
NL MONTAGE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
2
1
3
2
4
De Flamco Clean kan worden gebruikt in verwarmings- en koelsystemen
(met additieven op basis van glycol max. 50%).
Toepassing
Min. en max.systeemtemperatuur –10 °C tot +120 °C.
Min. systeemdruk ter plaatse van de Flamco Clean 0,2 bar.
Max. toelaatbare systeemdruk:zie etiket op product.
Max. snelheid door de Flamco Clean 1,5 m/s.
Veiligheid
Installeer de Flamco Clean op een droge en vorstvrije locatie, die goed toegankelijk
is voor onderhoud.
Installeer de Flamco Clean direct voor de ketel in de retourleiding bij voorkeur voor
de circulatiepomp (fig. 1).
Laat de installatie uitsluitend door gekwalificeerd personeel uitvoeren.
Houdt u aan de lokale regelgeving en richtlijnen.
Spoel de installatie goed alvorens de Flamco Clean te plaatsen.
Monteer de Flamco Clean uitsluitend verticaal (fig. 2).
Ten behoeve van een optimale spuiing verdient het aanbeveling afsluiters voor en
na de Flamco Clean te plaatsen (fig. 3).
Inbouw en installatie
Onderwerp de Flamco Clean regelmatig aan een visuele inspectie. Het vuil dat zich
in de bodem van de Flamco Clean verzamelt kan worden afgevoerd met behulp van
de spuikraan (fig. 3).Alleen spuien bij geen of geringe druk in het systeem en in
afgekoelde toestand.Voor de typen DN 50 - 600 kan vastzittend vuil worden
losgemaakt door de kraan kloksgewijs te draaien (fig.3).Alleen onderhoud plegen
als het systeem drukloos en afgekoeld is. De spuikraan nooit voor vullen
gebruiken (fig. 4).
Onderhoud en service
Maak het systeem drukloos en verwijder de Flamco Clean uit het systeem.
Houdt u aan de lokale regelgeving bij het afvoeren van de Flamco Clean.
Demontage
15
Flamco Clean можно использовать всистемах нагрева иохлаждения
(сдобавками на основе гликоля, макс. 50%).
Применение
Мин. имакс. температура системы от - 10 °C до + 120 °C.
Минимальное давление всистеме на участке Flamco Clean - 0,2 bar.
Максимальное значение рабочего давления указано на ярлыке.
Максимальная скорость потока через Flamco Clean 1,5 м/с.
Безопасность
Flamco Clean устанавливается всухом изащищенном от замерзания месте
схорошим доступом для обслуживания.
Flamco Clean устанавливается перед котлом вобратной линии,
предпочтительно перед циркуляционным насосом (рис. 1).
Установка должна выполняться исключительно квалифицированным
персоналом.
Обеспечьте выполнение местных нормативных актов иположений.
Хорошо промойте установку перед монтажом Flamco Clean.
Допускается лишь вертикальный монтаж Flamco Clean (рис. 2).
Для оптимального спуска рекомендуется ставить вентили перед ипосле
Flamco Clean (рис.3).
Монтаж иустановка
Регулярно проводите визуальную проверку Flamco Clean.
Грязь, скапливающуюся на дне Flamco Clean, можно удалять спомощью
спускного крана (рис. 3). Выполнять обслуживание сепаратора можно
лишь только втом случае, если система исепаратор находятся не под
давлением. Вмоделях DN 50 - 600 твёрдые отложения можно удалить,
повернув кран по часовой стрелке (3). Выполнять обслуживание можно
лишь после того, как всистеме будет снято давление, иона будет
охлаждена. Никогда не используйте спускной кран для заполнения
сепаратора теплоносителем (рис.4).
Ремонт иобслуживание
Снимите давление всистеме иизвлеките Flamco Clean из системы.
При снятии Flamco Clean соблюдайте местные нормативные акты.
Демонтаж
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ ИЗКСПЛУАТАЦИИS
RU