DeDietrich DWD1514/94 Manuel utilisateur

FR GUIDE D’UTILISATION
EN GUIDE TO INSTALLATION
ES MANUAL DE UTILIZACIÓN
PT GUIA DE UTILIZAÇÃO
DE BETRIEBSANLEITUNG
Tiroir chauffant
Warming drawer
Cajón Calientaplatos
Aquecedor de loiça
Wärmeschublade

2
02
14
25
36
47
Chère Cliente, cher Client,
Découvrir les produits De Dietrich, c’est éprouver des émotions uniques que seuls
peuvent produire des objets de valeurs.
L’attrait est immédiat dès le premier regard. La qualité du design s’illustre par
l’esthétique intemporelle et les finitions soignées rendant chaque objet élégant et
raffiné en parfaite harmonie les uns avec les autres.
Vient ensuite l’irrésistible envie de toucher. Le design De Dietrich capitalise sur des
matériaux robustes et prestigieux; l’authentique est privilégié.
En associant la technologie la plus évoluée aux matériaux nobles, De Dietrich
s’assure la réalisation de produits de haute facture au service de l’art culinaire, une
passion partagée par tous les amoureux de la cuisine.
Nous vous souhaitons beaucoup de satisfaction dans l’utilisation de ce nouvel
appareil et serons heureux de recueillir vos suggestions et de répondre à vos
questions. Nous vous invitons à les formuler auprès de notre service
consommateur ou sur notre site internet.
Nous vous invitons à enregistrer votre produit sur www.de-dietrich.com pour
profiter des avantages de la marque.
En vous remerciant de votre confiance.
De Dietrich
Retrouvez toutes les informations de la marque sur www.de-dietrich.com
Visitez La Galerie De Dietrich, 6 rue de la Pépinière à Paris VIIIème
Ouvert du mardi au samedi de 10h à 19h.
Service Consommateurs 0892 02 88 04.

3
SOMMAIRE
FR
1 / PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT 3
2 / DESCRIPTION DU TIROIR CHAUFFANT 4
3 / CONSEILS DE SECURITE 5
4 / INSTALLATION 6
5 / ENCASTREMENT 7
6 / UTILISATION DU TIROIR CHAUFFANT 8
7 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE 12
8 / SERVICE APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS 13
1 / PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
FR
Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à
leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les
déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit
ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point
de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique
et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement,
vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un
traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de
détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le
bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets
ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

4
FR
2 / DESCRIPTION DU TIROIR CHAUFFANT
1. Minuterie interrupteur marche/arrêt
2. Voyant de mise sous tension en façade
3. Sélecteur de température
4. Tiroir à vaisselle
5. Fond de tiroir en verre trempé

5
3 / CONSEILS DE SECURITE
FR
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à
une autre personne, assurez-vous que la notice
d’utilisation l’accompagne.
Merci de prendre connaissance de ces conseils
avant d’installer et d’utiliser votre tiroir chauffant.
Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle
d’autrui.
Ce tiroir chauffant a été conçu pour être utilisé par des particuliers dans
leur lieu d’habitation. Utiliser l’appareil exclusivement pour maintenir des
mets au chaud ou pour chauffer de la vaisselle. Toute autre utilisation est
interdite et peut être dangereuse. Le fabricant se dégage de toute
responsabilité en cas d’utilisations non conformes.
N’utilisez cet appareil qu’après encastrement. Seul l’encastrement permet
d’éviter tout risque de contact avec les composants sous tension.
N’ouvrez en aucun cas la carrosserie de l’appareil.
L’enceinte du tiroir chauffant peut atteindre 70°C suivant la température
choisie et la durée d’utilisation. Pour enlever la vaisselle chaude, utilisez
des maniques ou des gants.
Ne montez et ne vous asseyez pas sur le tiroir ouvert. Les rails
télescopiques seraient endommagés. La capacité de charge du tiroir est
de 20 kg maximum.
Ne rangez pas de récipient en plastique ou d’objets inflammables dans
l’appareil. Ils pourraient fondre ou prendre feu à sa mise en marche.
L’appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des enfants ou des
personnes handicapées sans surveillance. Les enfants doivent être
surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

6
FR
4 / INSTALLATION
Avant d’effectuer le branchement, s’assurer que les fils de votre
installation électrique sont d’une section suffisante pour alimenter
normalement l’appareil. Le fusible de votre installation doit être de
10 ampères.
Il faut prévoir dans le circuit d'alimentation un dispositif de coupure
bipolaire dont l'ouverture des contacts est supérieure à 3 mm.
Le raccordement électrique est à réaliser avant la mise en place de
l’appareil dans le meuble.
Le tiroir doit être branché avec un câble d’alimentation (normalisé) à 3
conducteurs de 1 mm² (1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur
réseau 220-240 V ~ monophasé par l’intermédiaire d’une prise de courant
1 ph + N + terre normalisé CEI 60083 ou conformément aux règles
d’installation. Le fil de protection (vert/jaune) est relié à la borne
de l’appareil et doit être relié à la terre de l’installation.
Dans le cas d’un branchement avec prise de courant, celle-ci doit rester
accessible après l’installation de l’appareil.
Le neutre du tiroir chauffant (fil bleu) doit être raccordé au neutre du
réseau.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un
câble équivalent (H05RNF 3x1mm²) disponible auprès du service après-
vente.
ATTENTION : Si le tiroir chauffant présente une quelconque
anomalie, débranchez l’appareil ou enlevez le fusible correspondant
à la ligne de branchement du tiroir.

7
5 / ENCASTREMENT
FR
Enfoncez l’appareil dans la niche du meuble. Vérifiez que la carrosserie
de l’appareil soit bien positionnée.
Ouvrez le tiroir et fixez l’appareil aux parois latérales du meuble avec les
4 vis et les 4 entretoises livrées.
DWD1514/94
DWD1529

8
FR
6 / UTILISATION DU TIROIR CHAUFFANT
INFORMATION PREALABLE
Pour ouvrir et fermer le tiroir, appuyez délicatement au milieu du
panneau frontal comme le montre la figure.
Nettoyez la surface à l’aide d’un chiffon humide, puis essuyez.
Préchauffez le tiroir vide pendant au moins deux heures ; tournez le
bouton de réglage de la température sur le maximum afin d’éliminer les
résidus de graisse, d’huile ou de résines industrielles qui pourraient
dégager des odeurs désagréables pendant le chauffage de la vaisselle.
Aérez la pièce.
Après avoir terminé ces opérations, l’appareil est prêt à l’emploi.
Dans le tiroir chauffant, vous pouvez préchauffer de la vaisselle ou
maintenir des aliments au chaud.
L’appareil dispose d’un système de chauffage à air chaud. Un ventilateur
répartit la chaleur de la résistance dans le tiroir. La vaisselle est réchauffée
uniformément et rapidement grâce à la circulation d’air.
Une grille de protection évite le contact avec la résistance et le ventilateur.
Evitez de faire glisser la vaisselle dans le tiroir chauffant car elle pourrait
rayer le fond.
ELEMENTS DE COMMANDE
Vous disposez d’un sélecteur de température et d’une minuterie
interrupteur Marche/Arrêt. Ils ne sont apparents que lorsque le tiroir est
ouvert. Lorsque le tiroir est fermé, le voyant situé sur le devant de
l’enceinte vous permet de voir si l’appareil est en marche.

9
6 / UTILISATION DU TIROIR CHAUFFANT
FR
PRINCIPE DE COMMANDE
Posez la vaisselle dans le tiroir.
Sélectionnez une température.
Sélectionnez une durée (minimum 10 minutes).
Le voyant de mise sous tension s’allume.
Fermez le tiroir.
Lorsque la durée réglée est écoulée, le système de chauffage à air chaud
s’arrête et une sonnerie retentit. Pour arrêter la sonnerie, se mettre en
position 0.
SELECTION DE LA TEMPERATURE
Le sélecteur de température permet de régler une température comprise
entre 30 et 70 °C.
Sur l’échelle de température, voici les meilleures températures pour le
type de vaisselle utilisé :
40 °C : pour les tasses ou les verres. Versées dans des tasses ou
verres préchauffés à cette température, les boissons
chaudes conservent leur chaleur plus longtemps et le
récipient peut être touché sans se brûler.
60 °C : pour les assiettes et les plats. Les mets disposés sur des
assiettes ou plats préchauffés conservent leur chaleur. Les
assiettes et plats peuvent cependant être touchés sans
risquer de se brûler.
Nous recommandons de ne pas maintenir les mets au chaud pendant plus
d’une heure.

10
FR
6 / UTILISATION DU TIROIR CHAUFFANT
TEMPS DE PRECHAUFFAGE
Le temps de préchauffage est fonction de plusieurs facteurs :
matériau et épaisseur de la vaisselle
charge
disposition de la charge
réglage de la température
Il est donc impossible de donner des valeurs toujours vérifiables.
Quelques repères :
Pour un réglage de température de 60 °C, le réchauffage homogène :
de la vaisselle nécessaire à un repas pour six personnes est
d’environ 30 min.
de la vaisselle nécessaire à un repas pour douze personnes est
d’environ 40 min.
Vous déterminerez vous-même avec l’expérience quelle durée est la plus
appropriée pour votre vaisselle.
CAPACITE
Ce modèle existe en deux variantes qui se différencient par la hauteur.
DWD1514/94 : hauteur 135 mm.
DWD1529 : hauteur 295 mm.
La capacité dépend de la hauteur du modèle, du poids et des dimensions
de votre vaisselle.
Les deux modèles présentent une capacité de charge maximale de 20 kg.
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels DeDietrich tiroir chauffant




















