
Na dně masážního přístroje na chodidla se nacházejí magnety a stimulační body. Tato vibrační
masáž stimuluje reflexní centra v chodidlech, zlepšuje krevní oběh a maximálně uvolňuje chodi-
dla.
Teplá koupel s bublinkami. Ideální pro koupel nohou nebo pro stimulaci pomocí vibrační
masáže.
Slouží ke zlepšení krevního oběhu v chodidlech a nepřímo také v celých nohou.
Jde o zařízení určené k péči o tělo, nikoliv o umyvadlo. Před použitím si umyjte chodidla a
používejte čistou vodu. Nečistoty ucpávají vzduchové trysky a snižují množství bublinek proudí-
cí do vody.
Před čistění odpojte přístroj ze zásuvky a nechte jej vychladnout.
POSTUP ČIŠTĚNÍ: Po použití jednoduše vypláchněte vodou. Nikdy neponořujte do vody celou
jednotku. Všechny povrchy můžete otřít navlhčeným hadříkem a jemným čistícím prostředkem.
Poté jednotku opláchněte a osušte.
ULOŽENÍ: Ujistěte se, že je jednotka odpojená od sítě, studená a nenachází se v ní voda. Poté
ji uložte na čisté a suché místo. Před uložením zařízení omotejte napájecí šňůru kolem nožek
na spodní části. Nikdy jednotku nezavěšujte za napájecí šňůru.

CZ - 6
Zkontrolujte pevné usazení přívodního kabelu
Zkontrolujte, zda je v zásuvce elektrické napětí. Pro kontrolu můžete použít jiný elektrický
spotřebič.
Zkontrolujte, není-li poškozen přívodní kabel.
Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje.
Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby
nebo vadou použitých materiálů. Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu
k obsluze a připojen na správné síťové napětí.
Nárok na záruku je možné uplatnit pouze po předložení záručního listu a originálu dokladu o
zakoupení výrobku (účtenky) s typovým označením výrobku, datem a čitelným razítkem prodej-
ny. Nárok lze uplatňovat u prodejce, u kterého byl výrobek zakoupen nebo u některého z autori-
zovaných servisních středisek.
Zákazník ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě:
- zásahu do přístroje (zásah do výrobku může provést pouze autorizovaný servis).
- poškození přístroje vlivem živelné pohromy.
- jakékoliv změny v záručním listu provedené neoprávněnou osobou.
- nevyplnění záručního listu, ztráty záručního listu.
- používání výrobku pro jiné účely, než je obvyklé, zejména pokud byl používán k profesionální
či jiné výdělečné činnosti .
- zjevné mechanické poškození.
Záruka se nevztahuje na opotřebení zboží nad rámec běžného používání.
Poškození příslušenství není automaticky důvodem pro bezplatnou výměnu kompletního pří-
stroje.
Nepodstatné odchylky od standartního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrob-
ce vyhrazuje.
Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako
je například elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti, a byl
zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostních předpisů. Materiál výrobku splňuje nejnovější
směrnice Evropské unie.
Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném obchodě nebo autori-
zovaném servisním středisku.
-
-
-

CZ - 7
Masážní přístroj na nohy
Zlepšuje prokrvení pokožky a krevního oběhu v oblasti chodidel
Inovovaný tvar dna masáže pro lepší masážní efekt
Funkce: vibrační masáž, bublinková masážl, infra, udržování teploty
Akupresurní masážní nástavec
Zabudovaný akumulátorový set na manikúru
Barva bílomodrá
Napájení: 230 V ~ 50 Hz
Příkon: 80 W
Rozměry: 38 x 21 x 43 cm
Hmotnost: 2,56 kg
Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.
Případné další dotazy zasílejte na [email protected]
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITE-
LEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ
JE POD NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3
materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které
mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní
nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s
výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento
výrobek na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového
elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských
zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím,
že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním
následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném přípa-
dě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispí-
vá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektro-
nické zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte
na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
Firma HP Tronic Ústí nad Labem spol. s r.o. je registrovaná u společnosti Elektrowin a.s. pod
číslem 05065/06-ECZ.
Firma ELEKTROSPED, a.s. je registrovaná u společnosti Envidom pod číslem EZ 0000213.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

SK
SK - 8
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja
do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným
listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre
uschovajte.
Používajte tento prístroj výhradne pre súkromnú potrebu a pre stanovené účely. Tento prístroj
nie je určený pre komerčné použitie.
Chráňte ho pred horúčavou, priamym slnečným žiarením, vlhkosťou (v žiadnom prípade
ho neponárajte do kvapalín) a stykom s ostrými hranami. Nepoužívajte prístroj v prípade,
že máte vlhké ruky. Ak dôjde k navlhčeniu alebo k namočeniu prístroja, okamžite vytiahnite
zástrčku zo zásuvky. Vyvarujte sa styku s vodou.
Pravidelne kontrolujte prístroj a prívodný kábel z hľadiska poškodenia. Ak prístroj vykazuje
nejakú závadu, neuvádzajte ho do prevádzky.
Neopravujte prístroj vlastnými silami, ale vždy vyhľadajte autorizovaný servis.
Používajte len originálne príslušenstvo.
Rešpektujte prosím nasledujúce „Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj“.
Pred zapnutím prístroja sa uistite že napätie v elektrickej sieti odpovedá údaju na štítku prís-
troja.
Jednotku nezapojujte ani neodpojujte zo zásuvky, ak máte nohy vo vode.
Než jednotku zapojíte alebo odpojíte, uistite sa, že otočný ovládač je v polohe [0] VYPNUTÝ.
NIKDY jednotku neponárajte celkom do vody alebo iných tekutín za účelom čistenia
či inými účelmi.
NIKDY nepoužívajte spotrebič bez vody.
V jednotke si NESTÚPAJTE, ani do nej nevkladajte žiadne iné predmety. Používajte len v
sede.
NENECHÁVEJTE jednotku zapnutou, pokiaľ ju nepoužívate, alebo sa nechystáte ju použiť.
Jednotku NEPOUŽÍVAJTE, ak je kábel alebo zástrčka poškodená. Pokiaľ zariadenie nepracu-
je správne, bolo upustené alebo akokoľvek poškodené, zavezte ho do najbližšieho servisné-
ho strediska a nechajte ju preveriť a opraviť.
NEŤAHAJTE jednotku za kábel, ani ho nepoužívajte ako rukoväť.
Ak je jednotka používaná deťmi a chorými osobami, alebo v jej blízkosti, je nutný STÁLY
DOHĽAD.
NEPOUŽÍVAJTE v priebehu spánku, alebo ste ospalí.
POUŽÍVAJTE LEN na plochom, rovnom povrchu v miestnosti. Nikdy nepoužívajte vonku.
Ak cítite pri používaní nepohodlí, alebo vyvolalo použitie bolesť či podráždenie, prestaňte
zariadenie používať. Nikdy nepoužívajte na opuchnuté alebo zapálené chodidla, alebo ak
máte kožnú vyrážku. Najprv sa obráťte na svojho lekára.
Zariadenie má horký povrch. Osoby necitlivé na teplo musí byť pri používaní zariadenia opatr-
né.
Tento spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí), ktorých fyzická, zmys-
lová, alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpeč-
nom používaní spotřebiču, pokiaľ na ne nebude dohliadnuté alebo pokiaľ neboli oboznámení
ohľadne použitia spotřebiču osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Na deti by sa malo dohliadať, aby sa zaistilo, že sa nebudú so spotrebičom hrať.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

SK
SK - 9
P1 Kryt
P2 Otočný ovládač
P3 Manikúra
P4 Vzduchové trysky
P5 Výlevka
P6 Vrchný kryt
P7 Nadtavce manikúry
P8 Stimulačné výstupky
P9 Infra masáž
P10 Akupresúrny masážny nadstavec
P11 Inovovaný tvar dna masáže pre lepší masážny efekt
Akupresúrny masážny nadstavec je vhodný na akupresúru chodidiel. Základné akupresúrne
body na Vašich chodidlách nájdete na obrázku nižšie.

SK
SK - 10
Správne použitie má za následok zvýšenie krvného obehu v pokožke chodidiel, čo sa prejavuje
príjemným a dlhodobým pocitom tepla (vzrast teploty pokožky). Masážne kúpele nôh v pravidel-
ných intervaloch zlepšuje krvný obeh v chodidlách a nepriamo tiež v celých nohách.
Potom, čo nastavíte teplotu vody na ovládacom panely jednotky, ohrievací systém s kontrolou
teploty udržuje požadovanú teplotu v masážnom prístroji.
Stimulačné body fungujú ako jemné prsty, ktoré sa dotýkajú vašich chodidiel, a poskytujú vám
tak účinnú a povzbudzujúcu masáž. Ich účinnosť môžete ľahko ovládať tak, že ľahko zvýšite,
alebo naopak znížite tlak nôh na podložku. Prúdy vzduchových bubliniek vašim nohám poskytnú
relaxačnú teplú bublinkovú kúpeľ.
V jednotke si nikdy nestúpajte !!
Zariadenie musí byť používané s vodou.
Naplňte jednotku teplou vodou podľa vašej voľby. Neplňte viac než po značku „MAX“ jednot-
ky.
Uistite sa, že jednotka je VYPNUTÁ. Potom zapojte napájaciu šnúru do elektrickej zásuvky
230V 50 Hz. Otočením ovládača zvoľte požadovaný režim. Pohodlne sa posaďte a nohy
vložte do masážneho prístroja.
Stimulačné body fungujú ako jemné prsty, ktoré sa dotýkajú vašich chodidiel, a poskytujú
vám tak účinnú a povzbudzujúcu masáž. Ich účinnosť môžete ľahko ovládať tak, že ľahko
zvýšite, alebo naopak znížite tlak nôh na podložku.
Po naplnení jednotky teplou vodou bude v režimoch [1] a [2] zapnutý ohrievací systém [W]
udržovať teplotu vody v masážnom prístroji.
[1] MASÁŽ V TEPLEJ VODE A INFRAŽIARENIE (W+A+M+IR)
Toto nastavení zvoľte vtedy, pokiaľ chcete masáž nôh v teplej
bublinkovej kúpeli s vibráciami. Vstavané tepelné teleso udrží
v priebehu kúpe stanovenú teplotu. Po nastavení otočného
knoíku na zariadení budú tepelné telesá, umiestené pod
priestorom pre nohy, udržovať požadovanú teplotu
po celú dobu masáže. Infražiarenie je tiež zapnuté.
TEPLÁ KÚPEL´ (W+A)
[2] Tento perličkový kúpeľ je ideálny pre kúpeľ nôh alebo
na postupné ukľudnenie po masáži.
1)
2)
3)
4)
5)
Table des matières
Langues :
Autres manuels Goddess masseur



















