Concept2 MV7140 Manuel utilisateur

MV7140
Masážní vana
Masážna vaňa
Masażer dostóp
Masāžas vanna
Massage tub
Massagewanne
CZ ENSK PL LV


CZ
1MV7140
DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ:
• Nepoužívejte spotřebič jinak, než je popsáno vtomto návodu.
• Před prvním použitím odstraňte ze spotřebiče všechny obaly amarketingové materiály.
• Ověřte, zda připojované napětí odpovídá hodnotám natypovém štítku výrobku.
• Spotřebič nečistěte, neukládejte ani nezakrývejte, dokud úplně nevychladl.
• Spotřebič umístěte pouze nastabilní atepelně odolný povrch stranou odjiných zdrojů tepla.
• Nenechávejte spotřebič bez dozoru, pokud je zapnutý, popřípadě zapojený dozásuvky elektrického napětí.
• Při připojování dozásuvky aodpojování spotřebiče ze zásuvky elektrické sítě musí být spotřebič vypnutý.
• Při vypojování spotřebiče ze zásuvky elektrického napětí nikdy netahejte zapřívodní kabel, ale uchopte zástrčku
atahem ji vypojte.
• Nedovolte dětem anesvéprávným osobám se spotřebičem manipulovat, používejte ho mimo jejich dosahu.
• Nedovolte, aby byl spotřebič používán jako hračka.
• Osoby se sníženou pohybovou schopností, se sníženým smyslovým vnímáním, snedostatečnou duševní způsobilostí
nebo osoby neseznámené sobsluhou musí používat spotřebič jen pod dozorem zodpovědné, sobsluhou seznámené
osoby.
• Dbejte zvýšené opatrnosti, pokud je spotřebič používán vblízkosti dětí.
• Nezakrývejte ani nepoužívejte spotřebič pod přikrývkou nebo prostěradlem, hrozí nebezpečí přehřátí. Dbejte nato,
aby větrací otvory nebyly zakryty nebo ucpány nečistotami.
• Nikdy nepřenášejte spotřebič během provozu. Nepřenášejte jej zapřívodní kabel.
• Dbejte nato, aby se elektrický přívodní kabel nedotýkal horkých povrchů.
• Před čištěním, montáží ademontáží příslušenství aihned popoužití spotřebič vypněte avypojte ze zásuvky
elektrického napětí.
• Udržujte spotřebič včistotě,
• Kčištění spotřebiče nepoužívejte hrubé achemicky agresivní látky.
• Nepoužívejte spotřebič, pokud nepracuje správně, byl-li upuštěn, poškozen nebo namočen dokapaliny. Dejte ho
přezkoušet aopravit autorizovaným servisním střediskem.
• Spotřebič nepoužívejte vevenkovním prostředí.
• Spotřebič je vhodný pouze pro použití vdomácnosti, není určen pro komerční použití.
• Nepoužívejte jiné příslušenství, než je doporučeno výrobcem.
• Nesahejte naspotřebič vlhkýma nebo mokrýma rukama.
• Neponořujte přívodní kabel, zástrčku nebo spotřebič dovody ani dojiné kapaliny.
• Nepoužívejte spotřebič s poškozeným přívodním kabelem či zástrčkou, nechte závadu neprodleně odstranit
autorizovaným servisním střediskem.
• Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se naautorizovaný servis.
• Tento spotřebič má vyhřívaný povrch. Osoby nevnímající teplo smí používat tento přístroj jen pod dozorem
zodpovědné, sobsluhou seznámené osoby.
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky Concept apřejeme Vám, abyste byli snaším výrobkem spokojeni
pocelou dobu jeho používání.
Před prvním použitím prostudujte pozorně celý návod kobsluze apotom si jej uschovejte. Zajistěte, aby iostatní osoby,
které budou svýrobkem manipulovat, byly seznámeny stímto návodem.
PODĚKOVÁNÍ
Technické parametry
Napětí 220-240V~50Hz
Příkon 90W

POPIS VÝROBKU
1. horní kryt
2. masážní tryska
3. stimulační výstupky
4. stimulační výstupky
5. přepínač funkcí
6. gumová nožička
7. okraj uzpůsobený kvylévání vody
8. infračervená lampa
9. masážní váleček
Ovládací panel
Off = vypnuto
M+W+B+IR = Vibrační masáž + udržování teploty +
vzduchová masáž bublinkami + infračervené záření
W+B = Udržování teploty + vzduchová masáž bublinami
M+IR = Vibrační masáž + infračervené záření (lze použít
ibez naplnění vany vodou)
CZ
2MV7140
• Při manipulaci spřívodním kabelem nesmíte mít nohy vevodě. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
• Nohy vkládejte avyndávejte zásadně vsedě. Vevaně si nestoupejte!
• Nikdy nepoužívejte vblízkosti spotřebiče výrobky vespreji avýrobky obsahující hořlavé plyny.
• Nepoužívejte spotřebič bez vody s funkcí udržování teploty vody.
• Nepoužívejte spotřebič vblízkosti očí anedívejte se zpříma nainfračervené záření.
• Nepoužívejte spotřebič vblízkosti sprchy, vany, umyvadla, bazénu ajiných nádob svodou.
Nedodržíte-li pokyny výrobce, nemůže být případná oprava uznána jako záruční.
Význam značky: Spotřebič není vhodný pro použití vevaně nebo vesprše.
1
9
9
6
8
7
2
3
5
4

CZ
3MV7140
NÁVOD KPOUŽITÍ
Masáž nohou uklidňuje a osvěžuje unavené nohy, napomáhá lepšímu krevnímu oběhu a metabolizmu.
Nejúčinnější je masáž s vlažnou vodou.
1. Úplně rozviňte přívodní kabel.
2. Naplňte vanu teplou nebo vlažnou vodou až po označení výšky hladiny vody. Můžete do vody přidat několik kapek
aromatického koupelového oleje. Nepřidávejte koupelovou sůl! Usazovala by se ve vzduchových kanálcích.
3. Umístěte spotřebič na podlahu. Připojte zástrčku spotřebiče do elektrické sítě.
Pozor! Při manipulaci s přívodním kabelem nesmíte mít nohy ve vodě. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým
proudem!
4. Posaďte se, vložte nohy do vany a otočným ovladačem zvolte požadovaný druh masáže.
Pomocí přepínače funkcí lze volit následující funkce a jejich kombinace:
Pozice M+IR – Vibrační masáž + infračervené záření (lze použít i bez naplnění vany vodou).
Pozice B+W – Vzduchová masáž bublinkami + udržování teploty
Pozice M+W+B+IR - Vibrační masáž + udržování teploty + vzduchová masáž bublinkami + infračervené záření
Pozn.: Nohy vkládejte a vyndávejte zásadně v sedě. Ve vaně si nestoupejte!
5. Nepoužívejte spotřebič déle než 20 minut.
6. Po použití nastavte volič funkcí do polohy OFF (vypnuto), vyndejte a osušte nohy, vypojte spotřebič ze zásuvky
elektrického napětí a vylijte vodu ven zadním okrajem uzpůsobeným k vylévání vody. Spotřebič nevyprazdňujte
přední stranou.
7. Vana má funkci udržování teploty vody, po celou dobu masáže si tak voda zachová stejnou teplotu.
Masážní válečky
Při masáži pohybujte nohou dopředu a dozadu, abyste promasírovali celé chodidlo.
Infračervené záření
Teplo infračerveného záření zmírňuje bolesti při revmatických a svalových onemocněních. Před použitím této funkce se
poraďte s lékařem.
Infračervené záření povzbuzuje krevní oběh a napomáhá otevírání kožních pórů. Po aplikaci pokožka lépe vstřebává
krémy a jiné kosmetické přípravky.
Před použitím zkontrolujte teplotu povrchu infračervené lampy
Položte chodidlo na infračervenou lampu a jemně nohou pohybujte, aby záření nesměřovalo pouze na jedno místo.
Aplikaci lze opakovat několikrát denně po dobu 5-10 minut s nejméně 45 minutovými přestávkami.
Pozn.: Při aplikaci je běžné, že pokožka mírně zčervená. V případě, že cítíte nepříjemný pocit nebo pokožka příliš
zčervená, nepokračujte v další aplikaci a obraťte se na svého lékaře.
UPOZORNĚNÍ
• Těhotné ženy, diabetici, osoby trpící křečovými žílami azáněty žil anemocné osoby by se měli před použitím
spotřebiče poradit slékařem.
• Masáž by měla být příjemná a uvolňující. Pokud pociťujete bolest nebo nepříjemné pocity, poraďte se
slékařem.
• Vpřípadě, že máte oteklé nohy, trpíte kožní vyrážkou nebo máte kožní poranění, spotřebič nepoužívejte.
• Nepoužívejte spotřebič déle než 20 minut. Doporučujeme provádět masáž maximálně 20 minut denně.
• Nepoužívejte spotřebič vespánku nebo pokud jste ospalí.
Dříve, než uvedete nový spotřebič do provozu, byste jej měli z hygienických důvodů zvenčí otřít vlhkým
hadříkem apříslušenství omýt vteplé vodě.

CZ
4MV7140
ČIŠTĚNÍ AÚDRŽBA
Pozor!
Před čištěním, a ihned po použití spotřebič vypněte a vypojte ze zásuvky elektrického napětí! Před manipulací se ujistěte,
že spotřebič již vychladl!
Po použití vypláchněte spotřebič vodou a jemně osušte.
K čištění povrchu spotřebiče používejte pouze vlhký hadřík, žádné čisticí prostředky nebo tvrdé předměty, protože
mohou povrch spotřebiče poškodit!
Před uložením spotřebiče se přesvědčte, zda je prázdný, odpojený od sítě a zda vychladl. Přívodní kabel lze navinout do
prostoru vespodu spotřebiče.
Nikdy nečistěte spotřebič pod tekoucí vodou, neoplachujte ho celý ani neponořujte dovody!
Vodní masáž tryskami
Vodní trysky v přední části vany vytvářejí relaxační proud vody.
Akupresurní centrum
Akupresurní centrum je určené k masáži chodidel, kterou docílíte účinné stimulace akupresurních bodů celých plosek
nohou a současně podpoříte funkci všech důležitých orgánů těla a nabudíte mozkovou aktivitu. Pravidelnou masáží
působíte velmi příznivě na imunitní systém.
SERVIS
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo opravu, která vyžaduje zásah o vnitřních částí výrobku, musí provést
odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
- Preferujte recyklaci obalových materiálů astarých spotřebičů.
- Krabice odspotřebiče může být dána dosběru tříděného odpadu.
- Plastové sáčky zpolyetylénu (PE) odevzdejte dosběru materiálu krecyklaci.
Recyklace spotřebiče nakonci jeho životnosti:
Symbol navýrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří dodomácího odpadu. Je nutné odvézt
ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace
tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které
by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace orecyklaci tohoto
výrobku zjistíte upříslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo vobchodě, kde
jste výrobek zakoupili.

SK
5MV7140
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA:
• Nepoužívajte spotrebič inak, ako je opísané v tomto návode.
• Pred prvým použitím odstráňte zo spotrebiča všetky obaly a marketingové materiály.
• Overte, či pripájané napätie zodpovedá hodnotám na typovom štítku výrobku.
• Spotrebič nečistite, neukladajte ani nezakrývajte, pokiaľ úplne nevychladol.
• Spotrebič umiestnite iba na stabilný a tepelne odolný povrch, bokom od iných zdrojov tepla.
• Nenechávajte spotrebič bez dozoru, pokiaľ je zapnutý, prípadne zapojený do zásuvky elektrického napätia.
• Pri pripájaní do zásuvky a odpájaní spotrebiča zo zásuvky elektrickej siete musí byť spotrebič vypnutý.
• Pri vypájaní spotrebiča zo zásuvky elektrického napätia nikdy neťahajte za prívodný kábel, ale uchopte zástrčku a
ťahom ju vypojte.
• Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám so spotrebičom manipulovať, používajte ho mimo ich dosahu.
• Nedovoľte, aby bol spotrebič používaný ako hračka.
• Osoby so zníženou pohybovou schopnosťou, so zníženým zmyslovým vnímaním, s nedostatočnou duševnou
spôsobilosťou alebo osoby neoboznámené s obsluhou musia používať spotrebič iba pod dozorom zodpovednej, s
obsluhou oboznámenej osoby.
• Dbajte na zvýšenú opatrnosť, pokiaľ je spotrebič používaný v blízkosti detí.
• Nezakrývajte ani nepoužívajte spotrebič pod prikrývkou alebo plachtou, hrozí nebezpečenstvo prehriatia. Dbajte
na to, aby vetracie otvory neboli zakryté alebo upchané nečistotami.
• Nikdy neprenášajte spotrebič počas prevádzky. Neprenášajte ho za prívodný kábel.
• Dbajte na to, aby sa elektrický prívodný kábel nedotýkal horúcich povrchov.
• Pred čistením, montážou a demontážou príslušenstva a ihneď po použití spotrebič vypnite a vypojte zo zásuvky
elektrického napätia.
• Udržiavajte spotrebič v čistote,
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte hrubé a chemicky agresívne látky.
• Nepoužívajte spotrebič, pokiaľ nepracuje správne, ak spadol, bol poškodený alebo namočený do kvapaliny. Dajte
ho preskúšať a opraviť autorizovanému servisnému stredisku.
• Spotrebič nepoužívajte vo vonkajšom prostredí.
• Spotrebič je vhodný iba na použitie v domácnosti, nie je určený na komerčné použitie.
• Nepoužívajte iné príslušenstvo, než je odporúčané výrobcom.
• Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokrými rukami.
• Neponárajte prívodný kábel, zástrčku alebo spotrebič do vody ani do inej kvapaliny.
• Nepoužívajte spotrebič s poškodeným prívodným káblom alebo zástrčkou, nechajte chybu ihneď odstrániť
autorizovanému servisnému stredisku.
• Neopravujte spotrebič sami. Obráťte sa na autorizovaný servis.
• Tento spotrebič má vyhrievaný povrch. Osoby nevnímajúce teplo musia musia používať spotrebič iba pod dozorom
Ďakujeme Vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept aprajeme Vám, aby ste boli snaším výrobkom spokojní pocelú
dobu jeho používania.
Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý návod naobsluhu apotom ho uschovajte. Zabezpečte, aby aj ostatné
osoby, ktoré budú svýrobkom manipulovať, boli oboznámené stýmto návodom.
POĎAKOVANIE
Technické parametre
Napätie 220 - 240 V ~ 50 Hz
Príkon 90 W

SK
6MV7140
zodpovednej, s obsluhou oboznámenej osoby.
• Pri manipulácii s prívodným káblom nesmiete mať nohy vo vode. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
• Nohy vkladajte a vyberajte zásadne v sede. Vo vani nevstávajte!
• Nikdy nepoužívajte v blízkosti spotrebiča výrobky v spreji a výrobky obsahujúce horľavé plyny.
• Nepoužívajte spotrebič bez vody s funkciou udržiavania teploty vody.
• Nepoužívajte spotrebič v blízkosti očí a nedívajte sa priamo na infračervené žiarenie.
• Nepoužívajte spotrebič v blízkosti sprchy, vane, umývadla, bazénu a iných nádob s vodou.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, nemôže byť prípadná oprava uznaná ako záručná.
Význam značky: Spotrebič nie je vhodný napoužitie vo vani alebo vsprche.
POPIS VÝROBKU
1. horný kryt
2. masážna dýza
3. stimulačné výstupky
4. stimulačné výstupky
5. prepínač funkcií
6. protišmykové nôžky
7. okraj prispôsobený na vylievanie vody
8. infračervená lampa
9. masážné valčeky
Ovládací panel
Off = vypnuto
M+W+B+IR = Vibračná masáž + udržovanie teploty +
vzduchová masáž bublinkami + infračervené žiarenie
W+B = Udržovanie teploty + vzduchová masáž bublinami
M+IR = Vibračná masáž + infračervené žiarenie (ide použiť aj
bez naplnenia vane vodou)
1
9
9
6
8
7
2
3
5
4

NÁVOD NA OBSLUHU
Masáž nôh upokojuje a osviežuje unavené nohy, napomáha lepšiemu krvnému obehu a metabolizmu.
Najúčinnejšia je masáž vlažnou vodou.
1. Úplne rozviňte prívodný kábel.
2. Naplňte vaňu teplou alebo vlažnou vodou až po označenie výšky hladiny vody. Môžete do vody pridať niekoľko kvapiek
aromatického kúpeľového oleja. Nepridávajte kúpeľovú soľ! Usadzovala by sa vo vzduchových kanálikoch.
3. Umiestnite spotrebič na podlahu. Pripojte zástrčku spotrebiča do elektrickej siete.
Pozor! Pri manipulácii s prívodným káblom nesmiete mať nohy vo vode. Hrozí nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom!
4. Posaďte sa, vložte nohy do vane a otočným ovladačom zvoľte požadovaný druh masáže. Prepínačom funkcií je možné
voliť nasledujúce funkcie a ich kombinácie:
Pozícia M+IR – Vibračná masáž + infračervené žiarenie (je možné použiť aj bez naplnenia vane vodou).
Pozícia B+W – Vzduchová masáž bublinkami + udržiavanie teploty vody.
Pozícia M+W+B+IR – Vibračná masáž + udržiavanie teploty vody +vzduchová masáž bublinkami + infračervené
žiarenie.
Pozn.: Nohy vkladajte a vyberajte zásadne v sede. Vo vani nevstávajte!
5. Nepoužívajte spotrebič dlhšie než 20 minút.
6. Po použití nastavte volič funkcií do polohy OFF (vypnuté), vyberte a osušte nohy, vypojte spotrebič zo zásuvky
elektrického napätia a vylejte vodu von zadným okrajom prispôsobeným na vylievanie vody. Spotrebič nevyprazdňujte
prednou stranou.
7. Vaňa má funkciu udržovania teploty vody, po celú dobu masáže si tak voda zachová rovnakú teplotu.
Masážne valčeky
Pri masáži pohybujte nohou dopredu a dozadu, aby ste premasírovali celé chodidlo.
Infračervené žiarenie
Teplo infračerveného žiarenia zmierňuje bolesti pri reumatických a svalových ochoreniach. Pred použitím tejto funkcie
sa poraďte s lekárom.
Infračervené žiarenie povzbudzuje krvný obeh a napomáha otváraniu kožných pórov. Po aplikácii pokožka lepšie
vstrebáva krémy a iné kozmetické prípravky.
Položte chodidlo na infračervenú lampu a pohybujte jemne nohou, aby žiarenie nesmerovalo iba na jedno miesto.
Aplikáciu je možné opakovať niekoľkokrát denne po dobu 5-10 minút s najmenej 45 minútovými prestávkami.
Pozn.: Pri aplikácii je bežné, že pokožka mierne sčervenie. V prípade, že cítite nepríjemný pocit alebo pokožka príliš
sčervená, nepokračujte v ďalšej aplikácii a obráťte sa na svojho lekára
SK
7MV7140
UPOZORNENIE
• Tehotné ženy, diabetici, osoby trpiace kŕčovými žilami a zápalmi žíl a choré osoby by sa mali pred použitím
spotrebiča poradiť s lekárom.
• Masáž by mala byť príjemná a uvoľňujúca. Pokiaľ pociťujete bolesť alebo nepríjemné pocity, poraďte sa s
lekárom.
• V prípade, že máte opuchnuté nohy, trpíte kožnou vyrážkou alebo máte kožné poranenie, spotrebič
nepoužívajte.
• Nepoužívajte spotrebič dlhšie než 20 minút. Odporúčame vykonávať masáž maximálne 20 minút denne.
• Nepoužívajte spotrebič v spánku alebo pokiaľ ste ospalí.
Predtým, než uvediete nový spotrebič do prevádzky, mali by ste ho z hygienických dôvodov z vonkajšej strany
utrieť vlhkou handričkou.

SK
8MV7140
ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pozor!
Pred čistením, montážou a demontážou príslušenstva a ihneď po použití spotrebič vypnite a vypojte zo zásuvky
elektrického napätia. Pred manipuláciou sa uistite, že spotrebič už vychladol!
Po použití vypláchnite spotrebič vodou a jemne osušte. Čistenie je možné uľahčiť vybratím masážnych valčekov smerom
nahor.
Na čistenie povrchu spotrebiča používajte iba vlhkú handričku, žiadne čistiace prostriedky alebo tvrdé predmety,
pretože môžu povrch spotrebiča poškodiť!
Pred uložením spotrebiča sa presvedčite, či je prázdny, odpojený od siete a či vychladol. Prívodný kábel je možné navinúť
do priestoru naspodku spotrebiča.
Nikdy nečistite spotrebič pod tečúcou vodou, neoplachujte ho celý, ani neponárajte do vody!
Vodná masáž dýzami
Vodné dýzy v prednej časti vane vytvárajú relaxačný prúd vody.
Akupresúrne centrum
Akupresúrne centrum je určené na masáž chodidiel, čím docílíte účinnú stimuláciu akupresúrnych bodov celých plôšok
nôh a súčasne podporíte funkciu všetkých dôležitých orgánov tela a nabudíte mozgovú aktivitu. Pravidelnou masáží
pôsobíte veľmi priaznivo na imunitný systém.
SERVIS
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí vykonať
odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
- Preferujte recykláciu obalových materiálov astarých spotrebičov.
- Škatuľa odspotrebiča môže byť daná dozberu triedeného odpadu.
- Plastové vrecká zpolyetylénu (PE) odovzdajte dozberu materiálu narecykláciu.
Recyklácia spotrebiča nakonci jeho životnosti:
Symbol navýrobku alebo jeho balení udáva, že tento výrobok nepatrí dodomáceho odpadu. Je nutné
zaniesť ho dozberného miesta pre recykláciu elektrického aelektronického zariadenia. Zaistením správnej
likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie aľudské zdravie,
ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie orecyklácii
tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, služby pre likvidáciu domového odpadu alebo
vobchode, kde ste výrobok zakúpili.
Table des matières
Langues :
Autres manuels Concept2 masseur


















