camry CR 2322 Manuel utilisateur

1
CR 2322
(HR) upute za uporabu - 47 (SV) instruktionsbok - 52
(DK) brugsanvisning - 63 (UA) інструкція з експлуатації - 65
(FR) mode d'emploi - 8 (ES) manual de uso - 11
(LV) lietošanas instrukcija - 19 (EST) kasutusjuhend - 21
(SR) Корисничко упутство - 60 (SK) Používateľská príručka - 55
(PT) manual de serviço - 14 (LT) naudojimo instrukcija - 16
(GB) user manual - 3 (DE) bedienungsanweisung - 5
(HU) felhasználói kézikönyv - 29 (BS) upute za rad - 26
(RO) Instrucţiunea de deservire - 24 (CZ) návod k obsluze - 37
(RU) инструкция обслуживания - 39 (GR) οδηγίες χρήσεως - 31
(MK) упатство за корисникот - 34 (NL) handleiding - 42
(SL) navodila za uporabo - 45 (FI) manwal ng pagtuturo - 50
(PL) instrukcja obsługi - 72 (IT) istruzioni operative - 57
(AR) تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد - 68 (BG) Инструкция за употреба - 70
Dodany Bułgarski
Dodana tabelka
Zmiana wyświetlacza na diody LED 12/04

2
1
4
2
5
6
2
3

3
The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose.
3.The applicable voltage is 220-240V, ~50/60Hz. For safety reasons it is not appropriate
to connect multiple devices to one power outlet.
2. The appliance is intended for domestic use only. Do not use the product for any
purpose that is not compatible with its application.
11.Never use the product close to combustibles.
6.After you are finished using the product always remember to gently remove the plug
from the power outlet holding the outlet with your hand. Never pull the power cable!!!
5.WARNING: This device may be used by children over 8 years of age and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons without experience or
knowledge of the device, only under the supervision of a person responsible for their
safety, or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the
dangers associated with its operation. Children should not play with the device. Cleaning
and maintenance of the device should not be carried out by children, unless they are over
8 years of age and these activities are carried out under supervision.
1.Before using the product please read carefully and always comply with the following
instructions. The manufacturer is not responsible for any damages due to any misuse.
8.Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the
product should be turned to a professional service location to be replaced in order to
avoid hazardous situations.
SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
9.Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in
any other way or if it does not work properly.
12.Never leave the product connected to the power source without supervision. Even
when use is interrupted for a short time, turn it off from the network, unplug the power.
7.Never put the power cable, the plug or the whole device into the water. Never expose
the product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc.. Never use
the product in humid conditions (bathrooms, cabin houses).
4.Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with the
product. Do not let children or people who do not know the device to use it without
supervision.
10. Do not try to repair the defected product yourself because it can lead to electric
shock. Always turn the damaged device to a professional service location in order to
repair it. All the repairs can be done only by service professionals. The repair that was
done incorrectly can cause hazardous situations for the user.
13.In order to provide additional protection, it is recommended to install residue current
device (RCD) in the power circuit, with residual current rating not more than 30 mA.
Contact professional electrician in this matter.
(GB) ENGLISH

4
4. Adjust the temperature using temperature buttons (2). During heat up time, the LED diodes will start flashing until the desired
temperature is reached. The diodes will stop flashing when the product is ready to use.
1. Before starting the device, power cord should be fully unrolled.
2. Insert the plug into the power socket.
5. Starting from the top of the head choose a small strand of hair and straighten it and comb.
3. Press the On/Off button (1) until hair straightener turns on and LED diodes lighten up.
6. Then put it between the plates (7)
14. If using the device in bathroom after use remove the power plug from the power
socket, because water proximity presents risk, even if the device is turned off.
18. Do not leave device unattended when plugged in.
17. The device has to be turned off after every use.
19. Keep the device out of the reach of children. Using the devices by children must be
supervised by adults.
16. Do not touch the device with wet hands.
20. The power cord should not touch hot parts of the device and should not be located
near other heat sources.
15. Do not allow the device to wet. If the device falls into water, immediately remove the
power plug from the power socket. If the device is powered, do not put hands in the
water. Have the device checked by the qualified electrician before using it again.
25. Do not cover the appliance, it might cause the accumulation of heat in its interior and
it may cause damage or fire.
26. Hairsprays contain flammable materials. Do not apply them while using the device.
28. During operation, do not put the device on a wet surface or on a surface that is
sensitive to heat and high temperatures.
22. Do not use the appliance in the bath.
DESCRIPTION OF THE DEVICE
29. After use, turn off and unplug the unit. Wait until the device cools down before storing.
21. Do not wrap electric cable around the device.
27. Do not use the device on people who are sleeping.
30. The heating elements reach high temperatures during operation. Do not touch hot
parts of the device with bare hands and do not allow it to come into contact with the
scalp, as this may cause burns.
31. The device is not intended to be operated with external timers or a separate remote
control system.
1. On/Off button 2. Temperature setting +/- buttons 150ºC - 170 ºC … - 230ºC
3. Handles 4. Temperature indicator: LED diodes
5. Lock 6. Plates
USING THE DEVICE
To achieve the best results in hair straightening, use a device on washed, brushed and dry hair. To prevent hair damage, make sure to
use the correct temperature setting for your hair type.
23. Do not remove dust or foreign bodies from the inside of the device using sharp
objects.
24. Do not use outdoors or where aerosols are being used or where oxygen is being
administered.

5
7. Move slowly away in the direction from the roots to the ends of hair.
NOTE: The device is hot during operation. Do not touch the plates to the scalp or hands.
8. Repeat with the next strand until all the hair bands will be stretched.
9. Wait until the hair cool down and comb them.
10. After finishing work, turn off the straightener. Press On/Off button (1) and hold it for about 3 seconds until the LED diodes turn off.
Then unplug the power cord from the outlet.
TECHNICAL DATA
This device has a closing lock (5) to make it easier to store. To lock the hair straightener, simply squeeze the handles (3) together and
push the lock (5) to the locked position. To unlock, switch the lock (5) to the unlock position.
HINGE LOCK
NOTE: Do not heat the device in the locked position.
3. Do not wind the power cable over the device.
Voltage: 220-240V ~ 50/60Hz
AUTOMATIC SAFETY SHUT-OFF
CLEANING
1. Before cleaning, remove the plug from the socket and wait until hair straightener cools down.
After approximately 40 minutes, the device will automatically shut itself off. To reactivate the device, press the On/Off button (1).
2. Hair straightener should be cleaned with a damp cloth. Do not submerge in water or other liquids.
Power: 50W
MAX Power: 300W
ingredients may pose a threat to the environment. The electrical device should be handed over to limit
its reuse and use. If in the device there are batteries you have to take out and give to the point stored separately.
Worn device should be returned to the appropriate point storage because it is dangerous in the device
Please transfer cardboard packaging to waste paper. Pour the polyethylene bags (PE) into the plastic container
(DE) DEUTSCH
4.Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie in der Nähe von Kindern verwenden. Lassen Sie
die Kinder nicht mit dem Produkt spielen. Lassen Sie Kinder oder Personen, die das
Gerät nicht kennen, es nicht ohne Aufsicht benutzen.
SICHERHEITSBEDINGUNGEN WICHTIGE HINWEISE ZUR SICHERHEIT DES
GEBRAUCHS BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR ZUKÜNFTIGES
NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN
Die Garantiebedingungen gelten abweichend, wenn das Gerät gewerblich genutzt wird.
1.Bevor Sie das Produkt verwenden, lesen Sie bitte die folgenden Anweisungen
sorgfältig durch und befolgen Sie sie immer. Der Hersteller haftet nicht für Schäden durch
Missbrauch.
3.Die anwendbare Spannung beträgt 220-240V, ~50/60Hz. Aus Sicherheitsgründen ist es
nicht sinnvoll, mehrere Geräte an eine Steckdose anzuschließen.
5.WARNUNG: Dieses Gerät darf von Kindern über 8 Jahren und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Personen
ohne Erfahrung oder Kenntnis des Geräts nur unter Aufsicht einer für ihre Sicherheit
verantwortlichen Person verwendet werden, oder wenn sie in den sicheren Umgang mit
dem Gerät eingewiesen wurden und sich der Gefahren bewusst sind, die mit dem Betrieb
verbunden sind. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung
2. Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Verwenden Sie das Produkt nicht
für einen Zweck, der nicht mit seiner Anwendung kompatibel ist.

6
16. Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
11. Verwenden Sie das Produkt niemals in der Nähe von brennbaren Stoffen.
17. Das Gerät muss nach jedem Gebrauch ausgeschaltet werden.
9. Verwenden Sie das Produkt niemals mit einem beschädigten Netzkabel oder wenn es
fallen gelassen oder auf andere Weise beschädigt wurde oder wenn es nicht richtig
funktioniert.
10. Versuchen Sie nicht, das defekte Produkt selbst zu reparieren, da dies zu einem
Stromschlag führen kann. Bringen Sie das beschädigte Gerät immer zu einer
Fachwerkstatt, um es reparieren zu lassen. Alle Reparaturen können nur von
Servicefachleuten durchgeführt werden. Die unsachgemäß durchgeführte Reparatur
kann zu gefährlichen Situationen für den Benutzer führen.
15. Lassen Sie das Gerät nicht nass werden. Falls das Gerät ins Wasser gefallen ist,
ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Wenn das Gerät mit Strom
versorgt wird, tauchen Sie die Hände nicht ins Wasser. Lassen Sie das Gerät von einer
Elektrofachkraft überprüfen, bevor Sie es wieder verwenden.
6. Nachdem Sie das Produkt nicht mehr verwendet haben, denken Sie immer daran, den
Stecker vorsichtig aus der Steckdose zu ziehen, indem Sie die Steckdose mit der Hand
halten. Ziehen Sie niemals am Netzkabel!!!
18. Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es angeschlossen ist.
des Geräts sollte nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind über 8
Jahre alt und diese Tätigkeiten werden unter Aufsicht durchgeführt.
7. Niemals das Netzkabel, den Stecker oder das ganze Gerät ins Wasser tauchen.
Setzen Sie das Produkt niemals atmosphärischen Bedingungen wie direkter
Sonneneinstrahlung oder Regen usw. aus. Verwenden Sie das Produkt niemals in
feuchten Umgebungen (Badezimmer, Kabinenhäuser).
8. Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels. Wenn das Netzkabel
beschädigt ist, sollte das Produkt zum Austausch an eine Fachwerkstatt übergeben
werden, um gefährliche Situationen zu vermeiden.
12. Lassen Sie das Produkt niemals ohne Aufsicht an die Stromquelle angeschlossen.
Auch wenn die Nutzung für kurze Zeit unterbrochen wird, schalten Sie es vom Netzwerk
aus, ziehen Sie den Netzstecker.
13. Um zusätzlichen Schutz zu bieten, wird empfohlen, einen Fehlerstromschutzschalter
(RCD) im Stromkreis mit einem Fehlerstromwert von nicht mehr als 30 mA zu installieren.
Wenden Sie sich in dieser Angelegenheit an einen professionellen Elektriker.
14. Wenn Sie das Gerät nach dem Gebrauch im Badezimmer verwenden, ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose, da die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt, auch
wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
20. Das Netzkabel sollte keine heißen Teile des Geräts berühren und sich nicht in der
Nähe anderer Wärmequellen befinden.
19. Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Die Benutzung
der Geräte durch Kinder muss von Erwachsenen beaufsichtigt werden.

7
29. Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus und ziehen Sie den Netzstecker. Warten
Sie, bis das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie es lagern.
30. Die Heizelemente erreichen im Betrieb hohe Temperaturen. Berühren Sie heiße Teile
des Geräts nicht mit bloßen Händen und lassen Sie es nicht mit der Kopfhaut in
Berührung kommen, da dies zu Verbrennungen führen kann.
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
1. Ein/Aus-Taste 2. Temperatureinstellung +/- Tasten 150ºC - 170 ºC … - 230ºC
3. Griffe 4. Temperaturanzeige: LED-Dioden
31. Das Gerät ist nicht für den Betrieb mit externen Zeitschaltuhren oder einem
separaten Fernbedienungssystem vorgesehen.
5. Sperren 6. Platten
23. Entfernen Sie Staub oder Fremdkörper nicht mit scharfen Gegenständen aus dem
Inneren des Gerätes.
25. Decken Sie das Gerät nicht ab, da es sonst zu einem Hitzestau im Inneren und zu
Beschädigungen oder Bränden kommen kann.
24. Nicht im Freien verwenden, wo Aerosole verwendet werden oder Sauerstoff
verabreicht wird.
26. Haarsprays enthalten brennbare Materialien. Wenden Sie sie nicht an, während Sie
das Gerät verwenden.
Um die besten Ergebnisse bei der Haarglättung zu erzielen, verwenden Sie ein Gerät auf gewaschenem, gebürstetem und trockenem
Haar. Um Haarschäden zu vermeiden, achten Sie darauf, die richtige Temperatureinstellung für Ihren Haartyp zu verwenden.
VVERWENDUNG DES GERÄTS
1. Vor dem Starten des Geräts sollte das Netzkabel vollständig abgerollt werden.
2. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
22. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Badewanne.
27. Verwenden Sie das Gerät nicht bei schlafenden Personen.
21. Wickeln Sie das Elektrokabel nicht um das Gerät.
28. Stellen Sie das Gerät während des Betriebs nicht auf eine nasse oder auf Hitze und
hohe Temperaturen empfindliche Oberfläche.
SCHARNIERSCHLOSS
6. Legen Sie es dann zwischen die Platten (7)
4. Stellen Sie die Temperatur mit den Temperaturtasten (2) ein. Während der Aufheizzeit beginnen die LED-Dioden zu blinken, bis die
gewünschte Temperatur erreicht ist. Die Dioden hören auf zu blinken, wenn das Produkt betriebsbereit ist.
HINWEIS: Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Berühren Sie die Platten nicht mit der Kopfhaut oder den Händen.
10. Schalten Sie nach Beendigung der Arbeit den Haarglätter aus. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (1) und halten Sie sie etwa 3
Sekunden lang gedrückt, bis die LED-Dioden erlöschen. Ziehen Sie dann das Netzkabel aus der Steckdose.
Nach ca. 40 Minuten schaltet sich das Gerät automatisch ab. Um das Gerät wieder zu aktivieren, drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (1).
5. Beginnen Sie oben auf dem Kopf und wählen Sie eine kleine Haarsträhne aus, glätten Sie sie und kämmen Sie sie.
7. Bewegen Sie sich langsam in Richtung von den Haarwurzeln zu den Haarspitzen.
3. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (1), bis sich der Haarglätter einschaltet und die LED-Dioden aufleuchten.
8. Wiederholen Sie dies mit der nächsten Strähne, bis alle Haarbänder gedehnt sind.
9. Warten Sie, bis das Haar abgekühlt ist, und kämmen Sie es.
AUTOMATISCHE SICHERHEITSABSCHALTUNG
Dieses Gerät verfügt über ein Schließschloss (5), um die Aufbewahrung zu erleichtern. Um den Haarglätter zu verriegeln, drücken Sie
einfach die Griffe (3) zusammen und schieben Sie die Verriegelung (5) in die verriegelte Position. Zum Entriegeln schalten Sie das
Schloss (5) in die Entriegelungsposition.
HINWEIS: Erhitzen Sie das Gerät nicht in der verriegelten Position.

8
REINIGUNG
2. Der Haarglätter sollte mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
3. Wickeln Sie das Netzkabel nicht über das Gerät.
1. Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus der Steckdose und warten Sie, bis der Haarglätter abgekühlt ist.
Spannung: 220-240V ~ 50/60Hz
MAX Leistung: 300W
TECHNISCHE DATEN
Leistung: 50W
Den Pappkarton im Altpapier entsorgen. Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum
Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können. Das Gerät
sollte in einer Form abgegeben werden, die eine weitere Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese rausgenommen
und separat an einer Sammelstelle abgegeben werden. Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen werden!!
(FR)FRANÇAIS
6.Une fois que vous avez fini d'utiliser le produit, n'oubliez jamais de retirer délicatement
la fiche de la prise de courant en tenant la prise avec votre main. Ne tirez jamais sur le
câble d'alimentation !!!
1.Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement et toujours respecter les
instructions suivantes. Le fabricant n'est pas responsable des dommages dus à une
mauvaise utilisation.
5.AVERTISSEMENT : Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des
personnes sans expérience ou connaissance de l'appareil, uniquement sous la
supervision d'une personne responsable de leur sécurité, ou s'ils ont reçu des
instructions sur l'utilisation sûre de l'appareil et sont conscients des dangers associés à
son fonctionnement. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils ont plus
de 8 ans et que ces activités sont effectuées sous surveillance.
CONDITIONS DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ
D'UTILISATION VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR
RÉFÉRENCE FUTURE
4.Veuillez être prudent lorsque vous utilisez autour des enfants. Ne laissez pas les
enfants jouer avec le produit. Ne laissez pas des enfants ou des personnes qui ne
connaissent pas l'appareil l'utiliser sans surveillance.
7.Ne mettez jamais le câble d'alimentation, la fiche ou l'ensemble de l'appareil dans
l'eau. N'exposez jamais le produit aux conditions atmosphériques telles que la lumière
directe du soleil ou la pluie, etc. Ne jamais utiliser le produit dans des conditions humides
(salles de bain, cabanes).
2. L'appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N'utilisez pas le produit à
des fins incompatibles avec son application.
3.La tension applicable est de 220-240V, ~50/60Hz. Pour des raisons de sécurité, il n'est
pas approprié de connecter plusieurs appareils à une seule prise de courant.
Les conditions de garantie sont différentes si l'appareil est utilisé à des fins
commerciales.

9
8.Vérifiez périodiquement l'état du câble d'alimentation. Si le câble d'alimentation est
endommagé, le produit doit être remis à un centre de service professionnel pour être
remplacé afin d'éviter les situations dangereuses.
10. N'essayez pas de réparer vous-même le produit défectueux car cela peut entraîner
un choc électrique. Confiez toujours l'appareil endommagé à un centre de service
professionnel afin de le réparer. Toutes les réparations ne peuvent être effectuées que
par des professionnels du service. La réparation qui a été effectuée de manière
incorrecte peut entraîner des situations dangereuses pour l'utilisateur.
9.N'utilisez jamais le produit avec un câble d'alimentation endommagé ou s'il est tombé
ou endommagé de toute autre manière ou s'il ne fonctionne pas correctement.
11.Ne jamais utiliser le produit à proximité de combustibles.
12.Ne laissez jamais le produit connecté à la source d'alimentation sans surveillance.
Même lorsque l'utilisation est interrompue pendant une courte période, éteignez-le du
réseau, débranchez l'alimentation.
15. Ne laissez pas l'appareil se mouiller. Si l'appareil tombe dans l'eau, débranchez
immédiatement la fiche d'alimentation de la prise de courant. Si l'appareil est sous
tension, ne mettez pas les mains dans l'eau. Faites vérifier l'appareil par un électricien
qualifié avant de le réutiliser.
25. Ne couvrez pas l'appareil, cela pourrait provoquer une accumulation de chaleur à
l'intérieur et cela pourrait causer des dommages ou un incendie.
14. Si vous utilisez l'appareil dans la salle de bain après utilisation, débranchez la fiche
d'alimentation de la prise de courant, car la proximité de l'eau présente un risque, même
si l'appareil est éteint.
13. Afin de fournir une protection supplémentaire, il est recommandé d'installer un
dispositif de courant résiduel (RCD) dans le circuit d'alimentation, avec un courant
résiduel nominal ne dépassant pas 30 mA. Contactez un électricien professionnel à ce
sujet.
20. Le cordon d'alimentation ne doit pas toucher les parties chaudes de l'appareil et ne
doit pas être placé à proximité d'autres sources de chaleur.
21. N'enroulez pas de câble électrique autour de l'appareil.
26. Les laques pour cheveux contiennent des matières inflammables. Ne les appliquez
24. Ne pas utiliser à l'extérieur ou là où des aérosols sont utilisés ou là où de l'oxygène
est administré.
18. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché.
19. Gardez l'appareil hors de portée des enfants. L'utilisation des appareils par des
enfants doit être supervisée par des adultes.
17. L'appareil doit être éteint après chaque utilisation.
22. N'utilisez pas l'appareil dans le bain.
16. Ne touchez pas l'appareil avec les mains mouillées.
23. N'enlevez pas la poussière ou les corps étrangers de l'intérieur de l'appareil à l'aide
d'objets pointus.

10
28. Pendant le fonctionnement, ne placez pas l'appareil sur une surface humide ou sur
une surface sensible à la chaleur et aux températures élevées.
pas pendant l'utilisation de l'appareil.
31. L'appareil n'est pas destiné à être utilisé avec des minuteries externes ou un système
de télécommande séparé.
30. Les éléments chauffants atteignent des températures élevées pendant le
fonctionnement. Ne touchez pas les parties chaudes de l'appareil à mains nues et ne le
laissez pas entrer en contact avec le cuir chevelu, car cela pourrait provoquer des
brûlures.
29. Après utilisation, éteignez et débranchez l'appareil. Attendez que l'appareil refroidisse
avant de le ranger.
27. N'utilisez pas l'appareil sur des personnes qui dorment.
10. Une fois le travail terminé, éteignez le lisseur. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (1) et maintenez-le enfoncé pendant environ 3
secondes jusqu'à ce que les diodes LED s'éteignent. Débranchez ensuite le cordon d'alimentation de la prise.
UTILISATION DE L'APPAREIL
REMARQUE : L'appareil est chaud pendant le fonctionnement. Ne touchez pas les plaques au cuir chevelu ou aux mains.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1. Avant de démarrer l'appareil, le cordon d'alimentation doit être entièrement déroulé.
1. Bouton marche/arrêt 2. Boutons de réglage de la température +/- 150ºC - 170 ºC … - 230ºC
3. Poignées 4. Indicateur de température : diodes LED
Pour obtenir les meilleurs résultats de lissage des cheveux, utilisez un appareil sur cheveux lavés, brossés et secs. Pour éviter
d'endommager les cheveux, assurez-vous d'utiliser le bon réglage de température pour votre type de cheveux.
5. Verrouiller 6. Assiettes
6. Placez-le ensuite entre les plaques (7)
ARRÊT AUTOMATIQUE DE SÉCURITÉ
Après environ 40 minutes, l'appareil s'éteindra automatiquement. Pour réactiver l'appareil, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (1).
3. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt (1) jusqu'à ce que le fer à lisser s'allume et que les diodes LED s'allument.
5. En partant du haut de la tête, choisissez une petite mèche de cheveux, lissez-la et peignez-la.
2. Insérez la fiche dans la prise de courant.
8. Répétez avec la mèche suivante jusqu'à ce que toutes les bandes de cheveux soient étirées.
7. Éloignez-vous lentement dans la direction allant des racines aux pointes des cheveux.
9. Attendez que les cheveux refroidissent et peignez-les.
4. Réglez la température à l'aide des boutons de température (2). Pendant le temps de chauffage, les diodes LED commenceront à
clignoter jusqu'à ce que la température souhaitée soit atteinte. Les diodes s'arrêteront de clignoter lorsque le produit sera prêt à
l'emploi.
VERROUILLAGE DE CHARNIÈRE
REMARQUE : Ne chauffez pas l'appareil en position verrouillée.
2. Le fer à lisser doit être nettoyé avec un chiffon humide. Ne pas plonger dans l'eau ou d'autres liquides.
1. Avant de nettoyer, retirez la fiche de la prise et attendez que le fer à lisser refroidisse.
3. N'enroulez pas le câble d'alimentation sur l'appareil.
Ce dispositif dispose d'un verrou de fermeture (5) pour faciliter son rangement. Pour verrouiller le fer à lisser, il suffit de serrer les
poignées (3) ensemble et de pousser le verrou (5) en position verrouillée. Pour déverrouiller, basculez le verrou (5) en position
déverrouillée.
NETTOYAGE
Puissance : 50W
Puissance MAX : 300W
DONNÉES TECHNIQUES
Tension : 220-240V ~ 50/60Hz
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :

















