
RECEPTORMINICROSS
9
Paso 1. Corriente“ON“.
Conunpitidoyunbrevemovimientodesubidaybajadaelmotornos
indicaqueestáalimentado.
E
Step 1. Current “ON“.
With a beep and a short movement up and down the motor indicates that
is powered.
GB
1. Courant “ON“.
Un siement et un bref mouvement de montée et descente nous indiquera
que le moteur est bien alimenté au courant.
F
Fase 1. Corrente “ON“.
Un segnale acustico e un rapido movimento di salita e di discesa
indicheranno che il motore è alimentato.
I
Passo 1.Corrente “ON“.
O motor indica-nos que está alimentado através de um apito e um breve
movimento de subida e descida.
P
Paso 2. Pulsaremos “P2” 2 veces durante 0.5 seg. y a continuación el
botónde“Subida”.Conunbrevemovimientodesubidaybajada
elmotornosindicaqueelemisorestáreconocido.
E
Step 2. Press twice “P2” during 0.5 seconds and then the “Up”
button. With a short movement up and down the motor indicates that
the remote control has been recognized.
GB
2. On pressera “P2” 2 fois pendant 0.5 s. et ensuite le bouton “Montée”.
Avec un bref mouvement de montée et descente le moteur nous
indiquera que l´émetteur a été reconnu.
F
Fase 2. Premere “P2” 2 volte per 0.5 sec. e successivamente il tasto di
“Salista”. Un rapido movimento di salita e di discesa indicherà che il
trasmettitore è stato riconosciuto.
I
Passo 2.Pressionar “P2” duas vezes durante 0.5 segundos e em seguida o
botão de “Subida” o motor indica-nos que foi reconhecido através de
um breve movimento de subida e descida.
P
Paso 3. En caso de que el sentido de giro no sea correcto,
desconectaremosde corrientedurante5 seg.,conectaremosy
empezaremosdenuevopulsando“P2”2vecesdurante0.5seg.
yacontinuación,elbotóndebajada.
E
Step 3. If the direction of rotation is not right, disconnect power for
5 seconds, connect again, and start by pressing “P2” twice for
0.5 seconds and, then, the “Down” button.
GB
3. Si le sens de ratation n´est pas le corerct, on le débranchera pendant
5 s., on le branchera de nouveau en pressant “P2” 2 fois pendant 0.5
s. et ensuite le bouton de descente.
F
Fase 3. In caso di senso di rotazione non corretto, staccare l´alimentazione
elettrica per 5 sec., collegare e ricominciare premendo nuovamente
“P2” 2 volte per 0.5 sec. e, successivamente, il tasto di discesa.
I
Passo 3.No caso do sentido do movimento não ser o correto, desligar da
corrente durante 5 segundos, ligar de novo e pressionar “P2” duas
vezes durante 0.5 segundos e em seguida o botão de descida.
P
Feedback
Feedback
ON
P2 P2
Clic0.5”
Clic0.5”
Clic0.5”
Clic0.5”
Clic0.5”
Clic0.5”
Programación•Programming • Programmation
Programmazione • Programação