Costway NP10517 Manuel utilisateur

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
EN DEFR ES IT PL
USER'S MANUAL/HANDBUCH
/MANUEL DE L'UTILISATEUR/MANUAL DEL USUARIO
/MANUALE UTENTE/INSTRUKCJA OBSŁUGI
NP10517
Retractable Awning / Gelenkarmmarkise / Auvent Rétractable /
Toldo Retráctil / Tenda da Sole Avvolgibile / Składana markiza

Parts List / Teileliste / Liste des Pièces / Lista de
Piezas / Lista delle Parti / Lista części
Roller(left) / Rolle (links) / Rouleau (gauche) / Rodillo izquierdo / Rullo
sinistro / Rolka (lewa)
A-1
x1
Front bar(left) / Vordere Stange (links) / Barre avant (gauche) / Barra
delantera izquierda / Barra anteriore sinistra / Pręt przedni (lewy)
C-1
x1
Front bar(right) / Vordere Stange (rechts) / Barre avant (droite) / Barra
delantera derecha / Barra anteriore destra / Pręt przedni (prawy)
C-2
x1
Roller(right) / Rolle (rechts) / Rouleau (droit) / Rodillo derecho / Rullo
destro / Rolka (prawa)
A-2
x1
Torsion bar (left) with L-1 (left arm) / Drehstab (links) mit L-1 (linker
Gelenkarm) / Barre de torsion (gauche) avec L-1 (bras gauche) / Barra de
torsión izquierda con L-1 (brazo izquierdo) / Barra di torsione sinistra con
L-1 (braccio sinistro) / Drążek skrętny (lewy) z L-1 (lewe ramię)
B-1
x1
Torsion bar (right) with L-2 (right arm) / Drehstab (rechts) mit L-2 (rechter
Gelenkarm) / Barre de torsion (droit) avec L-2 (bras gauche) / Barra de
torsión derecha con L-2 (brazo derecho) / Barra di torsione destra con L-1
(braccio destro) / Drążek skrętny (prawy) z L-2 (lewe ramię)
B-2
x1
2

Roller support / Rollenträger / Support de rouleau / Soporte de
rodillo / Supporto per rullo / Uchwyt na rolkę
D
x1
Roller support with Gear box / Rollenträger mit Getriebe / Support
de rouleau avec boîte d'engrenages / Soporte de rodillo con caja
de engranajes / Supporto per rullo con la scatola ingranaggi /
Uchwyt na rolkę z przekładnią
D-3
x1
Plastic cover (left) / Kunststoffabdeckung (links) / Couvercle en
plastique (gauche) / Cobertura de plástico izquierda / Copertura in
plastica sinistra / Plastikowa osłona (lewa)
N-1
x1
Arm-bar Link / Armstangeverbindung / Lien bras-barre / Conector
de la barra de brazo / Collegamento della barra del braccio /
Łącznik ramienia
Q
x2
Fabric / Gewebe / Tissu / Tela / Tessuto / Tkanina
M
x1
Fabric liner cord / Gewebeeinlage / Cordon en tissu / Cordón de
forro de tela / Corda di rivestimento in tessuto / Sznur z tkaniny
N
x3
Valance / Volant / Lambrequin / Cenefa / Mantovana / Lambrekin
O
x1
Bolt for cover & fabric Liner / Bolzen für Abdeckung &
Gewebeeinlage / Boulon pour couvercle et tissu / Perno para
cobertura y forro de tela / Bullone per copertura e fodera in
tessuto / Śruba do osłony i tkaniny
P
x4
3

Screw nut / Schraubenmutter / Écrou / Tuerca / Dado / Nakrętka
F
x2
Screws / Schrauben / Vis / Tornillo / Vite / Śruba
Screws / Schrauben / Vis / Tornillo / Vite / Śruba
A-A-1
x10
Hand crank / Handkurbel / Manivelle / Manivela / Manovella / Korba
T
x1
U
x4
Wall bracket / Wandhalterung / Support mural / Soporte de pared
/ Staffa a parete / Mocowanie ścienne
E
x2
Hex screw / Sechskantschraube / Vis hexagonale / Tornillo
hexagonal / Vite esagonale / Śruba sześciokątna
G
x2
Expansion bolt / Dehnschraube / Boulon d'expansion / Perno de
expansión / Bullone di espansione / Śruba rozporowa
I
x4
Plastic cover (right) / Kunststoffabdeckung (rechts) / Couvercle en
plastique (à droite) / Cobertura de plástico derecha / Copertura in
plastica a destra / Plastikowa osłona (prawa)
N-2
x1
M4
4

Non-metallic mallet
Schonhämmer
Maillet non métallique
Martillo no metálico
Mazzuolo non metallico
Młotek niemetalowy
Measuring tape
Maßband
Mètres à ruban
Cinta métrica
Metro a nastro
Taśma miernicza
Cross screwdriver
Kreuzschraubendreher
Tournevis croisé
Destornillador Phillips
Cacciavite a croce
Śrubokręt krzyżowy
Wrench (wrenches of M17 and M14)
Please prepare below tools before assembly. (Not included) /
Bitte bereiten Sie vor der Montage die folgenden Werkzeuge
vor. (Nicht enthalten) / Veuillez préparer les outils ci-dessous
avant l'assemblage. (Non inclus) / Prepare las siguientes
herramientas antes del montaje (no incluidas). / Si prega di
preparare gli strumenti di seguito prima del montaggio. (Non
inclusi) / Proszę przygotować poniższe narzędzia przed
montażem. (brak w zestawie)
Schraubenschlüssel (Schlüssel M17 und M14)
Clé (clés de M17 et M14)
Llave (Llaves M17 y M14)
Chiave (chiavi M17 e M14)
Klucz (klucze M17 i M14)
EN
DE
FR
ES
IT
PL
EN
DE
FR
ES
IT
PL
Power drill with 14 mm drilling bit
Bohrmaschine mit 14-mm-Bohreinsatz
Perceuse électrique avec foret de 14 mm
Taladro eléctrico con broca de 14 mm
Trapano elettrico con punta da 14 mm
Wiertarka elektryczna z wiertłem 14 mm
EN
DE
FR
ES
IT
PL
Chalk line leveler
Ortungsgerät
Outil de traçage
Nivelador de línea de tiza
Livellatore della linea di gesso
Narzędzie znakujące
EN
DE
FR
ES
IT
PL
EN
DE
FR
ES
IT
PL
EN
DE
FR
ES
IT
PL
5

Two ladders or very sturdy chairs
Leitern oder sehr robuste Stühle
Deux échelles ou chaises très solides
Dos escaleras o sillas muy resistentes
Due scale o sedie molto robuste
Dwie drabiny lub krzesła
1.Before you begin, it is best to lay out all necessary tools to make setup smoother.
Prefer to the required tools section for the list of necessary tools.
DO NOT remove the safety wrap that holds the awning
arms down. Serious injury can result from removing the
wrap too soon.
2.Open the awning box and unwrap each piece carefully to avoid damaging the product.
3.Lay out each piece of the awning to ensure that all pieces are present. Refer to the
parts diagram for detailed information regarding parts.
4.Open the small, inner box that contains the small parts and lay them out as well.
Preparing Your Work Space
EN
DE
FR
ES
IT
PL
1
WARNING
01
ASSEMBLY EN
6

3.At this time, you will have one full-length roller, with both roller tubes connected
and screwed securely into place.
1.Gather the two long, silver tubes (A-1, A-2) and lay them in a line.
2.Insert the roller tube (A-2) into the interior end of the roller tube (A-1). If
insertion is difficult, use a mallet to tap it gently into place. Once inserted, screw
(A-A-1) it into place.
Connecting Roller Tubes
02 EN
1.Gather the two long, wedge shaped tont bars (C-1, C-2) and lay them in a ine.
2 Insert the front piece (C -2) into the interior end of the front bar (C-1). If insertion
is difficult, use a mallet to tap it into place. Once inserted, screw (A-A-1) it into
place and tighten the screw nut on the bar.
Connecting Front Bars
03 EN
A-1 A-2
A-A-1
A-1 A-2
A-1 A-2
C-1 C-2
7

DO NOT remove the safety wrap that holds the arms down!
Kindly make sure to use correct direction armrest to
assemble, the awning will be easily damaged if you use
wrong armrest.
WARNING
3. At this time, you will have one full-length front bar, with both pieces connected
and screwed securely into place.
1.Gather the two white torsion bars with pre-assembled arms (B-1,B-2), and lay
them in a line.
Connecting Torsion Bars
04 EN
C-1 C-2
A-A-1
C-1 C-2
B-1 B-2
L-1 L-2
8

2.Connect the torsion bar (B-1) to the other side of the bar (B-2). Once inserted,
screw (A-A-1) it into place.
3.Hammer left roller support with gear box (D-3) into the left side of the torsion bar
with gentle strength. Tighten the screw with screwdriver.
1.Open the fabric box carefully to ensure that the product is not damaged.
2.Unfold both pieces of awning fabric. You should have one large fabric piece (M) and a
valance with scalloped edge (O). You should also have three fabric liner cords (N).
3. Thread the fabric liner cords through both ends of the large awning fabric (M) as well
as the valance (O). This may be a slow process and is easier with two people.
Fabric Assembly
05 EN
9

4.Once the liner cords are threaded though the fabric, find the roller tube. Thread
the fabric and its liner cords through the slot in the roller tube all the way to the
end. Note: the fabric has a front and a back side. The back side has a hem, and
should face downwards.
5.Then thread the other end of the awning fabric through the slot in the front bar
(wedge-shaped piece).
M
O
N
(Follow the arrow direction)
Thread the M1 into roller
(Follow the arrow direction)
Thread the M2 into front bar
Roller M
Front bar Steps 4 and 5
10
Table des matières
Langues :
Autres manuels Costway Accessoires
























