Eldom PG20 Manuel utilisateur

www.eldom.eu
• KUCHENKA ELEKTRYCZNA
• ELECTRIC COOKER
• ELEKTRICKÝ VAŘIČ
• ELEKTROKOCHER
• ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПЛИТА
• ELEKTRICKÝ SPORÁK
Model: PG20
Eldom sp. z o.o.
ul. Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice, POLAND
tel: +48 32 2553340 , fax: +48 32 2530412

FOT. 2
- przed użyciem należy dokładnie przeczytać instrukcję
- przewód przyłączeniowy należy podłączyć do
gniazdka wyposażonego w kołek ochronny
- należy zwrócić uwagę na to, by do jednego obiegu
prądu nie włączać za dużo odbiorników
- w przypadku używania przedłużacza powinien on być
z uziemieniem, i ułożony w bezpieczny sposób
- urządzenie wyłącznie do użytku domowego
- używać tylko w pomieszczeniach z dobrą wentylacją
- pracujące urządzenie należy mieć zawsze w zasięgu
wzroku, szczególnie, gdy w pobliżu znajdują się dzieci.
Wychodząc z pomieszczenia, gdzie znajduje się
urządzenie należy je wyłączyć.
- jeżeli urządzenie nie pracuje należy odłączyć je od
sieci
- przed wyjęciem wtyczki z gniazdka należy termostat
(1) ustawić w pozycji „MIN”
- nie używać na wolnym powietrzu. Można używać
kuchenki w miejscach zadaszonych, gdzie jest ona
zabezpieczona przed deszczem i wiatrem
- Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w
wieku co najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych
możliwościach fizycznych, umysłowych i osoby o braku
doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony
zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania
sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym
zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić
się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny
wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
- należy zwracać uwagę aby dzieci nie bawiły się
sprzętem,
- nigdy nie układać produktów spożywczych
bezpośrednio na płycie grzejnej (2).
Grozi to poważnym poparzeniem i uszkodzeniem
urządzenia
- nie należy używać w pobliżu firanek, zasłon lub innych
łatwopalnych materiałów
- nie umieszczać urządzenia w kącie pomieszczenia
albo bezpośrednio obok ściany.
Należy zapewnić co najmniej 5 cm przestrzeni od
boków urządzenia.
- aby zapewnić swobodny i bezpieczny dostęp do
urządzenia należy je ustawić na odpowiedniej
wysokości.
- kuchenkę można stawiać tylko na płaskiej, stabilnej i
odpornej na wysokie temperatury
powierzchni. Nad urządzeniem nie mogą znajdować
się przedmioty z materiału łatwopalnego
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
2

FOT. 2
- nie dotykać obudowy oraz płyty grzejnej
uruchomionego urządzenia (grozi ciężkim
poparzeniem), a po zakończeniu pracy odczekać do
całkowitego ostygnięcia
- nie przesuwać urządzenia w czasie pracy
- nie wolno prowadzić kabla zasilającego nad
kuchenką
- nie stosować w celach grzewczych
- naczynia z produktami ustawiać na płycie grzejnej
centralnie
- nie używać kuchenki bez naczyń z produktami
- używać tylko metalowe i żaroodporne naczynia o
płaskiej i stabilnej podstawie
- nigdy nie używać, gdy uszkodzony jest kabel zasilający
lub samo urządzenie
- jeżeli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu, aby
zapobiec niebezpieczeństwu musi
on zostać wymieniony w Serwisie Producenta
- napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany
punkt serwisowy (lista serwisów
w załączniku oraz na stronie www.eldom.eu). Wszelkie
modernizacje lub stosowanie
innych niż oryginalne części zamiennych lub
elementów urządzenia jest zabronione
i zagraża bezpieczeństwu użytkowania
- Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności
za ewentualne szkody powstałe
w wyniku niewłaściwego używania urządzenia
- urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą być poddane
ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi
- należy je przekazać do odpowiedniego punktu, który zajmuje się
zbieraniem i recyklingiem urządzeń elektrycznych i elektronicznych
OCHRONA ŚRODOWISKA
GWARANCJA
- urządzenie przeznaczone jest do użytku prywatnego w gospodarstwie domowym
- nie może być używane do celów zawodowych,
- gwarancja traci ważność w przypadku nieprawidłowej obsługi
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
Ten symbol ostrzega przed wysoką temperaturą powierzchni urządzenia.
3

INSTRUKCJA OBSŁUGI
KUCHENKA ELEKTRYCZNA PG20
FOT. 2
OPIS OGÓLNY
1. Termostaty
2. Płyty grzejne
3. Lampki kontrolne
4. Obudowa
1
1
4
2
2
33
OBSŁUGA
Przed przystąpieniem do użytkowania i podłączeniem urządzenia do sieci, termostaty (1) należy
ustawić w pozycji „MIN” (urządzenie wyłączone).
- ustawić urządzenie na powierzchni równej, suchej, stabilnej i odpornej na wysokie temperatury.
Obudowa (4) w czasie pracy mocno się nagrzewa. Z tego względu należy zapewnić co najmniej
5cm przestrzeni od boków urządzenia.
Aby zapewnić swobodny i bezpieczny dostęp do urządzenia należy je ustawić na odpowiedniej
wysokości.
- podłączyć urządzenie do sieci
- ustawić na płycie grzejnej (2) naczynie z produktami
- włączyć urządzenie wybierając temperaturę pracy termostatem (1).
Każda z płyt grzejnych (2) sterowana jest oddzielnym termostatatem (1).
Można używać obu płyt równocześnie.
Termostat umożliwia płynną regulację temperatury.
Ustawienia 1-3 to niższa temperatura odpowiednia do ogrzewania potraw.
Ustawienia 4 - MAX - wysoka temperatura przeznaczona go gotowania.
Praca urządzenia sygnalizowana jest lampkami kontrolnymi (3).
Przy pierwszym uruchomieniu urządzenia może wydzielać się specyficzny zapach
z elementów grzejnych i izolacji. Jest to zjawisko normalne.
W celu zapewnienia bezpieczeństwa oraz wysokiej efektywności pracy używać tylko naczyń
z płaskimi dnami i odpowiedniej średnicy gwarantującymi stabilność i dobry kontakt naczynia
z płytą grzejną.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy odłączyć urządzenie od sieci i poczekać do
całkowitego ostygnięcia.
- Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie i myć w zmywarkach do naczyń.
- Wszystkie powierzchnie mogą być czyszczone jedynie poprzez przetarcie miękką,
wilgotną szmatką z dodatkiem łagodnych środków czyszczących.
- Nie stosować środków do szorowania.
DANE TECHNICZNE
- moc:
mała płyta grzejna: 750W
duża płyta grzejna: 1500W
- napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz
4

FOT. 2
- before operating the appliance, read the user manual
thoroughly
- plug in the connecting cable to a grounded electrical
outlet
- ensure that a limited number of receivers are connected
to one current circuit
- if an extension cord is used, it should be grounded and
placed in a safe manner
- the appliance is intended for household use only
- use only in rooms with good ventilation
- keep an eye on the operating appliance, especially
when there are children nearby. Before leaving - the
room with the appliance, switch it off.
- if the appliance is not working, unplug it
- before unplugging, set the thermostat (1) in the position
“MIN"
- do not use in open air. The cooker can be used under
the roof where it is protected against rain and wind
- The device can be used by children aged 8 and older
and by persons with limited physical, sensory or mental
capabilities, or persons without sufficient experience and
knowledge only under supervision or if previously
instructed on the safe use of the appliance and the
possible risks. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and maintenance that are the responsibility of
the user shall not be carried out by children without
supervision. Protect the appliance and the power cord
against children under 8 years old.
- make sure that children do not play with the equipment,
- never place products directly on the heating plate (2). It
poses the risk of serious burning and damage of the
appliance
- do not use the appliance near curtains, blinds or other
inflammable material
- do not place the appliance in a corner of a room or
directly next to the wall. The space of at least
5 cm from the sides of the appliance should be provided.
- to ensure free and safe access to the appliance, place
it at a proper height.
- the cooker can be only positioned on a level, stable and
high-temperature resistant surface. No
items of inflammable material can be placed above the
appliance
SAFETY INSTRUCTIONS
5

FOT. 2
- do not touch the housing and the heating plate of the
operating appliance (risk of serious
burning), and when the appliance is no longer used,
wait until it cools down completely
- do not move the appliance during its operation
- do not place the power supply cable over the cooker
- do not use for heating rooms
- place dishes with products on the heating plate in a
central position
- do not use the cooker without dishes with products
- use only metal and ovenproof dishes with flat and stable
bottoms
- never use when the power cable or the appliance is
damaged
- if the power cable is damaged, it must be replaced in
the Manufacturer’s Service in order to avoid hazard
- repairs of the equipment can only be performed by an
authorized servicing point (a list
of servicing points in the appendix and on the website
www.eldom.eu). Any modernizations or the
use of non-original spare parts or elements of the
appliance is prohibited and may cause a serious
hazard to the user
- The company Eldom Sp. z o. o. shall bear no responsibility
for any possible damages resulting
from the improper usage of the appliance
- the appliance is made of materials which can be reprocessed or recycled
- they should be handed over to a relevant point which deals with the collection and
recycling of electric and electronic appliances
ENVIRONMENTAL PROTECTION
WARRANTY
- the appliance is intended for a private use in a household
- it cannot be used for professional purposes,
- the warranty is invalid in the case of improper operation
SAFETY INSTRUCTIONS
This symbol warns against the high temperature of the surface of the appliance.
6

FOT. 2
1. Thermostats
2. Heating plates
3. Control lights
4. Housing
1
1
4
2
2
33
Before operating and plugging in the appliance, set thermostats (1)
in the position “MIN” (the appliance switched off).
Position the appliance on a level, dry, stable and high-temperature resistant surface. The housing
(4) heats up considerably when operated. Thus, the space of at least 5 cm from the sides of the
device should be provided.
To ensure free and safe access to the appliance, place it at a proper height.
- plug in the appliance
- place a dish with products on the heating plate (2)
- switch on the appliance selecting the working temperature of the thermostat (1).
Each heating plate (2) is controlled by a separate thermostat (1).
Both plates can be used at the same time.
Thermostat enables smooth adjustment of the temperature.
Settings 1-3 correspond to the lower temperature proper for heating meals.
Settings 4 - MAX - high temperature intended for cooking. Operation of the appliance is signalled
by the control light (3).
The operation of the appliance is signalled by control lights (3).
USER MANUAL
ELECTRIC COOKER PG20
GENERAL DESCRIPTION
OPERATION
During the first activation of the appliance, a specific smell can be emitted from the heating
elements and the insulation. It is a normal occurrence.
In order to ensure safety and high efficiency of the operation, use only dishes with flat bottoms
and of a proper diameter which guarantee stability and good contact of the dish with the heating
plate
CLEANING AND MAINTENANCE
Before cleaning, unplug the appliance and wait until it cools down completely.
- Do not immerse the appliance in water or wash it in a dish-washer machine.
- All surfaces can be cleaned only by wiping them with a soft, damp cloth with the addition
of gentle cleaning agents.
- Do not use abrasive agents.
- power:
a small heating plate: 750W
a large heating plate 1500W
- supply voltage: 230V ~ 50Hz
TECHNICAL DATA
7

FOT. 2
- před použitím je nutné se důkladně seznámit s instrukcí
- připojovací kabel je nutné zapojit do zástrčky, která je
vybavena ochranným kolíkem
- je nutné věnovat pozornost tomu, aby do jednoho
elektrického obvodu nebylo zapojeno příliš
mnoho spotřebičů
- vpřípadě, že je používána elektrická prodlužovaní
šňůra, musí být vybavena uzemněním
a uložena bezpečným způsobem
- zařízení je určeno výlučně kdomácímu užívání
- používat pouze vprostorách sdobrou ventilací
- pracující zařízení je nutné mít vždy vdosahu zraku,
zvláště pak, pokud se poblíž nacházejí děti.
Při odchodu zpokoje, kde se nachází toto zařízení, je
nutné zařízení vypnout.
- pokud zařízení nepracuje, je nutné je odpojit od
elektrické sítě
- před vytažením kabelu ze zástrčky je nutné nastavit
termostat (1) na pozici „MIN”
- nepoužívat zařízení venku na otevřeném vzduchu.
Vařič je možné používat pouze na zastřešených
místech, kde je zajištěna ochrana před deštěm a větrem
- Zařízení mohou používat děti starší 8 let a osoby s
fyzickým, senzorickým nebo duševním omezením nebo
osoby, které nemají dostačující zkušenosti a znalosti,
výhradně tehdy, jestliže jsou pod dozorem nebo pokud
byly instruovány vrozsahu bezpečného používání
zařízení a vrozsahu nebezpečí, která jsou stímto
používáním spojena. Děti si nemohou hrát stímto
zařízením. Čištění a úkony údržby, které vykonává
uživatel, nemohou provádět děti bez dozoru.
Zařízení a napájecí kabel je nutné chránit před dětmi
mladšími než 8 let.
- je nutné věnovat pozornost tomu, aby si děti nehrály s
tímto zařízením,
- nikdy nepokládat produkty přímo na varnou plotýnku
(2).Hrozí to vážnými popáleninami a poškozením
zařízení.
- nepoužívat vblízkosti záclon, závěsů, nebo jiných
snadno zápalných materiálů
- neumisťovat zařízení vrohu pokoje nebo přímo u stěny.
Je nutné zajistit, aby bylo kolem boků zařízení minimálně
5 cm volného prostoru.
- aby byl zajištěn volný a bezpečný přístup kzařízení, je
nutné jej umístit vodpovídající výšce.
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
8

FOT. 2
- vařič je možné stavět pouze na rovném, suchém a
stabilním povrchu, který je odolný vůči
vysokým teplotám. Nad zařízením se nesmí nacházet
předměty ze snadno zápalného materiálu
- nedotýkat se tělesa vařiče a varné plotýnky pracujícího
zařízení (hrozí to těžkými popáleninami),
a po ukončení práce počkat, až dojde kúplnému
vychladnutí
- nepřesouvat zařízení vprůběhu jeho práce
- není dovoleno umisťovat napájecí kabel nad vařičem
- nepoužívat zařízení jako topné těleso kvytápění prostor
- nádoby sprodukty stavět na varnou plotýnku centrálně
na střed
- nepoužívat vařič bez postavené nádoby s produkty
- používat pouze kovové a žáru odolné nádobí splochou
a stabilní základnou
- nikdy nepoužívat, pokud je poškozen napájecí kabel
nebo samotné zařízení
- pokud dojde kpoškození přívodního elektrického
kabelu, je nutné jej zdůvodu vzniku nebezpečí
vyměnit vservisním místě Výrobce
- opravy zařízení může provádět pouze autorizované
servisní místo (seznam servisních míst je
uveden vpříloze a také na stránkách www.eldom.eu).
Veškeré modernizování nebo používání
neoriginálních náhradních dílů nebo částí zařízení je
zakázáno a představuje nebezpečí
při následném používání
- Firma Eldom Sp. z o. o. nenese odpovědnost za
eventuální škody, které vznikly vdůsledku
nesprávného používání tohoto zařízení
- zařízení je vyrobeno zmateriálů, které mohou podléhat opětovnému zpracování nebo
recyklaci
- zařízení je nutné doručit na odpovídající místo, které se věnuje sběru a recyklaci
elektrických a elektronických zařízení
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
ZÁRUKA
- zařízení je určeno výlučně ksoukromému užívání v domácnostech
- zařízení není možné používat kprofesionálním účelům,
- záruka ztrácí svou platnost vpřípadě nesprávné obsluhy zařízení
BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ
Tento symbol znamená výstrahu před vysokou teplotou povrchu zařízení.
9

FOT. 2
1. Termostaty
2. Varné plotýnky
3. Světelné kontrolky
4. Těleso vařiče
1
1
4
2
2
33
Před započetím užívání a před připojením zařízení kelektrické síti je nutné termostaty (1) nastavit
na pozici „MIN” (zařízení vypnuto).
- zařízení ustavit na rovném, suchém a stabilním povrchu, který je odolný vůči vysokým teplotám.
Těleso vařiče (4) se vprůběhu práce silně nahřívá. Ztohoto důvodu je nutné zajistit, aby bylo kolem
boků zařízení minimálně 5 cm volného prostoru.
Aby byl zajištěn volný a bezpečný přístup kzařízení, je nutné jej umístit vodpovídající výšce.
- připojit zařízení kelektrické síti
- postavit na varnou plotýnku (2) nádobu s produkty
- zapnout zařízení pomocí výběru pracovní teploty na termostatu (1)
Jednotlivé varné plotýnky (2) jsou řízeny samostatnými termostaty (1).
Je možné používat obě plotýnky současně.
Termostat umožňuje plynulou regulaci teploty.
Pozice nastavení 1-3 znamenají nižší teplotu, která odpovídá ohřevu potravin.
Pozice nastavení 4 - MAX – vysoká teplota, která slouží k vaření.
Práci zařízení signalizují světelné kontrolky (3).
Po ukončení práce je nutné termostat (1) nastavit na pozici „MIN” a zařízení následně odpojit od
elektrické sítě.
ELEKTRICKÝ VAŘIČ PG20
INSTRUKCE OBSLUHY
OBECNÝ POPIS
TECHNICKÉ ÚDAJE
OBSLUHA
Při prvním zprovoznění může u zařízení dojít k vytváření specifického zápachu, který pochází z
varných částí a z izolace. Jedná se o normální jev.
Pro účely zajištění bezpečnosti a vysoké efektivity práce užívat pouze nádoby s plochým dnem a
s odpovídajícím průměrem, které garantují stabilitu a dobrý kontakt nádoby
s varnou plotýnkou.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Před začátkem čištění je nutné zařízení odpojit od elektrické sítě a počkat, až zcela vychladne.
- Není dovoleno ponořovat zařízení do vody a mýt zařízení vmyčkách na nádobí.
- Všechny povrchy je možné čistit pouze pomocí přetření měkkým, vlhkým hadříkem, spřidáním
jemných čistících prostředků.
- Nepoužívat prostředky sloužící kdrhnutí nečistot.
- výkon:
malá varná plotýnka: 750W
velká varná plotýnka: 1500W
- napájecí napětí: 230V ~ 50Hz
10
Table des matières
Langues :
Autres manuels Eldom Cuisinière

Eldom
Eldom PG10 Manuel utilisateur

Eldom
Eldom ideal IPG20 Manuel utilisateur

Eldom
Eldom oreya PH30 Manuel utilisateur

Eldom
Eldom even PG10N Manuel utilisateur

Eldom
Eldom doblle PH21 Manuel utilisateur

Eldom
Eldom PH20 Manuel utilisateur

Eldom
Eldom mono Manuel utilisateur

Eldom
Eldom PH10 Manuel utilisateur

Eldom
Eldom twice PG20N Manuel utilisateur

Eldom
Eldom ideal IPG10 Manuel utilisateur

















