FABRICBIKE mini Manuel utilisateur

ASSEMBLY MANUAL
WWW.FABRICBIKE.COM


2-5
3 COLOURS AVAILABLE:
5 COLOURS AVAILABLE:
2-5
3-7
5 COLOURS AVAILABLE:
3 COLOURS AVAILABLE:
2-5
4 COLOURS AVAILABLE:
2-4
5 COLOURS AVAILABLE:
3-7
DISCOVER THE CHILDREN'S BIKE COLLECTION

ENGLISH .............................................................. 5
ESPAÑOL ........................................................... 8
FRANÇAIS .......................................................... 11
DEUTSCH ............................................................ 14
ITALIANO ........................................................... 17

5
Prep and Tools
We supply: 1 - 10-function multi-tool.
You supply: Scissors.
STEP 1: UNPACKING YOUR BIKE
1. Cut the shipping straps on the out-
side of the box.
2. Remove the box staples. These are
sharp and can cut you as you access
the bike. Lift bike out by frame and
rear wheel.
3. Rotate the fork so that it is facing
forward of the bike. Place the bike
on the ground, so it’s standing upri-
ght on the fork dropouts and rear
tire (Fig.1).
4. Cut all of the packing zip ties.
5. Separate the front wheel from the
bike.
6. Examine your new bike for any visi-
ble damage that may have occurred
during shipping.
STEP 2: FRONT WHEEL
1. Remove the plastic shipping protector(s) from the fork dropouts and plastic axle protector(s)
(Fig.1).
2. Loosen the axle nuts on the front wheel and insert the front wheel into the fork dropouts.
Insert the tab of the safety washers into the Minimum small holes on the outside of the fork
dropouts. (Fig.2).
3. Inspect the wheel to make sure it is centered in the fork (Fig.3). Tighten each axle nut a little
at a time with a 15mm wrench, alternating line between sides, until each axle nut is properly
tightened.
STEP 3: SADDLE/SEAT POST
1. The seat & seat post assembly will come installed from the factory. To adjust saddle height/
position, use the following steps:
2. Pull the quick release lever attached to the top of the frame seat tube outwards. Insert the
ENGLISH
WARNING
• Children using this product should always be supervised by an adult.
• Use on pavements only. Do not use near sloping roads, cars, highways, swimming
pools, inclines, permanent fords and other hazardous locations.
• Use the product with care. Use requires skill to prevent falls or collisions resulting in
bodily injury to the user or others.
• Do not use the product in unfavourable weather conditions (e.g. frost, rain, snow, hail,
fog...). Do not use the product at night.
• When using the product, wear protective equipment (helmet, protectors). Children
using the bicycle must wear shoes.
• The product does not have a brake, be careful when using the product. To brake, the
feet must touch the ground.

6
seat post/saddle assembly into the seat tube of the frame to
at least the minimum insertion line of the seat post (Fig.4).
Adjust the seat to your desired height. Once you have adjus-
ted the seat post to your desired height, lock it in place by
closing the quick release lever against the clamp (Fig.5).
The lever should begin to offer resistance at about the half way
point in its travel. The lever should require some force to close. If it
closes too easily and does not hold the seat post in place, or if the
effort to close the clamp is too great, adjust the clamping force
by loosening or tightening the adjusting nut on the side opposite
the lever.
WARNING!
Never adjust the seat height so that the minimum insertion line at the lower end of the seat post
is showing outside of the frame (Fig.4).
STEP 4: HANDLEBAR ASSEMBLY
1. Pull to the quick release lever attached to the top of the fork steer tube outwards. Insert the
handlebar assembly into the fork steer tube to at least the minimum insertion line of the as-
sembly (Fig.6). Adjust the handlebar to your desired height.
2. To properly align the handlebar, make sure the front fork is facing forward (Fig.1 & 7). Align the
handlebars with the centerline of the front wheel/tire and fork dropouts (Fig.7).
3. Once you have adjusted the handlebar to your desired height & alignment, lock it in place by
closing the quick release lever against the clamp (Fig.8). You should feel a reasonable amount
of resistance when fully closing the quick release lever and the handlebar assembly should not
easily rotate. Test this by holding the front wheel between your legs and trying to rotate the
bars.
The lever should begin to offer resistance at about the half way point in its travel. The lever should
require some force to close. If it closes too easily and does not hold the handlebar in place, or if the
effort to close the clamp is too is great, adjust the clamping force by loosening or tightening the
adjusting nut on the side opposite the lever.
WARNING!
Never adjust the handlebar/stem height so that the minimum insertion line at the lower end is of
the stem is showing outside of the fork steer tube/top of handlebar quick release clamp (Fig.7).
BEFORE YOUR FIRST RIDE
We strongly recommend you take your bike to a professional bike shop and have them check your
work and ne tune the bike to ensure your bike is safe to ride.


8
Preparación y herramientas
Nosotros suministramos: 1 - multiherramienta de 10 funciones.
Usted suministra: Tijeras.
PASO 1: DESEMBALAR LA BICICLETA
1 - Corte las correas de transporte del
exterior de la caja.
2 - Retire las grapas de la caja. Están
aladas y pueden cortarle al acceder a
la bicicleta. Levante la bicicleta por el
cuadro y la rueda trasera.
3 - Gire la horquilla para que quede
orientada hacia delante de la bicicleta.
Coloque la bicicleta en el suelo, de modo
que quede en posición vertical sobre las
punteras de la horquilla y el neumático
trasero (Fig.1).
4 - Corta todas las bridas de embalaje.
5 - Separe la rueda delantera de la
bicicleta.
6 - Examine su nueva bicicleta en busca
de daños visibles que puedan haberse
producido durante el transporte.
PASO 2: RUEDA DELANTERA
1 - Retire el/los protector/es de transporte de plástico de las punteras de la horquilla y el/los pro-
tector/es de plástico del eje (Fig.1).
2 - Aoje las tuercas del eje de la rueda delantera e inserte la rueda delantera en las punteras de la
horquilla. Inserte la lengüeta de las arandelas de seguridad en los oricios mínimos situados en el
exterior de las punteras de la horquilla (Fig. 2).
3 - (Inspeccione la rueda para asegurarse de que está centrada en la horquilla (Fig.3). Apriete cada
tuerca del eje poco a poco con una llave de 15 mm, alternando la línea entre los lados, hasta que
cada tuerca del eje esté bien apretada.
ESPAÑOL
ATENCIÓN
• Los niños que utilicen este producto deben estar siempre supervisados por un adulto.
• Uso exclusivo en aceras. No utilizar cerca de caminos inclinados, coches, carreteras,
piscinas, rasantes, vados permanentes y otros lugares peligrosos.
• Use el producto con cuidado. Para usarlo, es necesario tener habilidades para prevenir
caídas o colisiones que resulten en lesiones corporales al usuario u otras personas.
• No utilizar el producto en condiciones climáticas desfavorables (Ej.: Heladas, lluvia,
nieve, granizo, niebla…). No utilizar el producto por la noche.
• Cuando use el producto, use equipo de protección (Casco, protectores). El niño que
utilice la bicicleta deberá llevar calzado.
• El producto no tiene freno, tenga cuidado al usar el producto. Para frenar, los pies
deben tocar el suelo.

9
PASO 3: SILLÍN / TIJA
1 - El conjunto de sillín y tija viene instalado de fábrica. Para ajustar
la altura/posición del sillín, siga estos pasos:
2 - Tire hacia fuera de la palanca de liberación rápida jada en la
parte superior del tubo de sillín del cuadro. Introduzca el conjunto
de tija/sillín en el tubo de sillín del cuadro hasta al menos la línea
de inserción mínima de la tija (Fig.4). Ajuste el sillín a la altura de-
seada. Una vez que haya ajustado la tija de sillín a la altura desea-
da, bloquéela en su sitio cerrando la palanca de liberación rápida
contra la abrazadera (Fig. 5).
La palanca debe ejercer cierta fuerza para cerrarse. Si se cierra con
demasiada facilidad y no sujeta la tija en su sitio, o si el esfuerzo
para cerrar la abrazadera es demasiado grande, ajuste la fuerza de
sujeción aojando o apretando la tuerca de ajuste del lado opuesto a la palanca.
¡ADVERTENCIA! No ajuste nunca la altura del sillín de modo que la línea de inserción mínima en
el extremo inferior de la tija de sillín asome por fuera del cuadro (Fig.4).
PASO 4: MONTAJE DEL MANILLAR
1 - Tire hacia fuera de la palanca de liberación rápida jada en la parte superior del tubo de direc-
ción de la horquilla. Introduzca el conjunto del manillar en el tubo de dirección de la horquilla hasta
al menos la línea de inserción mínima del conjunto (Fig.6). Ajuste el manillar a la altura deseada.
2 - Para alinear correctamente el manillar, asegúrese de que la horquilla delantera está orientada
hacia delante (Fig.1 y 7). Alinee el manillar con la línea central de la rueda/neumático delantero y las
punteras de la horquilla (Fig.7).
3 - Una vez que haya ajustado el manillar a la altura y alineación deseadas, bloquéelo en su lugar
cerrando la palanca de liberación rápida contra la abrazadera (Fig.8). Debe sentir una resistencia
razonable al cerrar completamente la palanca de liberación rápida y el conjunto del manillar no
debe girar con facilidad. Compruébelo sujetando la rueda delantera entre las piernas e intentando
girar el manillar.
La palanca debe empezar a ofrecer resistencia aproximadamente a la mitad de su recorrido. La
palanca debe requerir cierta fuerza para cerrarse. Si se cierra con demasiada facilidad y no sujeta el
manillar, o si el esfuerzo para cerrar la abrazadera es demasiado grande, ajuste la fuerza de sujeción
aojando o apretando la tuerca de ajuste del lado opuesto a la palanca.
¡ADVERTENCIA! No ajuste nunca la altura del manillar/potencia de forma que la línea de inser-
ción mínima en el extremo inferior de la potencia quede fuera del tubo de dirección de la horqui-
lla o de la abrazadera de liberación rápida de la parte superior del manillar (Fig. 7).
ANTES DEL PRIMER USO
Le recomendamos encarecidamente que lleve su bicicleta a un taller de bicicletas profesional para
que revisen su trabajo y la pongan a punto para garantizar que su bicicleta sea segura para circular.

Table des matières
Langues :
Autres manuels FABRICBIKE Vélo


















