Gamko Gastro Series Manuel utilisateur

000030038
GebruiksaanwijzingFlessen-enGastrokoelers
GebrauchsanweisungGetränke-undGastrokühler
UsermanualCountercoolersFreezers
Moded’emploiRefroidisseurGastro
TYPES:
GASTRO
VK
SALAD
editie 10015794

2

3
Nederlands 4.
Deutsch 8.
English 20.
Français 24.
D
UK
F
NL

4
Gastro16/1(Gastro1/1)
Opbouw koeler uitgevoerd in geschuurd chroomstaal. Instelbare thermo-
staat, temperatuurbereik: bij flessen: +0° / -15°C, bij Gastrobakken: +5°
/ -10°C bij een omgevingstemperatuur van + 25°C. Geschikt voor de
opslag van 15 flessen of 1 x GN 1/1 x 200 mm Gastrobakken. Kan in
werkbank verzonken worden. Koelmiddel R134a.
VK-Unit
Koeler uitgevoerd in geschuurd chroomstaal. Instelbare thermostaat,
temperatuurbereik: +0° / -15°C bij een omgevingstemperatuur van + 25°C.
Geschikt voor de opslag van 10 flessen. Kan in werkbank verzonken
worden. Koelmiddel R134a.
VK20/20R
Speciaal voor inbouw in werkblad. Bovenblad koeler uitgevoerd in
geschuurd chroomstaal. Instelbare thermostaat, temperatuurbereik: +0 /
+10°C bij een omgevingstemperatuur van +25°C. Geschikt voor de
opslag van 12 flessen. Koelmiddel: R134a.
VK20/20F
Speciaal voor inbouw in werkblad. Bovenblad vriezer uitgevoerd in
geschuurd chroomstaal. Instelbare thermostaat, temperatuurbereik:
+0° / -15°C bij een omgevingstemperatuur van +25°C. Geschikt voor
de opslag van 12 flessen. Koelmiddel R134a.
Salad20/2
Koeler uitgevoerd in geschuurd chroomstaal. Instelbare thermostaat, tem-
peratuurbereik bij flessen: +3°C / -12°C en bij gastrobakken: +8°C / -7°C
bij een omgevingstemperatuur van +25°C. Geschikt voor de opslag van
35 flessen of 2 x GN 1/1 x 200 mm. Koelmiddel R134a. Koelmeubel is
voorzien van 4 verstelbare poten.

5
Afmetingen
Model Buitenmaten (BxDxH) Binnenmaten (BxDxH) Inhoud
Gastro 16/1 850 x 380 x 240 mm 505 x 305 x 220 mm 15 x 1 L
VK-Unit 510 x 425 x 250 mm 450 x 200 x 200 mm 10 x 1 L
VK 20/20 501 x 373 x 475 mm 350 x 265 x 230 mm 12 x 1 L
Salad 20/2 760 x 642 x 871/886 mm 628 x 510 x 205 mm 35 x 1 L
(2 x GN 1/1 x 200 mm)
Installatieinstructies
Dekoelernietindirectzonlichtplaatsen!
1. De koeler dient waterpas geplaatst te worden.
2. Na het installeren van de koeler dient men ongeveer 2 uur te
wachten met aansluiting op het electriciteitsnet. Dit omdat de olie
van de compressor tijdens het transport mogelijk in de koelleiding
is gestroomd en derhalve enige tijd nodig heeft om terug te vloeien.
3. Elektrische aansluitwaarde: 220 V - 240 V / 50 Hz. Denk aan aarding.
4. Houd u er rekening mee dat de condensor lucht aan moet kunnen
zuigen om een optimale koelcapaciteit te kunnen bereiken. U dient
daarom voldoende ruimte vrij te laten rondom de ventilatieroosters
(dit geldt ook bij inbouw).
Indien beluchtingssleuven geheel of gedeeltelijk worden afgedekt
vervalt de garantie op het product. Vrije luchtaanzuiging en lucht
afblazen is essentieel voor het koelvermogen en de levensduur.
5. Gastro 16/1 en salad 20/2: Verwijder 1 x per maand het stof en het
vuil dat de condensor heeft aangezogen met behulp van een stofzui-
ger of perslucht. VK-Unit en VK 20/20: Onderhoudsvrije condensor.

6
6. De temperatuur wordt met behulp van een thermostaat geregeld.
Met behulp van de thermostaatknop kan de temperatuur naderhand
worden bijgesteld.
7. Het bereiken van de ideale koeltemperatuur is afhankelijk van de
hoeveelheid en de temperatuur van de te koelen producten.
De koeltemperatuur is ook afhankelijk van de omgevingstemperatuur.
Algemeen
Bijallehandelingeninmachineruimteen/ofaanelectrischedelen:
eerststekkeruitstopcontactnemen!
Indemachineruimtekunnenscherpedelenvoorkomen.
Grotevoorzichtigheidisgebodenindienuhandelingeninde
machineruimtewiltverrichten.Indemachineruimtekunnendiverse
onderdelenzeerwarmzijn(90°C).
Overtuiguervandatalleonderdelenvoldoendeafgekoeldzijn
alvorensuhandelingenindemachineruimteverricht.
Eventueelverwijderderoostersen/ofandereonderdelendienente
allentijdeopdezelfdemanierteruggeplaatstteworden.
Reinigingsvoorschriften
U dient de koeler te reinigen met een zachte, vochtige doek (niet te veel
water). Gebruik alleen milde reinigingsmiddelen.
Nooit een schuurmiddel of een bleekmiddel.
Gastro 16/1 en salad 20/2: Verwijder 1 x per maand het stof en het vuil
dat de condensor heeft aangezogen met behulp van een stofzuiger of
perslucht.

7
NOODSTOP
Stekkeruitstopcontactnemen
Storingslijst
Verwijderaltijddestekkeruithetstopcontactbijhetuitvoerenvan
reparaties!
Storing: Temperatuuristehoogterwijlthermostaatgoedis
ingesteld
Oorzaak: a. De koeler krijgt geen stroom
b. De koeler is overbelast
c. De thermostaat is defect
d. De compressor is defect
e. De beluchtingssleuven zijn afgedekt
f. De condensor is sterk vervuild (Gastro 16/1 of
Salad 20/2)
Oplossing: a. Controleer/repareer de stroomvoorziening
b. Belasting verminderen
c. Waarschuw de Gamko servicedienst
d. Waarschuw de Gamko servicedienst
e. Maak de beluchtingssleuven vrij
f. Reinig de condensor (Gastro 16/1 of Salad 20/2)
Storing: Temperatuuristelaagbijjuistingesteldethermostaat
Oorzaak: Thermostaat is defect
Oplossing: Waarschuw de Gamko servicedienst

8
Gastro16/1(BK81)
Tischgerät mit stiller Kühlung, steckerfertig.
Für Getränke und Salate. Temperatur bereich bei flaschen: +0°C / -15°C
und bei Gastroblechen: +5°C / -10°C bei Umgebungstemperatur + 25°C.
Kann in Ihrem Schanktisch eingebaut werden. Außengehäuse
Chromstahl. Kühlwanne CNS. Kältemittel: R134a.
VK-Unit(FK10/1)
Flaschenkühler mit stiller Kühlung, steckerfertig. Geeignet für 10
Getränkeflaschen. Kompaktes, verschiebbares Modell. Temperatur
einstellbar von +0°C bis -15°C bei Umgebungstemperatur + 25°C. Kann
in lhrem Schanktisch eingebaut werden. Außengehäuse Chromstahl.
Kühlwanne CNS. Kältemittel: R134a.
VK20/20R(FK13/1)
Für Einbau im Schranktisch. Flaschenkühler mit stiller Kühlung, stecker-
fertig. Geeignet für 12 Getränkeflaschen. Kompaktes, verschiebbares
Modell. Temperatur einstellbar von 0°C bis +10°C bei Umgebungs-
temperatur +25°C. Kühlwanne CNS. Kältemittel: R134a.
VK20/20F(FK12/1)
Für Einbau im Schanktisch. Flaschentiefkühler mit stiller Kühlung, stecker-
fertig. Geeignet für 12 Getränkeflaschen. Kompaktes, verschiebbares
Modell. Temperatur einstellbar von +0°C bis -15°C bei Umgebungs-
temperatur + 25°C. Kühlwanne CNS. Kältemittel: R134a.
Salad20/2(Gastro2/1)
Kühler mit stiller kühlung, steckerfertig. Geeignet für 35 Flaschen oder 2
x GN1/1 x 200 mm. Temperaturbereich bei Flaschen: +3°C / -12°C und bei
Gastroblechen: +8°C / -7°C bei Umgebungstemperatur +25°C. Kühlwanne
CNS. Kältemittel: R134a. Serienmaßig mit 4 Füße höhenverstellbar.

9
Abmessungen
Modell Maße Außen (BxTxH) Nutzmaße (BxTxH) Inhalt
Gastro 16/1 850 x 380 x 240 mm 505 x 305 x 220 mm 15 x 1 L
VK-Unit 510 x 425 x 250 mm 450 x 200 x 200 mm 10 x 1 L
VK 20/20 501 x 373 x 475 mm 350 x 265 x 230 mm 12 x 1 L
Salad 20/2 760 x 642 x 871/886 mm 628 x 510 x 205 mm 35 x 1 L
(2 x GN 1/1 x 200 mm)
Installation
DenKühlernichtindieSonnestellen!
1. Der Kühler soll waagerecht aufgestellt werden.
2. Nach der Installation des Kühlers sollte mit der Inbetriebnahme
ungefähr 2 Stunden gewartet werden, damit sich das Kompressoröl
sowie das Kältemittel sammeln kann und somit Schäden vermieden
werden.
3. Elektrische Anschlußwerte: 220V-240V / 50 Hz.
Denken Sie an Erdung.
4. Beachten Sie, daß der Kondensor Luft ansaugen muß, um eine
optimale Kühlkapazität zu erreichen. Dazu müssen genügend große
Entlüftungsöffnungen vorgesehen werden (auch für den versenk-
baren Einbau).
Die Garantie erlischt, wenn die Belüftung des Gerätes, bzw. des
Kälteaggregates teilweise oder ganz behindert wird (Verschmutzung
des Kondensors, Handtücher ect.) Eine uneingeschränkte Luftzirku-
lation ist unbedingt notwendig, um eine optimale Kälteleistung und
eine lange Lebensdauer der Kältemaschine zu sichern.
5. Gastro 16/1 und Salad 20/2: Regelmäßig (mindestens 1 x monatlich)

soll der Kondensor mittels eines Staubsaugers oder Preßluft gesäu-
bert werden, um den angesaugten Staub und Schmutz zu entfernen.
VK und VK 20/20: Wartungsfreier Kondensor.
6. Die Temperatur wird mit Hilffe eines Thermostates geregelt.
Eine Nachregulierung kann mit dem Thermostatknopf erfolgen.
7. Das Erreichen der optimalen Kühltemperatur ist abhängig von der
Menge und Temperatur des zu kühlenden Gutes und der
Umgebungstemperatur.
Allgemein
FüralleHandlungenimMaschinenraumund/oderelektrischeTeile:
immererstdenSteckerausdemSteckkontaktnehmen.
ImMaschinenraumistesmöglich,daßesscharfeUnterteilegibt.
GroßeVorsichtistgeboten,wennSieHandlungenimMaschinenraum
verrichtenwollen.
ImMaschinenraumistesmöglich,daßverschiedeneUnterteilesehr
heißsind(90°C).ÜberzeugenSiesichdavon,daßalleUnterteile
genügendabgekühltsind,bevorSieHandlungenimMaschinenraum
verrichten.
Reinigungsvorschriften
Reinigen Sie den Kühler mit einem weichen, feuchten Tuch (nicht zuviel
Wasser).
Verwenden Sie nur milde Reinigungsmittel.
Nie Scheuermittel oder Lösungsmittel.
Gastro 16/1 und Salad 20/2: Regelmäßig (mindes-
tens 1 x monatlich) soll der Kondensor mittels eines
Staubsaugers oder Preßluft gesaubert werden, um
den angesaugten Staub und Schmutz zu entfernen.
10
Ce manuel convient aux modèles suivants
7
Table des matières
Langues :
Autres manuels Gamko Accessoires



















