
INDICE
1-INFORMAZIONIGENERALI
1.1 - Costruttore
1.2 - Certificazione CE
1.3 - Presentazione di questo manuale
1.3.1 - Scopo e contenuto
1.3.2 - Destinatari
1.3.3 - Conservazione
1.3.4 - Vocabolario grafico
2-INTRODUZIONE
2.1 - Descrizione della macchina
2.2 - Uso previsto
2.3 - Utilizzi non consentiti
2.4 - Durata
2.5 - Stoccaggio
2.6 - Demolizione
2.7 - Livello sonoro della macchina
2.8 - Vibrazioni
2.9 - Ambiente elettromagnetico
2.10 - Caratteristiche tecniche
2.11 - Equipaggiamento standard
2.12 - Accessori standard
2.13 - Optionals e modifiche
3-NORMEDISICUREZZA
3.1 - Avvertenze generali
3.2 - Avvertenze particolari
3.2.1 - Terminologia adottata
3.3 - Zone pericolose
3.4 - Dispositivi di protezione
3.5 - Procedure di lavoro sicure
3.6 - Rischi residui
3.6.1 - Altri rischi residui
3.7 - Segnali di sicurezza e informazione
4- INSTALLAZIONE
4.1 - Trasporto
4.2- Disimballaggio
4.3 - CondizioniAmbientali
4.4 - Predisposizioni
4.5- Illuminazione
4.6- Collegamenti
4.7 - Collegamento pneumatico
5-MONTAGGIO
6-MISUREDISICUREZZA
7-OPERAZIONIPRELIMINARI
7.1 - Controlli preliminari
7.2 - Caricamento
7.3 - Regolazione dei tamponi di
bloccaggio
7.4 - Regolazione delle squadre di
appoggio
INDEX
1-GENERALINFORMATION
1.1 - Manufacturer
1.2 - Ce Certification
1.3 - About this manual
1.3.1 - Object and contents
1.3.2 - Utilizers
1.3.3 - Preservation
1.3.4 - Key to graphic symbols
2-INTRODUCTION
2.1 - Machine’s description
2.2 - Scheduled use
2.3 - Not permitted uses
2.4 - Service life of the machine
2.5 - Storage
2.6 - Dismanling
2.7 - Sound level of the machine
2.8 - Vibrations
2.9 - Electromagnetic environment
2.10 - Technical features
2.11 - Standard equipment
2.12 - Standard accessories
2.13 - Optionals and modifications
3- SAFETY RULES
3.1 - General warnings
3.2 - Specific advertising
3.2.1 - Terminology used
3.3 - Dangerous area
3.4 - Safety devices
3.5 - Safe working procedures
3.6 - Residual risks
3.6.1 - Other residual risks
3.7 - Safety and informations markings
4- INSTALLATION
4.1 - Transport
4.2 - Unpacking
4.3 - Surrounding conditions
4.4 - Working space
4.5 - Lightning
4.6 - Connections
4.7 - Air pressure connection
5 .ASSEMBLY
6 - SAFETY SYSTEM
7-PRELIMNARYCHECKS
7.1 - Prelimnary controls
7.2 - Loading
7.3 - Vertical clamps adjustment
7.4 - Guide adjustment
7.5 - Perpendicularity adjustment
7.5 - Regolazione della perpendicolarità
della squadra
7.6- Regolazionedell’angolo dellasqua-
dra 7.7 - Regolazione del pressore orizzon-
tale 7.8 - Regolazione delle posizioni
d’aggraffaggio
7.9 - Aggraffaggio in una posizione
7.10 - Aggraffaggio in 2 o più posizioni
8-REGOLAZIONIPNEUMATICHE
8.1 - Pressione di lavoro
8.2 - Pressione dei cilindri del tampone
8.3 - Pressione dei bloccaggi orizzontali
9-REGOLAZIONIMECCANICHE
9.1 - Regolazione della corsa dello
spingipunto
9.2 - Regolazione dello schermo di sicu-
rezza 9.3 - Regolazione altezza caricatore
10-SOSTITUZIONEDEGLIAGGRAFFI
11-FUNZIONAMENTO
11.1 - Posizioni di aggraffaggio
12-INCEPPAMENTO
13-MANUTENZIONE
13.1 - Isolamento della macchina
13.2 - Precauzioni particolari
13.3 - Pulizia
13.4 - Manutenzione ordinaria
13.5 - Manutenzione straordinaria
13.6 - Verifiche quotidiane
14 - GARANZIA
15-CONCLUSIONE
16-PEZZIDIRICAMBIO
7.6 - Guide angle adjustment
7.7 - Horizontal clamp adjustment
7.8 - Stapling position adustment
7.9 - Stapling in one position
7.10 - Stapling in two or more position
8-PNEUMATICADJUSTMENT
8.1 - Working pressure
8.2 - Vertical clamp cylinder pressure
8.3 - Horizontal clamp pressure
9-MECHANICALADJUSTMENT
9.1 - Staple driver stroke adjustment
9.2 - Safety shield adjustment
9.3 - loader height position adjustment
10-SPATALESCHANGING
11-HOWTHEMACHINEWORKS
11.1 - Assembling positions
12-JAMMING
13-MAINTENANCE
13.1 - Machine’s isolation
13.2 - Special cautions
13.3 - Cleaning
13.4 - Routine maintenance
13.5 - Special maintenance
13.6 - Daily checks
14 - WARRANTY
15-CONCLUSION
16- SPAREPARTS