Champion CHTW200 Manuel utilisateur

CHTW200
USER MANUAL
EN - English
SE - Svenska
DK - Danske
NO - Norsk
FI - Suomi
Read this Manual carefully before use

IMPORTANT SAFEGUARDS
1. Read and keep well these instructions.
2. When using your headset while driving, follow local regulations in the region you are in.
3. Never disassemble or modify your headset for any reason. Doing this may cause the
headset to malfunction or become combustible. Bring the headset to an authorized service
center to repair it.
4. Keep your device and all accessories out of the reach of small children or animals. Small
parts may cause choking or serious injury if swallowed.
5. Avoid exposing your device to very cold or very hot temperatures (below 0 °C or above
45 °C). Extreme temperatures can cause the deformation of the device and reduce the
charging capacity and life of your device.
6. Do not allow your device to get wet — liquids can cause serious damage. Do not handle
your device with wet hands.
7. Avoid using your device’s light close to the eyes of children or animals.
8. Keep the unit and its accessories away from children to avoid hazard.
9. Do not use the device during a thunderstorm. Thunderstorms can cause the device to
malfunction and increase the risk of electric shock.
10. Always store the headset with the power off and safely protected.
EN
About the device
Packinglist
Bluetooth headset 1 pair
Instruction manual 1 pc
Micro USB cable 1 pc
Silicon earbuds 3 pair
Charging cradle with power bank 1 pc
4
Device controls and locations
1. Multi Function button
2. Silicon earbuds
3. LED indicator
4. Charging case
2
2
3
3
1
1

EN
LED indications and modes
Device mode Led indications (Blue & Red)
Power on / Pairing Blue LED glitters
Paired successfully Blue LED glitters and voice prompt “Pairing
successful, second device connected”
Playing music Blue LED color glitters slowly
Low battery Red LED glitters slowly and voice prompt “low
battery, please charge”
Charging Red LED on
Fully charged LED goes off
Charging cradle mode Led indications (Blue & Red)
Low battery in cradle Red LED color glitters slowly
Cradle charging Each light on behalf of twenty-ve percent
power
Headset charging Red LED on
Headset fully charged Blue LED on with external USB power.
Blue LED on and goes off after 4 seconds
without external USB power
Specications
• Bluetooth version Bluetooth V4.2
• Supported proles A2DP(V1.3)/ HFP(V1.6) / HSP(V1.2)/SBC, MP3 ,AAC
• Radio frequency 2.400GHz-2.480GHz
• Music time About 3 hours (60% volume)
• Talk time About 4 hours
• Standby time Up to 60 hours
• Charging time Up to 1.5 hour
• Distance 10 meters plus (open area)
• Working temperature -10~50 centigrade
• Product weight 5.0 grams *2pcs
• Dimensions (cradle) 19.5x16.9x27.5mm
Charging and battery
Please use the original USB cable provided for charging.
Warning: Using an un-matched USB cable for charging might damage the device.
• Do not take the battery out of th device, this may result in injuries.
• Suggested input power is DC 5V, 100mA-2A max.

EN
Operations
How to pair
NOTE: The left and right headsets will automatically connect after power on in factory. The left
headset for pairing will be the master headset while sub-headset for the right one.
1. Keep your mobile phone close to the device. Suggested distance is less than 1 meter.
2. Press “Multi Function” button of the left and right headset for 1 second, the blue LED will
turn on, then the left and right headsets will automatically connect.
3. Turn on the Bluetooth application on your mobile phone and click to search Bluetooth
devices near your mobile. Once searched “CHWC200” device name, select it to pair.
After completely paired, blue LED will turn on and voice prompt “Pairing successful, Second
device connected”.
Power on / Pairing Press “Multi Function” button of the
headsets for 1 second at the same
time
Blue LED starts, and voice
prompt “Pairing successful,
second device connected”
Power off Long Press “Multi Function” button
on one of the headsets for 5
seconds
Red LED glitters twice, and
voice prompt ”power off”
Play Click “Multi Function” button on
either one of the headsets
Pause Click “Multi Function” button on
either one of the headsets
Re-dial last phone num-
ber Double click “Multi Function”
button on either one of the headsets
(without music playing mode)
Answer phone call Click “Multi Function” button either
of the headset when incoming call
Reject phone call Double click “Multi Function” button
either one of the headsets when
incoming call
Cradle charging
1. After putting headsets into the cradle, please click the cradle of charging button. On the
edge of USB LED of cradle will show red once charging has started. Once fully charged,
the LED will show blue.
2. The red LED on the edge of cradle will blink slowly when low battery.
3. The cradle can fully charge the headsets up to 3 times.
4. If the cradle and headsets are charged by USB outlet, here is no need to press the headset
charging button. They will be charged automatically.
5. The four LED in the front of cradle is the battery capacity indication light, each light shows
25% power. Long Press the cradle charging button will display the battery capacity of
cradle.
Notice
If you fail to connect the headset with your mobile phone, please follow the below suggestions and
instructions:

1. Make sure your headset has enough power and at power on mode, and paired successfully
with your mobile phone.
2. Make sure the Bluetooth application of your mobile phone is at open mode.
3. Make sure your mobile phone is within 10 meters distance of the headset and no objectives
are between them, such as walls, electronic devices, metal things etc. Please re-operate
them again if failed.
4. If the headset cannot be paired to your mobile phone within 10 minutes at pairing mode, it
will power off automatically.
5. If the headset is disconnected with your mobile phone and is not connected to your mobile
phone within 10 minutes, it will power off automatically.
Use them as two separate headsets:
The left and right headsets will automatically connect after power on in factory. The left headset for
pairing will be the master headset while sub-headset will the right one. If need to use them as two
separate headsets, follow the below steps:
1. Turn on and pair both headsets with your mobile phone separately, then power off one of
the headsets.
2. If need to use them as two separate headsets at the same time, suggested distance is more
than 30 meters, turn on the headset and pair with the different mobile phone.
Power on Long Press “Multi Function” button
for 1 second
Blue LED blinks, and voice prompt
“Power on”
Pairing Long Press “Multi Function” button
for 3 seconds
Blue and red LED blinks and voice prom-
pt “Pairing successful, second device
connected”
Power off Long Press “Multi Function” button
for 5 seconds
Red LED blinks twice, and voice prompt
”power off”
Play Click ”Multi Function” button
Pause Click ”Multi Function” button
Re-dial last called
phone number
Double click “Multi Function” button
Answer phone call Click “Multi Function” button when
incoming call
Reject phone calls Double click “Multi Function” button
when incoming call
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Designed in Sweden I Assembled in China
EN

SE
VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER
1. Läs och spara dessa instruktioner.
2. Om du använder headsetet när du kör, följ lokala regler och lagar för den region du
benner dig i.
3. Ta aldrig isär eller modiera ditt headset, oavsett anledning. Att göra detta kan få headsetet
att fungera felaktigt eller fatta eld. Ta headsetet till ett auktoriserat servicecenter för att
reparera det.
4. Håll din enhet och alla tillbehör utom räckhåll för små barn och djur. Små delar kan utgöra
en kvävrisk och orsaka allvarlig skada om de sväljs.
5. Undvik att utsätta din enhet för väldigt kalla eller väldigt varma temperaturer (under
0 °C eller över 45 °C). Extrema temperaturer kan få enheten att bli deformerad samt minska
laddningskapaciteten och livstiden för din enhet.
6. Låt inte din enhet bli våt – vätskor kan orsaka allvarlig skada. Använd inte din enhet med
våta händer.
7. Undvik att använda ljuset på din enhet i närheten av barns eller djurs ögon.
8. Håll din enhet och dess tillbehör utom räckhåll för barn för att undvika risker.
9. Använd inte enheten när det åskar. Åskoväder kan få enheten att fungera felaktigt samt
ökar risken för elektriska stötar.
10. Förvara alltid headsetet med strömmen avslagen och i säkert förvar.
Om enheten
Innehållslista
Bluetooth headset 1 par
Instruktionsmanual 1 st.
Micro USB-kabel 1 st.
Hörlurskuddar silikon 3 par
Laddningsdosa m. inbyggd powerbank 1 st
4
Enhetens kontroller
1. Multifunktion-knapp
2. Hörlurskuddar silikon
3. LED-indikator
4. Laddningsdosa
3
3
1
1

SE
LED-indikatorer och lägen
Mode LED-indikator (Blå & Röd)
Ström på / Parar Blå LED blinkar
Parning genomförd Blå LED blinkar och röst säger “Pairing suc-
cessful, second device connected”
Spelar musik Blå LED blinkar sakta
Lågt batteri Röd LED blinkar sakta och röst säger “low bat-
tery, please charge”
Laddar Röd LED lyser
Fulladdad LED släcks
Laddar i laddningsdosa LED-indikation (Blå & Röd)
Lågt batteri i dosa Röd LED blinkar sakta
Ställ laddar Varje lampa står för 25 % laddning
Headset laddar Röd LED lyser
Headset fulladdat Blå LED lyser med extern USB-ström.
Blå LED lyser och släcks efter 4 sekunder utan
extern USB-ström
Specikationer
• Bluetooth-version V4.2
• Proler som stöds A2DP(V1.3)/ HFP(V1.6) / HSP(V1.2)/SBC, MP3 ,AAC
• Radiofrekvens 2.400GHz-2.480GHz
• Musiktid Ungefär 3 timmar (60 % volym)
• Taltid Ungefär 4 timmar
• Standby-tid Upp till 60 timmar
• Laddningstid Upp till 1.5 timmar
• Avstånd 10 meter plus (på öppet område)
• Arbetstemperatur -10~50 grader Celsius
• Produktvikt 5.0 grams *2 styck
• Dimensioner (ställ) 19.5x16.9x27.5 mm
Laddning och batteri
Vänligen använd den medföljande USB-kabeln för laddning.
Varning: Att använda en annan USB-kabel för laddning kan skada enheten.
• Ta inte ut batteriet ur enheten, detta kan orsaka skador.
• Rekommenderad strömingång är DC 5V, 100mA-2A max.

SE
Användning
Att para
OBS: Vänster och höger headset kommer automatiskt att koppla till varandra när de slås på från
fabrik. Vänster headset är huvudheadset för parning medan höger headset är sub-headset.
1. Håll din telefon nära enheten. Rekommenderat avstånd är mindre än 1 meter.
2. Tryck på Multifunktion-knappen på vänster och höger headset i 1 sekund, den blå LED-
lampan tänds, vänster och höger headset kommer sedan automatiskt att kopplas samman.
3. Sätt igång Bluetooth på din mobiltelefon och tryck på sök efter Bluetooth-enheter i närheten
av din mobil. När din mobil hittar ”CHWC200”, välj den för att para. Efter att parningen är
klar kommer den blå LED-lampan tändas och rösten säger ”Pairing successful, Second
device connected”.
Slå på / Para Tryck på Multifunktionsknappen på
headseten samtidigt i 1 sekund
Blå LED-lampa tänds och röst
säger “Pairing successful,
second device connected”
Slå av Tryck och håll inne Multifunktions-
knappen på ett av headseten i 5
sekunder
Röd LED blinkar två gånger och
röst säger ”power off”
Spela upp Tryck på Multifunktionsknappen på
ett av headseten
Pausa Tryck på Multifunktionsknappen på
ett av headseten
Ring upp det senast
slagna telefonnumret Dubbeltryck på Multifunktions-
knappen på ett av headseten (utan
att ha musik spelandes)
Svara på samtal Tryck på Multifunktionsknappen på
ett av headseten
Avvisa telefonsamtal Dubbeltryck på Multifunktions-
knappen på ett av headseten när
det ringer
Laddning i dosa
1. Efter att headseten i ställningen, tryck på ställningens laddningsknapp. På sidan av USB:n
på ställningen kommer en LED att lysa rött när laddning har startat. När headseten är
fulladdade kommer lampan lysa blått.
2. Den röda LED:n på sidan av ställningen blinkar sakta när batteriet är lågt.
3. Ställningen kan ladda headseten fullt upp till 3 gånger.
4. Om ställningen och headseten laddas av en USB-utgång behöver man inte trycka på
laddningsknappen. Headseten kommer laddas automatiskt.
5. De fyra LED-lamporna på framsidan av ställningen visar vad batterinivån är på, varje
lampa står för 25 % ström. Tryck och håll inne laddningsknappen på ställningen för att visa
ställningens strömmängd.
Notera
Om du inte lyckas koppla ihop ditt headset med din mobiltelefon, vänligen prova förslagen och
instruktionerna nedan:

SE
Champion ®
Makadamgatan 14 I 254 64 Helsingborg I Sweden
Designed in Sweden I Assembled in China
Korrekt avfallshantering
Denna symbol på produkten eller i instruktionerna betyder att den ska
slängas separat från annat hushållsavfall när den inte fungerar längre.
Inom EU nns separata återvinningssystem för avfall. Kontakta lokala
myndigheter eller din återförsäljare för mer information.
1. Säkerställ att ditt headset har nog med ström, att det är påslaget och att parning med
mobiltelefonen har genomförts.
2. Att Bluetooth-funktionen på din mobiltelefon är påslagen.
3. Säkerställ att din mobiltelefon är inom 10 meters avstånd från headseten och att inga objekt
är mellan de två, så som väggar, elektroniska enheter, metallföremål etc. Vänligen ytta på
dem igen om detta inte hjälper.
4. Om headsetet in kan paras med din mobiltelefon inom 10 minuter i parningsläge kommer
det att slås av automatiskt.
5. Om headsetet kopplas från din mobiltelefon och inte återkopplas igen inom 10 minuter
kommer det automatiskt att slås av.
Att använda enheterna som två separata headset:
Vänster och höger headset kommer automatiskt att koppla till varandra när de slås på från fabrik.
Vänster headset är huvudheadset för parning medan höger headset är sub-headset. Om du vill
använda dem som två separata headset, följ stegen nedan:
1. Slå på och para båda headseten med din mobiltelefon separat, slå sedan av ett av
headseten.
2. Om du vill använda bägge headseten som separata headsets samtidigt är rekommenderat
avstånd minst 30 meter, slå på headset och para med olika mobiltelefoner.
Slå på Tryck och håll inne Multifunktions-
knappen i 1 sekund
Blå LED blinkar och röst säger ”Power
on”
Parning Tryck och håll inne Multifunktions-
knappen i 3 sekunder
Blå och röd LED blinkar och röst säger
“Pairing successful, second device
connected”
Slå av Tryck och håll inne Multifunktions-
knappen i 5 sekunder
Röd LED blinkar två gånger och röst sä-
ger ”power off”
Spela Tryck på Multifunktionsknappen
Pausa Tryck på Multifunktionsknappen
Ring upp det
senast slagna
telefonnumret
Dubbeltryck på Multifunktions-
knappen
Svara på samtal Tryck på Multifunktionsknappen när
det ringer
Avvisa telefon-
samtal
Dubbeltryck på Multifunktionsknap-
pen när det ringer

DK
VIGTIGE SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
1. Læs og gem disse instruktioner.
2. Når du bruger dit headset, mens du kører, skal du følge de lokale retningslinjer for det
område du bender dig i.
3. Du må aldrig modicere eller skille dit headset ad. Dette kan ødelægge headsettet eller
medføre at det bliver brændbart. Indlever dit headset hos en autoriserede fagperson for at
få det repareret.
4. Hold denne enhed og alt tilbehør uden for rækkevidde af små børn eller dyr. Små dele kan
forårsage kvælning eller alvorlige skader hvis de sluges.
5. Undgå at udsætte enheden for meget kolde eller meget varme temperaturer (under
0 °C eller over 45 °C). Ekstreme temperaturer kan forårsage deformering samt reducere
opladningskapaciteten eller levetiden på din enhed.
6. Lad ikke din enhed blive våd – væsker kan forårsage alvorlige skader. Håndter ikke din
enhed med våde hænder.
7. Undgå at bringe enhedens lys i kontakt med børns eller dyrs øjne.
8. Hold enheden og dens tilbehørsdele væk fra børn for at undgå fare.
9. Brug ikke denne enhed under tordenvejr. Tordenvejr kan ødelægge enheden og øge
risikoen for elektrisk chok.
10. Opbevar altid headsettet slukket og sikkert beskyttet.
Om denne enhed
Pakken indeholder
Bluetooth headset 1 sæt
Instruktionsmanual 1 stk.
Micro USB-kabel 1 st.
Silikone-øresnegle 3 par
Opladningsholder m.
indbygget powerbank 1 pc
4
Enhedsfunktioner og placering
1. Multi Function-knap
2. Silikone-øresnegle
3. LED-indikator
4. Opladningsholder
3
3
1
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels Champion casque


















