Expondo MSW-MBT-05 Manuel utilisateur

EXPONDO.DE
BIMINI TOP
MSW-MBT-05
MSW-MBT-06
MSW-MBT-07
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones

DE
Produktname:
BOOTSVERDECK
EN
Product name:
BIMINI TOP
PL
Nazwa produktu:
BALDACHIM DO ŁODZI
CZ
Název výrobku
KRYT NA ČLUN
FR
Nom du produit:
CAPOTE DE BATEAU
IT
Nome del prodotto:
COPERTURA BARCHE
ES
Nombre del producto:
CUBIERTA BIMINI
HU
Termék neve
CSÓNAKTETŐ
DA
Produktnavn
BALDAKIN TIL BÅDE
DE
Modell:
MSW-MBT-05
MSW-MBT-06
MSW-MBT-07
EN
Product model:
PL
Model produktu:
CZ
Model výrobku
FR
Modèle:
IT
Modello:
ES
Modelo:
HU
Modell
DA
Model
DE
Hersteller
expondo Polska sp. z o.o. sp. k.
EN
Manufacturer
PL
Producent
CZ
Výrobce
FR
Fabricant
IT
Produttore
ES
Fabricante
HU
Termelő
DA
Producent
DE
Anschrift des Herstellers
ul. Nowy Kisielin – Innowacyjna 7, 66-002 Zielona Góra | Poland, EU
EN
Manufacturer Address
PL
Adres producenta
CZ
Adresa výrobce
FR
Adresse du fabricant
IT
Indirizzo del produttore
ES
Dirección del fabricante
HU
A gyártó címe
DA
Producentens adresse

Technische Daten
Beschreibung
des Parameters
Wert
des Parameters
Bezeichnungen des
Produktes
BOOTSVERDECK
Modell
MSW-MBT-05
MSW-MBT-06
MSW-MBT-07
Abmessungen [Breite x
Tiefe x Höhe; mm]
261,5x236x146 194x236x146 215x236x146
Gewicht [kg]
8,8
7,6
8,4
1. Allgemeine Beschreibung
Die Betriebsanleitung soll Ihnen helfen, das Gerät sicher und zuverlässig zu benutzen.
Das Produkt wird streng nach den technischen Spezifikationen unter Verwendung der
neuesten Technologien und Komponenten und unter Einhaltung der höchsten
Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt.
VOR BEGINN DER ARBEITEN IST DIESE
BETRIEBSANLEITUNG SORGFÄLTIG
ZU LESEN UND ZU VERSTEHEN.
Um einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts zu gewährleisten, soll das Gerät
gemäß den Anweisungen in dieser Anleitung korrekt bedient und gewartet werden. Die
technischen Daten und Spezifikationen in dieser Anleitung sind auf dem neuesten
Stand. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen vorzunehmen, um die
Qualität zu verbessern.
Erläuterung der Symbole
Vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung sorgfältig lesen.
ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen
nur der Veranschaulichung und können in einigen Details vom
tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen.

Die Bedienungsanleitung wurde in der deutschen Sprache verfasst. Die den anderen
Sprachfassungen handelt es sich Übersetzungen aus dem Deutschen.
2. Anwendungssicherheit
ACHTUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und alle Anweisungen. Die
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kann zu
schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Der Begriff „Gerät“ oder „Produkt“ in den Sicherheitshinweisen und in der
Gebrauchsanweisung bezieht sich auf die BOOTSVERDECK.
a) Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert, wenden
Sie sich an den Kundendienst des Herstellers.
b) Reparaturen dürfen nur vom Kundendienst des Herstellers durchgeführt
werden. Führen Sie Reparaturen nicht selbst durch!
c) Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Soll das Gerät
an Dritte weitergegeben werden, muss auch die Gebrauchsanweisung mit
übergeben werden.
d) Bewahren Sie Verpackungsteile und kleine Montageteile außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
e) Halten Sie das Gerät in gutem Betriebszustand.
f) Die Reparatur und Wartung der Geräte ist von qualifiziertem Personal unter
ausschließlicher Verwendung von Originalersatzteilen durchzuführen. Dies
gewährleistet eine sichere Verwendung.
g) Reinigen Sie das Produkt regelmäßig, um eine dauerhafte Verschmutzung zu
verhindern.
h) Es ist untersagt die Konstruktion des Produkts zu verändern, um die Parameter
oder Bauweise des Geräts zu modifizieren.
i) Das Produkt muss von Feuer- und Wärmequellen ferngehalten werden.
j) Das Produkt muss geschlossen werden, wenn die Geschwindigkeit des Boots
über 40km/h liegt.
k) Es dürfen keine Lasten auf das Produkt abgelegt werden.
l) Lagern Sie das unbenutzte Produkt an einem trockenen und kühlen Ort,
geschützt vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung.
ACHTUNG! Obwohl das Gerät so entwickelt wurde, dass es sicher ist,
besteht für den Benutzer beim Umgang mit dem Gerät trotz
angemessener Sicherheitsvorkehrungen und trotz der Verwendung
zusätzlicher Sicherheitsvorrichtungen dennoch ein geringes Unfall- oder

Verletzungsrisiko. Es wird empfohlen, bei der Verwendung Vorsicht und
gesunden Menschenverstand walten zu lassen.
3. Teileliste
Abbildung
Beschreibung
Zeiche
n
Meng
e
Vorderer Rahmen
A
2
Hinterer Rahmen
B
2
Querstück
C
4

Stoff
D
1
Flügelschraube
E
2
Rahmenhalter
F
2
Schraube
G
6
Sechskantmutter
H
8
Riemen
I
4

Riemenbefestigun
g
J
4
Gewindefurchend
e Schrauben (2
zusätzliche sind
im Set enthalten)
K
14
Federriegel
(Ersatzteil - nicht
für die Montage
erforderlich)
L
1
4. Montage
1. Das Produkt muss vollständig ausgepackt werden, die Teile müssen sortiert
werden und die Vollständigkeit muss entsprechend der Liste überprüft werden.
2. Den vorderen und hinteren Rahmen mit der Sechskantschraube und -mutter
verbinden. Die Klemmen (auf der Abbildung sind diese mit einem M
gekennzeichnet) müssen für die Montage der Riemen nach außen gerichtet sein.

3. Den Stoff auf einer flachen Oberfläche mit der unteren Seite nach oben
ausgerichtet ausbreiten. Die Schlaufen für das Gestell sollten sichtbar sein und das
Etikett mit der Aufschrift „FRONT“ (Vorderseite) sollte sich auf der rechten Seite
aus Sicht der montierenden Person befinden.
4. Die 4 Querstücke in die Schlaufen des Stoffs einsetzen.

5. Den vorderen und hinterer Rahmen in die Querstücke einsetzen und
sicherstellen, dass die Verbindungen sich mit dem Riegel blockiert haben. Den
Stoff straff spannen und prüfen, ob der vordere Rahmen sich auf der Seite
befindet, auf der das Etikett mit der Aufschrift „FRONT“ ist.

6. Schritt 5 wiederholen für die Montage der zweiten Seite wiederholen.
Ce manuel convient aux modèles suivants
2
Table des matières
Langues :

















