
IT - Riciclaggio - Non gettare le pile e le apparecchiature fuori uso insieme ai riuti domestici. Le sostanze
dannose contenute in esse possono nuocere alla salute dell’ambiente. Restituire questo materiale al
distributore o utilizzare la raccolta dierenziata organizzata dal comune. FR - Recyclage - Ne jetez pas les
piles et les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont
susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Faites reprendre ces appareils par
votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mise à votre disposition par votre commune.
ES - Reciclaje - No deseche las baterías ni los electrodomésticos viejos junto con la basura doméstica. Las
sustancias peligrosas que puedan contener pueden perjudicar la salud y el medio ambiente. Recicle estos
productos a través de su distribuidor o utilice los contenedores selectivos a su disposición en su comunidad.
PT - Reciclagem - Não junte as pilhas e aparelhos antigos com o lixo doméstico. As substâncias perigosas
que possam conter podem prejudicar a sua saúde e o meio ambiente. Leve estes produtos de volta ao
distribuidor ou use os meios de reciclagem à sua disposição na sua área de residência. EL - Ανακύκλωση - Το
σύβολο αυτό σηαίνει επιλεκτική εταποίηση απορρίατων προερχόενα από ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού ηχανισού (WEEE). Αυτό σηαίνει, ότι το προϊόν αυτό θα πρέπει να επεξεργαστεί σύφωνα
ε την Οδηγία 2002/96/ΕΚ ε σκοπό την ανακύκλωσή του ή την αποσυναρολόγησή του έτσι, ώστε να
επιβαρύνει όσο το δυνατόν λιγότερο το περιβάλλον. Περισσότερε λεπτοέρειε πορούν να
δοθούν από τι Τοπικέ ή τι Περιφερειακέ Αρχέ. Τα ηλεκτρονικά προϊόντα που δεν έχουν
εσνωατωθεί στην διαδικασία επιλεκτική εταποίηση είναι εν δυνάει επικύνδυνα για το
περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου λόγω τη περιεκτικότητά του επιβλαβών ουσιών. EN -
Recycle - Don’t throw batteries or out of order products with the household waste (garbage). The
dangerous substances that they are likely to include may harm health or the environment. Make
your retailer take back these products or use the selective collect of garbage proposed by your city.
10 12
7mm 3mm
789
x3
I
J
G
K
F
F
H
M
13
Kit EVOUHD AUTO
8424450246573
ES
PT
IT
EL
FR Amplicateur intérieur
Amplicador interior
Amplicador interior
Amplicatore interno
Εσωτερικός ενισχυτής
EN Indoor amplier
Spécications
FR Especicaciones
ES Especicações
PT
Specicazioni
IT Προδιαγραφές
EL Specications
EN
FR
•Ne pas obstruer les entrées de ventilation et laisser de l'espace
autour de l'appareil •Ne pas placer l'appareil dans un environnement
agressif, près d'une source de chaleur ou dans un milieu fortement acide
ou humide •Ne pas exposer l'appareil à des impacts mécaniques,
chutes ou vibrations; il doit être protégé des éléments extérieurs
(poussière, liquides, insectes...) •Brancher l'appareil à une prise située
à proximité et facilement accessible. Pour débrancher tirer sur la prise et
jamais sur le câble. Installation en xation murale •Ne jamais brancher
l’appareil sur le secteur avant que tous les raccordements ne soient
éectués.
ES
•No tapar las ranuras de ventilación y dejar espacio alrededor del
equipo •No instalar el equipo en ambientes agresivos, cerca de fuentes
de calor y en sitios con alto nivel de acidez y humedad •No exponer el
equipo a impactos mecanicos, caídas, golpes y vibraciones, proteger de
objetos extraños (polvo, líquidos, insectos…) •Conectar el equipo a una
base de enchufe cercana y fácilmente accesible. Para desconectar tirar
del enchufe y no del cable. Fijar a la pared •No conectar a la red
eléctrica hasta que todas las demás conexiones estén efectuadas.
PT
•Não obstruir as ranhuras de ventilação e deixar espaço à volta do
equipamento •Não instale o equipamento em ambientes agressivos,
perto de fontes de calor e locais com elevada acidez e humidade •Não
exponha o equipamento a impactos mecânicos, choques e vibrações,
protegidos de objetos estranhos (pó, líquido, insetos ...) •Ligar o
equipamento a uma tomada eléctrica acessível. Para desligar o
equipamento da rede puxe a cha e não pelo cabo. Recomenda-se a
xação do equipamento •Não ligue o cabo de alimentação até que
todas as ligações tenham sido efectuadas.
IT
•Non ostruire le aperture di ventilazione e lasciare spazio intorno
all'apparato •Non installare l'apparato in ambienti ostili, nei pressi di
sorgenti di calore, o in luoghi ad alto livello di acidità e umidità •Non
esporre l'apparato ad urti meccanici, cadute, colpi e vibrazioni, proteggere
da oggetti esterni (polvere, liquidi, insetti...) •Collegare l'apparato ad una
presa di corrente vicina e facilmente raggiungibile. Per scollegare tirare la
spina e non il cavo. Fissare al muro •Non collegare alla rete elettrica
prima di aver eettuato tutte le connessioni.
EL
•Παρακαλώ αφήστε επαρκή περιθώριο αερισού περιετρικά
και ήν παρεποδίζετε τι οπέ εξαερισού ε κανένα τρόπο και
έσο •Μήν εκθέτετε την συσκευή σε κραδασού, χτυπήατα και
ηχανικέ καταπονήσει. Προστατέψτε την απο σκόνη, πιτσιλιέ
υγρών, εντοα κλπ •Συνδέστε την συσκευή ε το δίκτυο
τροφοδοσία σε ιά κοντινή πρίζα, ε εύκολη πρόσβαση. Για να
την αποσυνδέσετε απο την πρίζα, τραβήξτε το φί και όχι το
καλώδιο. Ασφαλίστε την συσκευή στο σηείο •Μήν συνδέετε
την συσκευή στην τροφοδοσία, έχρι να ολοκληρωθούν όλε
οι άλλε συνδέσει.
EN
•Please allow air circulation around the equipment and do not
obstruct its ventilation system •Do not install the equipment in harsh
environments, near heat sources and places with high acidity and
moisture •Do not expose the equipment to mechanical impact, shock
and vibration, and protect from outside objects (dust, splash, insects ...)
•Connect the equipment to a close and easily accessible plug. To
disconnect pull the plug and not the cord. Secure the equipment •Do
not connect the equipment to the mains until all the other connections
have been made.
470914
Type
nº 2
F
MHz 470 ... AUTO 694/790
dB 20
dB 0 ... 15
dBµV
111(1)
103 (2)
92 (3)
V~ / Hz 196 - 253 / 50 ... 60
W2,2
mA 22
IP 20
ºC -5 ··· +45
g220
mm
Conettori / Connecteurs / Conectores / Conectores / Τύποι σύνδεση / Connectors
Uscite / Sorties / Salidas / Saídas / Έξοδοι / Outputs
Range frequenza / Bande passante / Margen frecuencia / Margem frequência / Φάσα συχνοτήτων / Frequency range
Guadagno / Gain / Ganancia / Ganho / Απολαβή / Gain
Attenuazione / Atténuation / Atenuación / Atenuação / Εξασθένιση / Attenuation
Livello di uscita / Niveau de sortie / Nivel de salida / Nível de saída / Στάθη εξόδου / Output level
Alimentazione / Alimentation / Alimentación / Alimentação / Τροφοδοσία ρεύατο δικτύου / Mains power
Assorbimento / Consommation / Consumo / Consumo / Κατανάλωση / Consumption
Indice di protezione / Index de protection / Indice protección / Índice de protecção / είκτη προστασία / Protection level
Temp. di lavoro / Temp. du travail / Temp. funcionam. / Temp. de travalho / Θεροκρασία περιβάλλοντο λειτουργία / Operating temp.
Peso / Poids / Peso / Peso / Βάρο / Weight
Dimensioni / Dimensions / Dimensiones / Dimensões / ιαστάσει / Dimensions 146 x 53 x 35
(1) IMD3 (2 tones -35dB) (2) DIN45004B (3) Vout (10Ch TDT)
8 424450 246573
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DECLARATION DE CONFORMITE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΣΥΜΜΟΡΦΣΗΣ DECLARATION OF CONFORMITY www.iotronic.es Ref. 471515
Prodotto daTELCOR S.A. | Rua Benéca de Conxo, 17 | 15706 - Santiago de Compostela (A Coruña) Galicia - Spain
Per LEROY MERLIN ITALIA Srl Strada 8 Palazzo N 20089 Rozzano (MI), Italiae BRICOCENTER Srl Strada 8 Palazzo N 20089 Rozzano (MI), Italia