Eco-De ECO-996 Manuel utilisateur

ECO-DE®
ECO-996
ABSOLUT ROBOT
WINCLEAN CARBON

ÍNDICE
1. Medidas de seguridad / 04
2. Presentación del producto / 04
3. Mando a distancia / 08
4. Adaptador de corriente / 09
5. Preguntas frecuentes FAQ / 10
6. Información de seguridad / 12 7. Especicaciones técnicas / 12
SOMMAIRE
1. Mesures de sécurité importantes / 25
2. Présentaon du Robot / 25
3. Commandes à distance / 30
4. Adaptateur de courant / 31
5. Quesons fréquentes / 31
6. Informaon de sécurité / 33
7. Spécicités techniques / 34
INDEX
1. Important safety precauons / 15
2. Product introducon / 15
3. Remote control / 19
4. Power adapter / 20
5. Frequently asked quesons FAQ / 20
6. Safety info / 23
7. Technical details / 23
INDEX
1. Sicherheitsmaßnahmen / 36
2. Produkteinführung / 37
3. Ferhbedienung / 41
4. Netzteil und Verlängerungskabel / 43
5. Häug gestellte Fragen / 43
6. Sicherheitsinformaonen / 45
7. Technische Daten / 46
INDICE
1. Misure di sicurezza / 48
2. Presentazione del prodoo / 48
3. Telecomando / 52
4. Adaatore di corrente / 53
5. Domande frequen FAQ / 54
6. Info sicurezza / 56
7. Deagli tecnici / 56
INDICE
1. Precauções de segurança importantes / 58
2. Apresentação do produto / 58
3. Controle remoto / 61
4. Adaptador de corrente / extensão cc / 62
5. Perguntas frequentes (faq) / 62
6. Segurança da informação geral / 65
7. Especicações técnicas / 65

ESPAÑOL
1. MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea íntegramente las instrucciones antes de usar.
ATENCIÓN
• Asegure la cuerda de seguridad y átela a algún elemento jo en su hogar antesde usar el producto.
• Antes de usar, compruebe si la cuerda de seguridad está dañada o el nudo se ha aojado.
• Establezca un área de seguridad o advertencia bajo ventanas o puertas sin balcón.
• Asegúrese de que el producto esté completamente cargado (luz verde) antes de usar.
• No usar en días lluviosos o húmedos.
• Encienda el interruptor de la máquina antes de situarla sobre la ventana.
• Asegúrese de que el producto se adhiere a la ventana.
• Sostenga el producto antes de apagar el interruptor.
• No usar en ventanas sin marco.
• Asegúrese de colocar correctamente el anillo de limpieza sobre la rueda de limpieza para
evitar posibles fugas.
• Rere cualquier elemento de la ventana. No usar en cristales rotos o rajados.
Las ventanas con revesmiento podrían resultar ligeramente rayadas durante el proceso debido a
las parculas de suciedad en el cristal.
• Mantenga el pelo, la ropa, los dedos y demás partes del cuerpo alejados de cualquier
hueco o parte en movimiento.
• No usar en zonas con líquidos o gases inamables.
• El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años. Este aparato puede ser usado
por niños de 8 años de edad y mayores de 8 años si están connuamente supervisados.
• Este aparato puede ser usado por personas con capacidades sicas, sensoriales o
mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si están supervisadas o
han recibido instrucción concerniente al uso del aparato de una forma segura y enenden
los riesgos que implica.
• Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños de edad inferior a 8 años.
• La limpieza y mantenimiento de usuario no deben ser realizados por niños.
• El aparato no está previsto para su operación por medio de un temporizador externo o un
sistema de control-remoto externo.
2. PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO
ABSOLUT ROBOT es un robot limpiacristales con un motor de vacío que le permite adherirse
a la supercie de la ventana. Un sistema de alimentación ininterrumpida (UPS) evita que el
robot se caiga de la ventana incluso sin suministro de corriente. ABSOLUT ROBOT ene
dos ruedas de limpiado especialmente diseñadas para recorrer ventanas o incluso paredes.
Las mopas de microbra de fácil recambio se usan en ambas ruedas de limpiado. Las mopas
de microbra permiten un acabado excelente, imitando el movimiento de una mano humana.
ABSOLUT ROBOT usa tecnología de inteligencia arcial (IA) para calcular la ruta, detectar
marcos de ventana y limpiar las ventanas por completo. También posee un modo manual para
manejar el robot desde el mando.
ADVERTENCIA: por su seguridad, el robot ha de estar siempre conectado a la red eléctrica. Si la
alimentación se interrumpiera, el robot permanecerá adherido a la ventana en el mismo lugar
gracias a su batería. En dicho caso, debe rerar el robot de la ventana tan rápido como le sea
posible. El robot no funcionará si no está conectado a la red.

PRODUCTOS Y ACCESORIOS
• ABSOLUT ROBOT
• Trapos de limpieza x 12
• Cuerda de seguridad x 1
• Mando a distancia x 1
• Adaptador de corriente CA x
• Alargador x 1
• Batería Ancaída de Ion Lio (incluida en el cuerpo principal) x 1
• Manual de instrucciones
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
• Robot aspirador limpiacristales inteligente.
• AI technology: calcula y realiza la ruta idónea de limpieza.
• Extrapower Sucon Pro: se manene solo adherido al cristal.
• 3 modos de limpieza: para limpiar la ventana desde cualquier punto.
• Apto para cristales de cualquier grosor, azulejos, supercies lisas y ventanas.
• ECO-DE® Security System: 3 sistemas de seguridad ancaída.
• Para automácamente al nalizar la limpieza.
• Incluye 12 mopas de microbra de alta calidad.
• Cuerda de seguridad de alta resistencia (150 kg).
• Modo limpieza de mesas.
• Velocidad de limpieza 4 min/m².
• Mando a distancia con control manual.
• Consumo energéco de 80 W.
• Voltaje de entrada 100~240 V CA, 50~60 Hz.
• Batería Ancaída de Ion Lio con 500m Ah y 14,8 V.
• Tiempo de carga de 1,5 h.
• Dimensiones: 28x14x12 cm. Pesos (N.W/G.W) 0,95 kg/ 1,4 kg).
FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO
1. Receptor de señal remota
2. Venlador
3. Botón de encendido
4. Entrada de alimentación CC
5. Agujero de enganche para la cuerda de seguridad
6. Señales luminosas
7. Timbre/Altavoz
8. Asa de fácil agarre
ABSOLUT ROBOT ha de estar conectado con el cable de alimentación para su uso.
Cómo colocar el producto en la ventana
- Encienda el interruptor y asegúrese de que el venlador está en marcha.
- Sitúe el producto en la ventana a 10 cm del marco.
- Compruebe si el limpiador se adhiere a la ventana antes de soltarlo.

Cómo quitar el producto de la ventana
- Pulse el botón Pause del mando.
- Mientras el limpiador esté en marcha, sujete la cuerda de seguridad con una mano y coja
el producto de la ventana con la otra.
- Apague el interruptor en una zona segura.
Cuerda de seguridad
- Asegúrese de que la cuerda de seguridad no esté dañada ni el nudo ojo.
- Asegure la cuerda de seguridad y átela a un elemento jo en su hogar antes de usar el producto.
EL USO DE LA CUERDA DE SEGURIDAD ES OBLIGATORIO.
Sistema de alimentación ininterrumpida (UPS)
- El robot siempre debe estar conectado a la red eléctrica.
- El sistema UPS se pondrá en marcha automácamente cuando el limpiador no reciba
alimentación eléctrica. La duración de este sistema es de 30 minutos.
- Sin alimentación eléctrica, el producto se parará automácamente, emirá una alarma y
encenderá una luz roja intermitente. El usuario deberá rerar el robot de la ventana tan pronto
como sea posible.
- El usuario puede recuperar el producto rando levemente de la cuerda de seguridad en un
ángulo cercano a la ventana para evitar que caiga.
Asegúrese de que la batería esté completamente cargada (luz verde) antes de usar
- Apague el interruptor del robot y conéctelo a la red. La luz naranja indica que está cargando.
- La luz verde indica que el producto está totalmente cargado.
Modo de limpieza de mesas
- Ponga el robot en la mesa y seleccione el modo de limpieza automáca, el robot entrará en
el modo de limpieza de mesas.
Aviso:
- No use el robot en ventanas sin marco por su seguridad.
- Asegúrese de que el anillo de limpieza esté correctamente colocado sobre la rueda de
limpiado para evitar posibles fugas.
- No usar en días lluviosos o húmedos por su seguridad.
- Establezca un área de seguridad o advertencia bajo ventanas o puertas sin balcón.
SEÑALES LED
El robot aspirador consta de 3 luces indicadoras, cada una con una función diferenciada:
· La luz 1 se encuentra en la izquierda, indica el estado de la batería.
Cuando el robot está con la batería incompleta o cargando, la luz 1 se encontrará roja ja.
Cuando el robot se cargue completamente, la luz pasará a estar azul ja.
· La luz 2 se encuentra en el centro, indica cuando el robot empieza a limpiar. Esta luz se enciende
cuando el robot ya esta jado en la ventana y comieza a hacer un modo de limpieza.
Cuando el robot esté limpiando la luz se encontrará en color azul y parpadeará.
· La luz 3 se encuentra en la derecha, indica cuando el robot esta en modo Stop/Pausa.
Esta luz se enciende cuando el robot está jado en la ventana sin hacer ningún modo de limpieza,
cuando el robot se encuentra en Stop/Pausa o cuando el robot naliza una limpieza y para. La
luz que se enciende es roja y parpadea.
EJEMPLOS:
1. Robot con la carga incompleta (Roja 1 ja)
2. Robot con la carga completa (Azul 1 ja)
3. Robot con la carga incompleta en modo Pausa/Stop (Roja 1 ja y roja 3 parpadeante)

3. MANDO A DISTANCIA

4. Robot con la carga completa en modo Pausa/Stop (Azul 1 ja y roja 3 parpadeante)
5. Robot con la carga incompleta limpiando (Roja 1 ja y azul 2 parpadeante)
6. Robot con la carga completa limpiando (Azul 1 ja y azul 2 parpadeante)
Consejos de limpieza
• Paso I: use trapos limpios y secos para limpiar el polvo y la suciedad de la ventana.
• Paso II: cambie los trapos cuando estén sucios. Rocíe la rueda inferior con un poco de
limpiador (1 o 2 veces) y mantenga la rueda superior seca. No humedezca demasiado el
trapo; si esto pasa, el robot no puede desplazarse correctamente. A connuación, limpie
la ventana de nuevo.
Modo de empleo
• Paso I: conecte el robot a la red eléctrica y enganche la cuerda de seguridad. Asegúrese de que
la batería está cargada.
• Paso II: ponga las mopas de microbra en las ruedas de limpieza.
• Paso III: encienda el robot y sitúelo en la ventana.
• Paso IV: elija el modo de limpieza que preera desde el mando a distancia.
• Paso V: cuando el robot termine la limpieza y se pare, cójalo por el asa, apague el interruptor
y rerelo de la ventana.
El robot aspirador consta de 3 luces indicadoras, cada una con una función diferenciada:
· La luz 1 se encuentra en la izquierda, indica el estado de la batería. Cuando el robot está con la batería
incompleta o cargando, la luz 1 se encontrará roja ja. Cuando el robot se cargue completamente, la luz
pasará a estar azul ja.
· La luz 2 se encuentra en el centro, indica cuando el robot empieza a limpiar. Esta luz se enciende cuando
el robot ya esta jado en la ventana y comieza a hacer un modo de limpieza. Cuando el robot esté limpian-
do la luz se encontrará en color azul y parpadeará.
· La luz 3 se encuentra en la derecha, indica cuando el robot esta en modo Stop/Pausa. Esta luz se enciende
cuando el robot está jado en la ventana sin hacer ningún modo de limpieza, cuando el robot se encuentra
en Stop/Pausa o cuando el robot naliza una limpieza y para. La luz que se enciende es roja y parpadea
. ADAPTADOR DE CORRIENTE/ALARGADOR CC
1. Adaptador de corriente
2. Alargador CC
3. Conector de CC
4. Conector en L
5. Conectar en la entrada de CC

P 1: ABSOLUT ROBOT no se enciende y emite una alerta.
R: El factor de fricción del producto no es correcto.
1. Compruebe si los trapos están demasiado sucios.
2. Los adhesivos y las películas para ventanas también pueden afectar al factor de fricción.
3. Si se limpia una ventana muchas veces, su supercie se hará deslizadiza.
4. La supercie de la ventana se hará deslizadiza si se limpia varias veces en ambientes con poca humedad,
como es el caso de habitaciones con aire acondicionado.
5. Al encender, pulse , o y sitúe el robot a 10 cm del marco de la ventana.
P 2: ABSOLUT ROBOT resbala y no puede detectar el marco superior de la ventana en el modo “Auto arriba
y abajo” ( ).
R: Pulse el botón y cambie al modo o .
P 3: ABSOLUT ROBOT no puede limpiar toda la ventana.
R: Pulse o para seguir limpiando.
P 4: ABSOLUT ROBOT resbala y no puede alcanzar el marco superior de la ventana.
R: El factor de fricción es demasiado bajo.
1. Los causantes podrían ser adhesivos o lm para ventanas.
2. Los trapos de limpieza podrían estar demasiado húmedos.
3. Si se limpia una ventana muchas veces, su supercie se hará resbaladiza.
4. La supercie de la ventana se hará resbaladiza si se limpia varias veces en ambientes con
poca humedad, como habitaciones con aire acondicionado.
5. Al encender, pulse , o y sitúe el robot a 10 cm del marco de la ventana.
P 5: ABSOLUT ROBOT no se mueve con uidez o se mueve de forma irregular.
R:
1. El trapo de limpieza está demasiado sucio. Por favor, cámbielo.
2. La supercie de la ventana ene áreas con factores de fricción diferentes debido a adhesivos
o película para ventanas. Por favor, use el producto únicamente en un área.
3. El tornillo de la rueda de limpiado podría estar suelto o ojo, apriételo.
P 6: Al acabar la limpieza, hay marcas circulares en la supercie de la ventana.
R: El trapo de limpieza está demasiado sucio. Por favor, cámbielo.
P 7: ¿Qué hago si ABSOLUT ROBOT se para en un lugar alto sin alimentación eléctrica, con una luz roja
parpadeante y un sonido de alarma?
R:
1. Recupere su ABSOLUT ROBOT con la cuerda de seguridad. Tire suavemente de la
cuerda de seguridad en un ángulo cercano a la ventana para evitar que se caiga.
2. Apague el interruptor.
3. Compruebe si la conexión eléctrica falla o si hay algún cable roto.
5. PREGUNTAS FRECUENTES

P 8: ¿Qué hago si ABSOLUT ROBOT se para de manera irregular y enciende una luz roja parpadeante sin
alarma?
R:
1. Mueva su ABSOLUT ROBOT hasta un área segura con el mando a distancia o recupérelo con la cuerda de
seguridad. Tire suavemente de la cuerda de seguridad en un ángulo cercano a la ventana para evitar
que se caiga.
2. Apague el interruptor.
3. Compruebe si hay fugas de aire provocadas por agujeros o irregularidades en los marcos de la ventana.
P 9: ABSOLUT ROBOT no se para automácamente en la parte inferior de la ventana.
R: Pulse el botón para parar el robot.
P 10: ¿Puedo usar el robot sin conectarlo a la red eléctrica?
R: No, el robot necesita estar conectado para funcionar y limpiar. La batería pertenece a un
sistema de seguridad para que el robot no caiga cuando haya un corte de alimentación.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE EL ADAPTADOR/BATERÍA
• Use únicamente el adaptador de corriente suministrado con el producto. El uso de otros
pos de adaptador podría provocar fallos y/o daños.
• Use tomas de corriente en buen estado y no ponga ningún elemento pesado sobre el
adaptador o el cable de alimentación.
• Asegúrese de que el adaptador esté correctamente venlado cuando lo use.
No lo cubra con objetos que pudiesen reducir su refrigeración.
• No use el adaptador en ambientes húmedos, ni lo manipule con las manos mojadas.
• Conecte el adaptador en una toma de corriente apropiada. Los requisitos de voltaje
pueden encontrarse en el adaptador de corriente.
• No use adaptadores, cables de alimentación o enchufes rotos o en mal estado.
• No intente desmontar el adaptador. No hay piezas úles en su interior. Cambie la unidad
entera si está dañada o se ha visto expuesta a mucha humedad. Consulte el distribuidor
Tamaño del producto 295*148*120 (Alto x Ancho x Profundidad)
Peso del producto 930g
Peso total de la caja 2.05Kg
Voltaje de entrada 100~240VCA, 50Hz/60Hz
Salida del adaptador 24V/3.75A
Potencia 80W
Longitud del cable de CA 1.0m
Longitud del cable de CC 4.0m
Longitud de la cuerda de seguridad 4.5m
Batería 4xLi-Po, 3.7V
Duración de la batería en funcionamiento 30 minutes
Vida úl de la batería 2 ans
Velocidad de limpiado 4min/m² (limpia dos veces)
Área máxima de limpieza Alto: 6 m Ancho: 5 m

CONSEJOS Y ADVERTENCIAS:
Es recomendable supervisar el robot durante su primer uso para asegurar que el funcionamiento sobre
la supercie que desea limpiar sea el correcto. Si desea limpiar una supercie con una determinada
peculiaridad y no sabe si el robot funcionará correctamente, extreme las vigilancias y precauciones.
Recuerde que siempre debe usar la cuerda de seguridad.
El ABSOLUT ROBOT ha sido diseñado para limpiar todo po de ventanas, escaparates y supercies
planas vercales normalizadas.
Se recomienda no usar el producto bajo las siguientes circunstancias por movos de seguridad:
1/ No ulice el ABSOLUT ROBOT en cristales sin bordes.
2/ No ulice el ABSOLUT ROBOT en cristales curvos, ya sean cóncavos o convexos.
3/ No se recomienda usar el robot en ventanas con bordes inferiores a 5 mm.
4/ No ulice el ABSOLUT ROBOT en cristales que tengan una junta de unión (silicona o goma) entre el mar-
co y el cristal con las siguientes caracteríscas: si la junta ene un ángulo (ɑ) inferior a 45º y su distancia al
borde (lb) es mayor a 5 mm, el robot podrá perder succión y caer. Si las juntas de su ventana enen estas
caracteríscas, no ulice el robot aspirador.
5/ No ulice el ABSOLUT ROBOT en cristales de grosor inferior a 3 mm.
Table des matières
Langues :
Manuels Robotique populaires d'autres marques

STEMCenter USA
STEMCenter USA Pi-Bot v2.00 Manuel utilisateur

SunFounder
SunFounder PiDog Manuel utilisateur

Universal Robots
Universal Robots UR5 Manuel utilisateur

Universal Robots
Universal Robots E Series Manuel utilisateur

YASKAWA
YASKAWA MOTOMAN-MPL80 II Manuel utilisateur

EFORT
EFORT ECR5 Manuel d'instructions











