ENKHO 145233.01 Manuel utilisateur

Art. 145233.01
220-240V ~ 50/60 Hz
500W
KB time cutting blades: 30 seconds
emulsifying disc: 2 minutes
3
G
A
R
A
N
Z
I
A
E
S
T
E
S
A
A
N
N
I
MANUALE D’USO
USER MANUAL
UPORABNIŠKI PRIROCNIK
KORISNICKI PRIRUCNIK
tritatutto
mini chopper
mini sekljalnik
sjeckalica

La sicurezza di prodotti
testati e certificati
per te.
su www.eurospin.it trovi
la versione digitale del manuale d’uso
Dal lunedì al venerdì 8.30 -12.30 / 15.30 -19.30 • il sabato
8.30 -12-30. Esclusi i giorni festivi.
tritatutto

INDICE
ISTRUZIONI GENERALI PER LA SICUREZZA
USO PREVISTO
USO IMPROPRIO PREVEDIBILE
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
COMANDI
OPERAZIONI PRELIMINARI
USO
VELOCITÀ CONSIGLIATE
INDIVIDUAZIONE E RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
GARANZIA
I NOSTRI CONSIGLI DI PREPARAZIONE
1-8
8
8
8
8
9
9
11
13
13
14
IT

Uso previsto
Il presente Mini Tritatutto non è destinato
all'impiego commerciale.
Il presente Mini Tritatutto è progettato unicamente
per la lavorazione di alimenti.
Il presente Mini Tritatutto è idoneo all'uso in
ambienti interni, in lunghi asciutti e chiusi.
Accertarsi che il Mini Tritatutto sia posizionato
sempre in modo sicuro.
L'utilizzo improprio o il funzionamento errato
possono comportare pericoli.
Il Mini Tritatutto è conforme a tutte le norme e
gli standard pertinenti in relazione alla Conformità
CE. Qualsiasi alterazione all'apparecchio diversa
dalle modifiche consigliate dal fabbricante potrà
invalidare la conformità a tali standard.
Nel presente manuale utente gli avvertimenti sono
indicati come segue. Ove applicabile, alcuni di
questi simboli sono apposti sul prodotto al fine di
avvertire l'utilizzatore circa i potenziali rischi.
AVVERTIMENTO!
Questo simbolo indica informazioni importanti al
fine di utilizzare il prodotto in sicurezza e per la
sicurezza dell'utente. Avvisa in merito ai rischi che,
ISTRUZIONI GENERALI PER LA SICUREZZA
1

se ignorati, potrebbero provocare ferite agli arti,
pericolo di vita e danni a materiali.
Rischio di scosse elettriche!
Questo simbolo avvisa in merito ai rischi che, se
ignorati, potrebbero mettere in pericolo la vita e/o
danneggiare gli arti con scosse elettriche.
Rischio di incendio!
Questo simbolo indica che può sussistere il rischio
di incendio qualora l'avvertimento venga ignorato.
Questo simbolo indica ulteriori informazioni
sull'argomento.
Bambini e persone con disabilità
I bambini non devono utilizzare l'apparecchio.
L'apparecchio e il relativo cavo di alimentazione
devono essere tenuti lontano dalla portata dei
bambini. L’apparecchio può essere utilizzato da
persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o
mentali, o che manchino di esperienza e conoscenza
dello stesso, dietro opportuna supervisione o
indicazione sull’uso sicuro dell’apparecchio e dopo
aver compreso i rischi associati. Non permettere ai
bambini di giocare con l'apparecchio.
ATTENZIONE: pericolo di soffocamento!
Il materiale da imballaggio non è un giocattolo.
Non permettere ai bambini di giocare con le buste
IT
2

di plastica. Pericolo di soffocamento.
ATTENZIONE: pericolo di caduta di oggetti!
Accertarsi che i bambini non facciano cadere il
dispositivo dal piano di lavoro tirando il cavo di
alimentazione. Corrono il pericolo di ferirsi. Tenere
l'apparecchio fuori dalla portata di bambini.
Istruzioni generali per la sicurezza
Rischio di scosse elettriche!
Utilizzareilprodottounicamentepergliscopiprevisti
e con gli accessori e componenti raccomandati.
L'utilizzo improprio o il funzionamento errato
possono comportare pericoli.
1. Se il cavo di alimentazione di questo
apparecchio è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, dal suo servizio di
assistenza clienti o da una persona di simile
qualifica onde evitare qualsiasi possibile
pericolo.
2. Non aprire l'alloggiamento del Mini
Tritatutto. Le parti contenute nello
stesso non sono sostituibili. L'apertura
dell'alloggiamento potrebbe esporre
l'utente al rischio di scossa elettrica.
3. In presenza di fumo, rumori oppure
odori insoliti, spegnere immediatamente
l'apparecchio e disinserire la spina dalla
3

presa di corrente. In tale caso, interrompere
l'utilizzo dell'apparecchio e fare controllare
lo stesso da un esperto. Non inalare mai il fumo
causatodaunpossibileincendiodell'apparecchio.
In caso di inalazione accidentale di fumo,
consultare un medico. L'inalazione di fumo può
arrecare danni alla salute.
4. Accertarsi che il cavo di alimentazione non
venga danneggiato da oggetti taglienti o
superfici calde.
5. Accertarsi che il cavo di alimentazione non
venga rotto o schiacciato.
6. Quando l'apparecchio viene lasciato
incustodito e in caso di montaggio,
smontaggio o pulizia, disinserire sempre la
spina dalla presa.
7. Per scollegare il cavo di alimentazione dalla
presa di corrente, tirare sempre la spina e
non tritare il cavo di alimentazione stesso.
8. Nel caso in cui si notino danni evidenti al
Mini Tritatutto o al cavo di alimentazione,
spegnere il dispositivo, disinserire la spina
dalla presa di corrente e contattare il
servizio di assistenza clienti.
9. Collegare il Mini Tritatutto unicamente
a una presa montata correttamente,
facilmente accessibile e dotata di una
tensione corrispondente a quella indicata
IT
4

sulla targhetta. Una volta collegato
l'apparecchio, la presa deve rimanere
facilmente accessibile in modo tale da
poter disinserire la spina rapidamente in
caso di emergenza.
10. Non immergere mai il corpo motore, il cavo di
alimentazione o la spina in acqua o altri liquidi.
In caso di penetrazione di liquidi nel corpo
motore, disinserire immediatamente la spina
dalla presa e contattare il servizio di assistenza
alla clientela.
11. Non usare mai il Mini Tritatutto con le mani bagnate.
Avvertimento relativo a danni a cose
12.
Non lasciare il Mini Tritatutto incustodito
durante il funzionamento in modo da poter
intervenire tempestivamente in caso di pericolo
.
13. Nel caso in cui le lame per triturare o il disco
per emulsionare girino piano o rimangano
fermi, spegnere immediatamente il Mini
Tritatutto,scollegareilcavodialimentazione
dalla presa di corrente e controllare se le
lame per triturare o il disco per emulsionare
sono bloccati o se il cibo è troppo duro.
Controllare, inoltre, di avere assemblato il
Mini Tritatutto correttamente.
14. Prestare particolare attenzione al livello
massimo di riempimento di 500 ml; si veda
l'indicatore del livello di riempimento.
5

15. Il Mini Tritatutto è dotato di un anello
in plastica antisdrucciolo. Se necessario,
posizionare qualche cosa sotto il dispositivo
poiché, a volte, i piani di lavoro sono trattati
con detergenti che potrebbero aggredire
o addirittura corrodere tale anello.
Rischio di surriscaldamento e incendio
16. MettereinfunzioneilMiniTritatuttounicamente
con il contenitore in vetro pieno e mai vuoto.
17. Se si desidera montare la panna, riempire il
contenitore in vetro 5 con almeno 200 ml di panna.
18. Tenere a mente il funzionamento per brevi
periodi. Vedere I tempi di funzionamento
a pagina 12.
19. Non utilizzare il dispositivo sotto la luce diretta del
sole o in prossimità di apparecchi che producono
calore (termosifoni, stufe, forni, ecc.).
20. Non mettere cibi caldi o bollenti nel
contenitore in vetro. In caso contrario,
il corpo motore potrebbe surriscaldarsi
oppure potrebbe rompersi il contenitore in
vetro.Lasciare raffreddaresempre icibi caldi
o bollenti prima di inserirli nel contenitore
in vetro e lavorarli con il Mini Tritatutto.
Rischio di lesioni
21. Spegnere l’apparecchio e scollegarlo dall’
alimentazione prima di cambiare gli accessori
oppure prima di avvicinarsi alle parti che
IT
6

sono in movimento quando funzionano.
22. Non aprire il coperchio né rimuovere il
corpo motore durante il funzionamento
del Mini Tritatutto. In caso contrario, i
pezzi di cibo in rotazione potrebbero
schizzare fuori con grande forza.
Lelamepertriturare(5)sonoestremamente
affilate. È necessario prendere delle
precauzioni quando si maneggiano le lame
taglienti, in particolare quando si estrae la
lama dalla coppa, quando la coppa viene
svuotata e durante la pulizia.
23. Lelamepertriturare(5)sonoestremamente
affilate. È necessario prendere delle
precauzioni quando si maneggiano le lame
taglienti, in particolare quando si estrae la
lama dalla coppa, quando la coppa viene
svuotata e durante la pulizia.
24. I bambini non devono utilizzare
l'apparecchio. L'apparecchio e il relativo
cavo di alimentazione devono essere
tenuti lontano dalla portata dei bambini.
L’apparecchio può essere utilizzato da
persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali, o che manchino di
esperienzae conoscenzadello stesso,dietro
opportuna supervisione o indicazione
sull’uso sicuro dell’apparecchio e dopo
7
Table des matières
Langues :
Autres manuels ENKHO Robot culinaire
























