Bticino Multiplexer 16 Manuel utilisateur

Multiplexer 16
01/06-01 - AP PART. T8381B
391496
Istruzioni d’uso
Instructions for use

2
Multiplexer 16
INDICE
• CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO 3
• DESCRIZIONE DEL PANNELLO FRONTALE 4
• DESCRIZIONE DEL PANNELLO POSTERIORE 6
• COLLEGAMENTI DEL SISTEMA 7
1 - Connessione base
2 - Connessione dei sensori di allarme ingresso / uscite
3 - Collegamenti del connettore di allarme
• DESCRIZIONE DEL CONNETTORE RS232 E COMANDI ASCII 9
A - Collegamenti Connettore RS - 232
B - Comandi ASCII
• SPECIFICHE TECNICHE DI PRODOTTO 10

3
I
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
• Utilizzando le più avanzate tecnologie attualmente disponibili la nuova serie di
multiplexer16 ingressi è in grado di soddisfare le più esigenti richieste di qualità sia
nel monitoraggio LIVE che in riproduzione VCR delle immagini ad esso collegato.
• Fornito in versione Full Duplex permette la visualizzazione e la registrazione in
contemporanea di tutte le telecamere collegate con l’utilizzo di 2 VCR.
• Possibilità di registrazione full frame per tutte le immagini collegate ad un singolo
VCR, mentre in contemporanea vengono visualizzate su di un monitor LIVE.
• Per una perfetta sincronizzazione della registrazione esiste la possibilità di settarla
tramite menù di programmazione o con un segnale di trigger collegabile sul connet-
tore posto nel retro.
• Possibilità di regolare ogni ingresso video da menù (impedenza; luminosità;
contrasto; colore; tinta) .Se si collegano telecamere B/N non sarà possibile la
regolazione del colore e della tinta.
• Possibilità di visualizzazione a 16 telecamere; PIP; singola telecamera a schermo
pieno. Nella modalità PIP la telecamera posizionata nel riquadro piccolo (1/4 di
schermo) e può essere posizionata dove si vuole sull’immagine principale. Qualsiasi
telecamera può essere visualizzata in modalità PIP, la sua programmazione avviene
nel menù di programmazione.
• Durante la riproduzione da VCR è possibile visualizzare tutti i formati desiderati ; PIP;
singola immagine ecc...
• Possibilità di collegamento di 3 monitor per una gestione delle immagini LIVE e
Registrate molto flessibile.
• Possibilità di settare il looping delle telecamere in Alta impedenza invece di 75 Ohm
tramite programmazione nel menù del prodotto.
• Generatore di data e tempo; generatore di caratteri per titolazione telecamere
(max 8 lettere).
• OSD menù per facilitare la programmazione.
• Possibilità di controllo da computer tramite porta RS232.
• Possibilità di 100 registrazioni di allarme con indicazione della data e dell’ora.
• Possibilità di rilevamento automatico di allarme per sensore e per perdita video con
due differenti toni

4
Multiplexer 16
DESCRIZIONE DEL PANNELLO FRONTALE
(1) INDICATORE DI MULTIPLEXER ACCESO:
Il Led acceso sul frontale indica che il Multiplexer è alimentato.
(2) PULSANTE menù/pgup:
Mantenendo questo pulsante premuto per almeno 2 secondi per accedere al menù
di configurazione.
a. utilizzando < <— >e < —> >; per selezionare le voci di menù
b. premere <->,<+>, per modificare i parametri
c. premere PGUP per visualizzare le schermate successive del menù, PGDN per
visualizzare le schermate precedenti.
d. premere END per uscire dal menù
(3) PULSANTI MULTIFUNZIONE -; +; <— —>
a. IN MODALITA’ DI PROGRAMMAZIONE: questi pulsanti possono essere usati
per muovere il cursore o per cambiare il contenuto della funzione su cui si è
posizionati.
b. IN MODALITA’ LIVE : questi pulsanti possono essere utilizzati per le
visualizzazioni di: PIP - quadrivisione - vista 3x3 - vista 4x4
(4) PULSANTE PER LA VISIONE IN DIRETTA live :
Quando il pulsante live è acceso indica che il multiplexer sta funzionando in
modalità di normale visualizzazione per tutte le telecamere in diretta.
(5) PULSANTE vcr :
Premendo questo pulsante il Led si accende e si passa alla visione della
registrazione da VCR o DVR.
Modalità
Nella funzione di
programmazione
Muove
il cursore verso
destra
Nella funzione di
monitoraggio
delle immagini
Cambia
Il contenuto
andando indietro
Visualizzazione
PIP
Cambia
il contenuto
andando avanti
Visualizzazione
quad
Muove
il cursore verso
sinistra
Visualizzazione a
9 immagini
Visualizzazione a
16 immagini
16 CHANNEL COLOR DUPLEX MULTIPLEXER
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16menu live vcr seq sel freeze
pgup pgdn end
-
+
(1)
(2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9)

5
I
(6) PULSANTE seq e pgdn
a. In modalità a schermo pieno (Full Screen) di singola telecamera:
Premere SEQ per attivare la funzione di sequenza ciclica AUTOMATICA.
Si attiva la sequenza ciclica delle telecamere collegate e programmate nel Menù.
La scansione verrà effettuata con gli intervalli di tempo predeterminati in fase di
programmazione delle singole telecamere.
Per disattivare la sequenza ciclica premere ancora SQ o un pulsante telecamera.
b. In modalità PIP (picture in picture):
Le telecamere programmate nella sequenza PIP possono essere visualizzate con
la ciclata programmata ne Menù.
c. In modalità in quadrivisione (QUAD):
Le telecamere non ancora mostrate possono essere visualizzate in funzione
ciclica nella parte basso a destra.
d. Nella modalità 3x3: Le telecamere non ancora mostrate possono essere
visualizzate in funzione ciclica nella parte in basso a destra.
e. Nella modalità 4x4: Le telecamere non ancora mostrate possono essere
visualizzate in funzione ciclica nella parte in basso a destra.
f. Nel Menu di programmazione modalità “options”
Premendo questo pulsante permette di selezionare la pagina precedente.
(7) PULSANTE sel - end
L’utilizzo di questo pulsante nel Menù di programmazione permette di:
a. Selezionare le telecamere da visualizzare in ogni finestra dello schermo.
b. Uscire dal menù
(8) PULSANTE freeze
a. Nella modalità a pieno schermo durante la riproduzione: premendo questo
pulsante il LED si accenderà permettendo di congelare l’immagine corrente.
b. In modalità PIP durante la riproduzione: premendo questo pulsante il LED si
accenderà, sarà disponibile l’opzione di congelamento della telecamera
desiderata. Premendo il pulsante del canale uno si congela l’immagine di sfondo
e premendo il pulsante del canale due si congela la telecamera nel riquadro piccolo.
c. Modalità di quadrivisione a pieno schermo durante la riproduzione: premere
questo pulsante il LED si accenderà, sarà disponibile la funzione di congelamento
della telecamera desiderata. Premendo il pulsante del canale uno la prima
telecamera verrà congelata: premere il pulsante del canale due e la seconda
telecamera verrà congelata, il resto verrà in automatico.
d. Nella modalità 3x3 o 4x4 durante la riproduzione: effettuare lo stesso
procedimento previsto al punto C.
e. Premendo questo pulsante una seconda volta il LED si spegne e rilascia
l’immagine congelata ritornando alla visione in diretta.
(9) PULSANTI TELECAMERA da 1 a 16:
Premendo uno di questi pulsanti numerati da 1 a 9 il LED corrispondente a ogni
telecamera si illuminerà, questo permetterà di selezionare la vista a tutto schermo
della telecamera selezionata sia per il monitoraggio in diretta sia per la
riproduzione della telecamera sul nastro registrato.

6
Multiplexer 16
DESCRIZIONE DEL PANNELLO POSTERIORE
(10) CAMERA IN: connettori per il collegamento degli ingressi video provenienti dalle
telecamere.
(11) VCR IN : connettore per la visualizzazione delle immagini registrate, uscita
video del VCR
(12) MONITOR OUT: connettore per il collegamento al monitor, per la visualizzazione in
diretta delle telecamere collegate.
(13)
VCR OUT:
connettore per il collegamento all’ingresso del VCR per la registrazione.
(14) CONNETTORE RS232: questo connettore è un D-SUB 25 pin tipo femmina e è
utilizzato per connettere Il multiplexer ad un computer. Per i dettagli far riferimento
alla descrizione dell’RS 232 & ASCII comandi.
(15) USCITE LOOPING DELLE TELECAMERE COLLEGATE: questi connettori
permettono di prelevare il segnale video della telecamera collegata per ulteriori
utilizzi con altri apparati video.
(16) SWITCH IN: SWITCH IN: connettore per il collegamento di un segnale di trigger
esterno relativo per abilitale la sincronizzazione della registrazione su un
Registratore Time Laps o DVR.
(17) CALL OUT: connettore utilizzato per connettersi ad un ulteriore monitor per la
visualizzazione dei canale allarmati.
(18) SPOT OUT: connettere per il collegamento del monitor che permette la vista a
pieno schermo della telecamera selezionata nel menù.
(19) CONNETTORE alarm : questo connettore è utilizzato per collegare i segnali di
allarme ingresso, uscita e reset allarmi. Fare riferimento all’ ALARM CONNECTOR
PIN ASSIGMENT.
(20) POWER IN: connettore per il collegamento di un alimentore 12 Vcc, 1,2 A.

7
I
COLLEGAMENTI DEL SISTEMA
1 - CONNESSIONI DI BASE
-+
12V dc
rs-232
alarm
16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
- - - - - - - - - - - - - - -
in
out
cam
vcr
in mo
out vcr
out
SW-in call spot
moitor 1
moitor 2 moitor 3
camera 1
camera 16
vcr out
vcr in trigger
vcr
out
vcr
in
mo
SW
in
call spot alarm
sensore
allarme
PC

8
Multiplexer 16
2 - CONNESSIONE DEL SENSORE DI ALLARME
ATTENZIONE: per i contatti di allarme utilizzare un cavo schermato
collegando la calza al pin 17 (massa)
3 - COLLEGAMENTI DEL CONNETTORE DI ALLARME
Pin No. Pin Assegnato Pin No. Pin Assegnato
1 Camera 1 (Input di allarme 1) 14 Camera 14 (Input allarme 14)
2 Camera 2 (Input di allarme 2) 15 Camera 15 (Input allarme 15)
3 Camera 3 (Input di allarme 3) 16 Camera 16 (Input allarme 16)
4 Camera 4 (Input di allarme 4) 17 Massa
5 Camera 5 (Input di allarme 5) 18 Massa
6 Camera 6 (Input di allarme 6) 19 Massa
7 Camera 7 (Input di allarme 7) 20 Massa
8 Camera 8 (Input di allarme 8) 21 Massa
9 Camera 9 (Input di allarme 9) 22 RESET
10 Camera 10 (Input allarme 10) 23 Uscita di allarme (NC)
11 Camera 11 (Input allarme 11) 24 Ritorno Uscita di Allarme
12 Camera 12 (Input allarme 12) 25 Uscita di allarme (NO)
13 Camera 13 (Input allarme 13)
ALARM SENSOR
NC
RECOVER IN ALARM OUT (NC)
COMMON
ALARM OUT (NO)
NO
CAVO
SCHERMATO

9
I
DESCRIZIONE DEL CONNETTORE RS-232 E DEL ASCII
A - Collegamenti Connettore RS-232
RS – 232 Protocollo di trasmissione
Baund Rate: 1200 Start Bit: 1
Data Bits: 8 Parity Bit: none
Stop Bit: 1
B - I comandi in codici ASCII consentono di abilitare un computer al controllo di ogni
funzione del multiplexer. Ogni codice ASCII consiste in tre caratteri, il primo carat-
tere rappresenta il comando ed è seguito da slash / i caratteri che seguono lo slash
/ rappresentano i parametri del comando.
Riferirsi alla tabella riportata di seguito.
Pin No Pin Assegnato Pin No Pin Assegnato
1 Massa 14 NC
2 RS 232 TX 15 NC
3 RS232 RX 16 NC
4 NC 17 NC
5 NC 18 NC
6 NC 19 NC
7 Ground 20 NC
8 NC 21 NC
9 NC 22 NC
10 NC 23 NC
11 NC 24 NC
12 NC 25 NC
13 NC
FUNZIONE DI MONITORAGGIO
ASCII CODE FUNCTION ASCII CODE FUNCTION
//PP PIP/- /22 2X2/+
/33 3X3/left arrow /PL PLAYBACK
/01-/9 CAMERA 1-9 /SQ SEQUENCE
/LV LIVE /FZ FREEZE
/SL /SELECT /IU The insert UP
/ME MENU /IL The insert LEFT
/ID The insert DOWN /AR ALARM-RESET
/IR The insert RIGHT
FUNZIONE DI PROGRAMMAZIONE
ASCII CODE FUNCTION ASCII CODE FUNCTION
/PU PAGE UP /PD PAGE DOWN
/UA UP ARROW /DA DOWN ARROW
/LA LEFT ARROW /RA RIGHT ARROW
/EN END
Pin No Pin Assegnato Pin No Pin Assegnato
1 Massa 14 NC
2 RS 232 TX 15 NC
3 RS232 RX 16 NC
4 NC 17 NC
5 NC 18 NC
6 NC 19 NC
7 Ground 20 NC
8 NC 21 NC
9 NC 22 NC
10 NC 23 NC
11 NC 24 NC
12 NC 25 NC
13 NC
FUNZIONE DI MONITORAGGIO
ASCII CODE FUNCTION ASCII CODE FUNCTION
//PP PIP/- /22 2X2/+
/33 3X3/left arrow /PL PLAYBACK
/01-/9 CAMERA 1-9 /SQ SEQUENCE
/LV LIVE /FZ FREEZE
/SL /SELECT /IU The insert UP
/ME MENU /IL The insert LEFT
/ID The insert DOWN /AR ALARM-RESET
/IR The insert RIGHT
FUNZIONE DI PROGRAMMAZIONE
ASCII CODE FUNCTION ASCII CODE FUNCTION
/PU PAGE UP /PD PAGE DOWN
/UA UP ARROW /DA DOWN ARROW
/LA LEFT ARROW /RA RIGHT ARROW
/EN END

10
Multiplexer 16
SPECIFICHE TECNICHE DI PRODOTTO
N.B.:
1. Non esporre l’apparecchiatura alla pioggia o all’umidità.
Evitare di installare l’apparecchiatura in ambienti dove si registrano alte Temperature
e problemi di vibrazioni.
2. Mantenere l’apparecchiatura a una temperatura compresa tra 5 e + 40°C, grado di
umidità inferiore a 90%.
3. La presa di ventilazione non deve essere coperta.
N.B.:
Questo quadrivisore è stato certificato rispettando i limiti per un apparecchiatura
digitale di classe B che è conforme alla sottoparte J della parte 15 delle regole FCC.
Solo i periferici certificati conformi ai limiti della classe B possono essere connessi a
questa apparecchiatura. È probabile che le operazioni con periferici non certificati
risultino in interferenza con le ricezioni radio TV.
APPROVATO FCC - CE
Camera inputs : BNCx16, composito video 1,0 Vp-p , 75° hms
Looping Camera Outputs : BNCx16, composito video 1,0 Vp-p , 75° hms
Monitor Output : BNCx3, composito video 1,0 Vp-p , 75° hms
VCR Outupt : BNCx1, composito video 1,0 Vp-p , 75° hms
Playback Input : BNCx1, composito video 1,0 Vp-p , 75° hms
Switch Input : BNCx1, composito video 1,0 Vp-p , 75° hms
Digital Memory : Color: NTSC 720 x 480 pixels
PAL 720 x 576 pixels
Alarm Inputs : 16,Livelli TTL
Alarm Outputs :1, Normalmente aperti o chiusi (relè di uscita)
Recovery Input : 1 TTL attivo basso
RS-232 Interface : 25 Pin connettore femmina
Power Source : DC 12Vdc, 1,2 Amp
Power Consumption :Max 9 Watts
Weight :2,5 Kgs
Dimensions : 430 mm x 248 mm x 50 mm
Table des matières
Langues :
Manuels Multiplexeur populaires d'autres marques

ADTRAN
ADTRAN Frameport 768 Manuel utilisateur

Elo TouchSystems
Elo TouchSystems E247 Manuel utilisateur

Paradyne
Paradyne Hotwire 8786 Manuel utilisateur

RFL Electronics
RFL Electronics 9508D UCC Manuel utilisateur

Miranda
Miranda AMX-101i Mode d’emploi

ShipModul
ShipModul MiniPlex-AIX NMEA-0183 Manuel utilisateur











