GMB Audio BHP-04-MX Manuel utilisateur

BLUETOOTH STEREO HEADSET
BLUETOOTH-STEREO-KOPFHÖRER
STEREO BLUETOOTH-HEADSET
CASQUE STÉRÉO BLUETOOTH
СТЕРЕО BLUETOOTH-ГАРНІТУРА
SŁUCHAWKI STEREOFONICZNE BLUETOOTH
STEREOFONNÍ SLUCHÁTKA BLUETOOTH
СТЕРЕО BLUETOOTH-ГАРНИТУРА
BHP-04-MX
USER MANUAL
HANDBUCH
HANDLEIDING
MANUEL DESCRIPTIF
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА
INSTRUKCJA OBSŁUGI
UŽIVATELSKÝ MANUÁL

2
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-04-MX
Features
Bluetooth stereo headphones with built-in microphone
Comfortable ear cushions and adjustable headband
Up to 4-5 hours of listening time on a single charge
Automatically mutes your music in case of incoming calls
Multifunction button, volume control ,Previous/Next track
LED status indicator
Specifications
Bluetooth Version : v.5.0
Bluetooth frequency range: 2.402 GHz – 2.480 GHz
Transmitting power:< 5 dBm
Supported profiles: HFP, HSP, A2DP and AVRCP
Recharging time: approx. 2 hrs
Operation distance: up to 10 m in the open air
Speaker diameter: 40 mm
Speaker frequency response: 20 Hz - 20 KHz
Sensitivity:102 +/-3dB at 1KHZ
Impedance: 32 Ohm +/-15%
Microphone type: Full directional
Sensitivity: 42db+/-3db
Battery: 200 mAh Li-Polymer
USB charging cable length: 0.5 m
Audio cable length: 1 m
Weight :150 g

3
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-04-MX
CAUTION
ENG: Listening at high volume for a long time can damage your
hearing
NL: Langdurig muziek luisteren op hoog volume kan uw gehoor
beschadigen
FR: L'ecoute a un volume eleve pendant une longue periode peut
endommager votre audition
DE: Langeres Horen mit hoher Lautstarke kann Ihr Gehor schadigen
PL: Dluzsze sluchanie przy wysokim poziomie glosnosci moze
uszkodzic sluch
CZ: Dlouhodoby poslech pri vysoke hlasitosti muze poskodit vas sluch
IT: L'ascolto ad alto volume per lungo tempo puo danneggiare l'udito
SK: Dlhodobe pocuvanie vysokej hlasitosti moze poskodit vas sluch
ES: Escuchar a un volumen alto durante mucho tiempo puede danar
su audicion

4
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-04-MX
1

5
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-04-MX
2

6
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-04-MX
3
Bluetooth On
Devices
BHP-BER …Not connected
Now discoverable
Bluetooth Off
BHP-04-MX
0000
4

7
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-04-MX
(ENG) Declaration of conformity
This product is tested and complies with the essential requirements of the laws of member states concerning RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). The CE
declaration can befound under www.gmb.nl/certificates
(DE/A) Konformitätserklärung
Dieses Produkt wurde getestet und stimmt mit den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU) überein. Die
Konformitätserklärung kann auf unserer Webseite www.gmb.nl/certificates heruntergeladen werden.
(NL) Conformiteitsverklaring
Dit product is getest en voldoet aan de essentiële vereisten van de wetten van de lidstaten met betrekking tot RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). De CE-
verklaring vindt u op www.gmb.nl/certificates
(ES) Declaración de conformidad
Este producto está probado y cumple con los requisitos esenciales de las leyes de los estados miembros con respecto a RED (2014/53/EU), RoHS
(2011/65/EU). La declaración CE se puede encontrar en www.gmb.nl/certificates
(CZ) Prohlášení o shodě
Tento produkt je testován a splňuje základní požadavky právních předpisů členských států týkajících se RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Prohlášení
CE naleznete na www.gmb.nl/certificates
(FR/BE) Déclaration de conformité
Le produit est contrôlé et rempli les exigences des directives nationales et de la directive RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). La conformité CE a été
démontrée et les déclarations correspondantes sont déposées chez le fabricant a: www.gmb.nl/certificates
(HR) Izjava o sukladnosti
Ovaj je proizvod testiran i udovoljava osnovnim zahtjevima zakona država članica u vezi RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Izjava CE se može naći pod
www.gmb.nl/certificates
(IT) Dichiarazione di conformità
Questo prodotto è testato ed è conforme ai requisiti essenziali delle leggi degli stati membri in materia di RED(2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). La
dichiarazione CE è disponibile all'indirizzo www.gmb.nl/certificates
(PT) Declaração de conformidade
Este produto foi testado e está em conformidade com os requisitos essenciais das leis dos estados membros sobre RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU).
A declaração CE pode ser encontrada em www.gmb.nl/certificates
(PL) Deklaracja zgodności
Ten produkt został przetestowany i jest zgodny z zasadniczymi wymaganiami prawnymi państw członkowskich dotyczącymi
RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Deklaracja CE znajduje się na stronie www.gmb.nl/certificates
(RO) Declaratie de conformitate
Acest produs este testat și respectă cerințele esențiale ale legislațiilor statelor membre privind RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Declarația CE se
găsește pe www.gmb.nl/certificates
(SK) Vyhlásenie o zhode
Tento produkt je testovaný a spĺňa základné požiadavky právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU).
Vyhlásenie CE nájdete na stránke www.gmb.nl/certificates
(SL) Izjava o skladnosti
Ta izdelek je preizkušen in ustreza bistvenim zahtevam zakonov držav članic o RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). Izjava CE je navoljo pod
www.gmb.nl/certificates
(HR) Izjava o sukladnosti
Ovaj proizvod je testiran i u skladu je s bitnim zahtjevima zakona država članica koji se odnose na RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). CE deklaraciju
možete pronaći na www.gmb.nl/certificates
(HU) Megfelelőségi nyilatkozat
Ezt a terméket tesztelték, és megfelel a tagállamok RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU) vonatkozó alapvető követelményeinek. A CE nyilatkozat
megtalálható a www.gmb.nl/certificates oldalon
(BL) Декларация за съответствие
Този продукт е тестван и отговаря на основните изисквания на законите на държавите-членки относно RED (2014/53/EU), RoHS (2011/65/EU). CE
декларацията може да бъде намерена на www.gmb.nl/certificates

8
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-04-MX

9
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-04-MX
(ENG) Waste disposal:
Do not deposit this equipment with the household waste. Improper disposal can harm both the environment and human health. For Information about waste collection facilities for used electrical and
electronic devices, please contact your city council or an authorized company for the disposal of electrical and electronic equipment.
(DE) Entsorgungshinweise:
Werfen Sie dieses Gerät nicht in den Hausmüll. Unsachgemäße Entsorgung kann sowohl der Umwelt als auch der menschlichen Gesundheit schaden. Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte
erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung oder einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro-und Elektronikgeräten.
(NL) Afvalverwerking:
Deponeer deze apparatuur niet bij het huisvuil. Onjuiste verwijdering kan zowel het milieu als de menselijke gezondheid schaden. Voor informatie over afvalinzamelingsvoorzieningen voor gebruikte
elektrische en elektronische apparaten kunt u contact opnemen met uw gemeente of een erkend bedrijf voor de verwijdering van elektrische en elektronische apparatuur.
(ES) Deposito de basura:
No deposite este equipo con la basura doméstica. La eliminación inadecuada puede dañar tanto el medio ambiente como la salud humana. Para obtener información sobre las instalaciones de
recolección de desechos para dispositivos eléctricos y electrónicos usados, comuníquese con su ayuntamiento o una empresa autorizada para la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos.
(CZ) Nakládání s odpady:
Toto zařízení nevkládejte do domovního odpadu. Nesprávná likvidace může poškodit životní prostředí i lidské zdraví. Informace o zařízení pro sběr odpadu použitých elektrických a elektronických
zařízení získáte u městské rady nebo autorizované společnosti o likvidaci elektrických a elektronických zařízení.
(FR/BE) Traitement des déchets:
Ne jetez pas cet appareil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humain. Vous trouvez des informations sur les centres de
rassemblement des appareils vieux chez l'administration municipale ou chez un centre autorisé pour le traitement des appareils électriques ou électroniques.
(HR) Odlaganje smeća:
Ovu opremu ne odlažite zajedno s kućnim otpadom. Nepravilno odlaganje može naštetiti okolišu i ljudskom zdravlju. Za informacije o objektima za prikupljanje otpada za rabljene električne i
elektroničke uređaje obratite se gradskom vijeću ili ovlaštenom društvu za odlaganje električne i elektroničke opreme.
(IT) Smaltimento dei rifiuti:
Non depositare questa apparecchiatura con i rifiuti domestici. Lo smaltimento improprio può danneggiare sia l'ambiente che la salute umana. Per informazioni sulle strutture di raccolta dei rifiuti per i
dispositivi elettrici ed elettronici usati, contattare il comune o una società autorizzata per lo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
(PT) Depósito de lixo:
Não deposite este equipamento no lixo doméstico. O descarte inadequado pode prejudicar o meio ambiente e a saúde humana. Para obter informações sobre instalações de coleta de lixo para
dispositivos elétricos e eletrônicos usados, entre em contato com o conselho da cidade ou uma empresa autorizada para o descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos.
(PL) Utylizacja odpadów:
Nie należy deponować tego sprzętu razem z odpadami domowymi. Niewłaściwa utylizacja może zaszkodzić zarówno środowisku, jak i zdrowiu ludzkiemu. Aby uzyskać informacje na temat urządzeń
do zbierania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, należy skontaktować się z radą miasta lub upoważnioną firmą w celu usunięcia sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
(RO) Eliminarea deșeurilor:
Nu depuneți acest echipament cu deșeurile menajere. Eliminarea necorespunzătoare poate dăuna atât mediului, cât și sănătății umane. Pentru informații despre instalațiile de colectare a deșeurilor
pentru dispozitive electrice și electronice folosite, vă rugăm să contactați consiliul municipal sau o companie autorizată pentru eliminarea echipamentelor electrice și electronice.
(SK) Likvidácia odpadu:
Toto zariadenie nevkladajte do domového odpadu. Nesprávna likvidácia môže poškodiť životné prostredie a ľudské zdravie. Informácie o zariadeniach na zber použitého odpadu z elektrických a
elektronických zariadení získate od mestského zastupiteľstva alebo od autorizovanej spoločnosti o likvidácii elektrických a elektronických zariadení.
(SL) Odlaganje odpadkov:
Te opreme ne odlagajte skupaj z gospodinjskimi odpadki. Nepravilno odstranjevanje lahko škoduje okolju in zdravju ljudi. Za informacije o napravah za zbiranje odpadnih električnih in elektronskih
naprav se obrnite na mestni svet ali pooblaščeno podjetje za odstranjevanje električne in elektronske opreme.
(HR) Zbrinjavanje otpada:
Ovu opremu nemojte odlagati u kućni otpad. Nepravilno odlaganje može naštetiti i okolišu i ljudskom zdravlju. Za informacije o objektima za prikupljanje otpada od rabljenih električnih i elektroničkih
uređaja, obratite se svom gradskom vijeću
(HU) Hulladékelhelyezés:
Ezt a berendezést ne dobja a háztartási hulladékkal együtt. A nem megfelelő ártalmatlanítás károsíthatja a környezetet és az emberi egészséget is. A használt elektromos és elektronikus eszközök
hulladékgyűjtő létesítményeivel kapcsolatos információkért forduljon a városi önkormányzathoz vagy az elektromos és elektronikus berendezések ártalmatlanításával foglalkozó felhatalmazott
céghez.
(BL) Изхвърляне на отпадъци:
Не изхвърляйте това оборудване с битовите отпадъци. Неправилното изхвърляне може да навреди както на околната среда, така и на човешкото здраве. За информация относно
съоръженията за събиране на отпадъци от използвани електрически и електронни устройства, моля, свържете се с вашия градски съвет или оторизирана компания за изхвърляне на
електрическо и електронно оборудване.

10
BLUETOOTH STEREO HEADSET
BHP-04-MX
(ENG) WARRANTY CONDITIONS
The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims.
During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor
starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water,
dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose
between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective products.
Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands
www.gembird.nl/service ,helpdesk@gembird.nl
(DE/A) GARANTIE BEDINGUNGEN
Die Garantie beträgt 24 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Gerätetyp sind durch eine maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen. Bitte bewahren Sie
Ihren Kaufbeleg daher für die Dauer der Garantie auf, da er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, wahlweise durch den Hersteller
entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der
Garantiezeit. Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder
Bruch) herbeigeführt wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind von der Garantie ausgenommen.
Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands, www.gembird.eu Wenn Sie Hilfe im Umgang mit unseren Produkten benötigen, können Sie uns kostenlos via E-Mail an
helpdesk@gembird.nl oder über unser Hilfe-Forum erreichen: www.gembird.nl/service
(NL) GARANTIEVOORWAARDEN
De bon moet duidelijk de aankoopdatum en het onderdeelnummer vermelden, daarnaast moet deze worden afgedrukt. Bewaar de bon voor de gehele garantieperiode, aangezien deze nodig is voor
alle garantieclaims. Tijdens de garantieperiode worden de defecte artikelen op kosten van de fabrikant gecrediteerd, gerepareerd of vervangen. Werkzaamheden uitgevoerd onder de garantie
verlengen de garantieperiode niet en gaan geen nieuwe garantieperiode in. De fabrikant behoudt zich het recht voor om elke garantieclaim voor schade of defecten als gevolg van verkeerd gebruik,
misbruik of externe impact (vallen, stoten, binnendringen van water, stof, vervuiling of breuk) te annuleren. Slijtdelen (bijv. oplaadbare batterijen) zijn uitgesloten van de garantie. Na ontvangst van
de RMA-goederen behoudt Gembird Europe B.V. zich het recht voor om te kiezen tussen vervanging van defecte goederen of het afgeven van een creditnota. Het bedrag van de creditnota wordt
altijd berekend op basis van de huidige marktwaarde van de defecte producten.
Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Nederland
www.gembird.nl/servicesupport@gmb.nl
(ES) CONDICIONES DE GARANTÍA
El recibo debe indicar claramente la fecha de compra y el número de pieza, además debe imprimirse. Guarde el recibo durante todo el período de garantía, ya que se requiere para todas las
reclamaciones de garantía. Durante el período de garantía, los artículos defectuosos serán acreditados, reparados o reemplazados por cuenta del fabricante. El trabajo realizado bajo la garantía no
extiende el período de garantía ni inicia un nuevo período de garantía. El fabricante se reserva el derecho de anular cualquier reclamo de garantía por daños o defectos debidos al mal uso, abuso o
impacto externo (caída, impacto, ingreso de agua, polvo, contaminación o rotura). Las piezas de desgaste (por ejemplo, baterías recargables) están excluidas de la garantía. Al recibir los productos
RMA, Gembird Europe B.V.se reserva el derecho de elegir entre el reemplazo de productos defectuosos o la emisión de una nota de crédito. El monto de la nota de crédito siempre se calculará
sobre la base del valor de mercado actual de los productos defectuosos.
Gembird Europe B.V.
Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Países Bajos
www.gembird.nl/service
(CZ) ZÁRUČNÍ PODMÍNKY
Potvrzení musí jasně uvádět datum nákupu a číslo dílu, navíc by mělo být vytištěno. Uschovejte účtenku po celou záruční dobu, protože je vyžadována pro všechny nároky na záruku. Během
záruční doby budou vadné položky připsány, opraveny nebo vyměněny na náklady výrobce. Práce prováděné v rámci záruky neprodlužují záruční dobu ani nezačínají novou záruční dobu. Výrobce
si vyhrazuje právo zrušit jakýkoli nárok na záruku za škody nebo vady způsobené nesprávným použitím, zneužitím nebo vnějším dopadem (pád, náraz, vniknutí vody, prachu, kontaminace nebo
zlomení). Opotřebitelné součásti (např. Dobíjecí baterie) jsou ze záruky vyloučeny. Po přijetí zboží RMA si společnost Gembird Europe B.V. vyhrazuje právo vybrat mezi výměnou vadného zboží
nebo vystavením dobropisu. Částka dobropisu bude vždy vypočtena na základě aktuální tržní hodnoty vadných produktů.
Gembird Europe B.V.
Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Nizozemsko
www.gembird.nl/service
(FR/BE) CONDITIONS DE GARANTIE
Le reçu doit indiquer clairement la date d'achat et le numéro de pièce, en plus il doit être imprimé. Conservez le reçu pendant toute la période de garantie, car il est requis pour toutes les
réclamations de garantie. Pendant la période de garantie, les articles défectueux seront crédités, réparés ou remplacés aux frais du fabricant. Les travaux effectués sous la garantie ne prolongent
pas la période de garantie ni ne commencent une nouvelle période de garantie. Le fabricant se réserve le droit d'annuler toute demande de garantie pour dommages ou défauts dus à une mauvaise
utilisation, un abus ou un impact externe (chute, impact, pénétration d'eau, poussière, contamination ou rupture). Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclues de la
garantie. À la réception des marchandises RMA, Gembird Europe B.V.se réserve le droit de choisir entre le remplacement des marchandises défectueuses ou l'émission d'une note de crédit. Le
montant de la note de crédit sera toujours calculé sur la base de la valeur marchande actuelle des produits défectueux.
Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Pays-Bas
www.gembird.nl/service
Autres manuels GMB Audio casque





















