Brandt SLJ300 Manuel utilisateur

MANUEL D’INSTRUCTION FR
INSTRUCTION MANUAL EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
GEBRUIKSHANDLEIDING NL
Extracteur de jus
Juicer
Extractor de jugo
Sapextractor
SLJ300

2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que
vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos
besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire,
notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service
consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos
questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières
innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter
pleinement de votre achat.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire
attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser
plus rapidement avec son fonctionnement

3
SOMMAIRE
1) A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR................................................................................. 4
a) Consignes de sécurité ................................................................................................. 4
b) Données techniques.................................................................................................... 7
c) Protection de l’environnement...................................................................................... 7
2) PREPARATION DE VOTRE APPAREIL ............................................................................... 7
a) Description de l’extracteur de jus ................................................................................. 7
b) Avant la première utilisation ........................................................................................ 9
3) conseils d’utilisation de votre appareil............................................................................ 11
4) ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL ......................................................... 13
a) Consignes de nettoyage ............................................................................................ 13

4
1) A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Conservez ce mode d'emploi avec votre appareil. En cas
de vente ou de cession de cet appareil à une autre
personne, assurez-vous de transmettre ce mode
d'emploi au nouveau propriétaire. Merci de prendre
connaissance de ces conseils avant d'installer et
d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d'autrui.
a)
Consignes de sécurité
Installation et branchement :
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage
domestique. Il ne peut être utilisé qu’en milieu couvert, fermé
et chauffé tel qu’une cuisine ou toute autre pièce répondant
aux mêmes spécifications.
Après avoir retiré votre produit de son emballage, vérifiez que
l’appareil soit en parfait état et particulièrement que la fiche
ou le câble d’alimentation ne soient pas endommagés. En cas
de doute, s’adresser au service après-vente de votre
revendeur.
Avant de brancher l’appareil, s’assurer que la tension du
secteur corresponde bien à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
L’utilisation d’adaptateurs et/ou de rallonges est déconseillée.
Si ces éléments s’avéraient indispensables, utiliser seulement
des adaptateurs et des rallonges qui respectent les normes
de sécurité en vigueur.
Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement
au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de
commande à distance séparé.

5
Avant d’utiliser cet appareil, placez-le sur une surface sèche,
lisse et stable.
Gardez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée
des enfants de moins de 8 ans.
Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
Utilisation de l’appareil :
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si
elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou
d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans,
à condition qu’ils bénéficient d’une surveillance ou qu’ils aient
reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et qu’ils comprennent bien les dangers encourus.
S’assurer que tous les éléments de l’appareil aient été
correctement assemblés avant de le mettre en marche.
Ne pas abandonner l’appareil quand il est en marche, car il
peut représenter une source de danger.
Ne pas insérer de doigts à l’intérieur du bec verseur lors de
l’utilisation de l’appareil.
Ne pas utiliser d’objets à l’intérieur de l’appareil (exemple :
cuillère à soupe).
Ne pas appuyer sur le bouton de l’appareil avec des doigts
mouillés.

6
Ne pas utiliser l’appareil et ne placer aucune de ses parties
sur des surfaces chaudes ou près de celles-ci (plaques de
cuisson à gaz ou électriques ou fours).
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant
de l’appareil peut entraîner des dangers ou des blessures.
Entretien et nettoyage :
Avant tout nettoyage, s’assurer que le cordon d’alimentation
de l’appareil soit débranché.
Le cordon d’alimentation ne peut être remplacé. Si celui-ci est
abîmé, il convient de mettre l’appareil au rebut. Cependant,
ce produit est garanti par votre distributeur. Pour plus de
détails, se reporter aux conditions de garantie fournies par
votre distributeur.
Pour vous protéger des risques de choc électrique,
n’immergez jamais la base de l’appareil dans l’eau ou dans
un autre liquide.
Ne pas utiliser de produits chimiques, de laine d’acier ou de
nettoyants abrasifs pour nettoyer l’extérieur de l’appareil,
cela risque de le détériorer.
Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être
faits par des enfants.
Pour le nettoyage des surfaces en contact avec des aliments,
référez-vous à la section ‘consigne de nettoyage’.
Utilisation non conforme :
Utilisez cet appareil uniquement pour les usages décrits dans
ce manuel.
Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas d’une
utilisation non conforme.

7
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage
domestique dans des habitations privées. L’utilisation de ce
produit dans des locaux communs ou professionnels tels que
local de pause de bureau ou atelier, local de camping, hôtel
etc. ne répond pas à une utilisation conforme telle que définie
par le constructeur.
b)
Données techniques
Modèle
SLJ300
Alimentation
220V 50Hz
Consommation
200W
Dimensions mm (HxLxP)
506 x 180 x 230
Poids net
4,8 Kg
c)
Protection de l’environnement
Arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
Il doit être apporté dans une déchetterie ou à votre revendeur. Cela permet
d'éviter les conséquences néfastes pour l'environnement et la santé découlant
d'une élimination inappropriée et de recycler les matériaux en vue de réaliser
des économies d'énergie et de ressources significatives.
Un logo vous rappelant que vous ne devez pas le jeter avec les ordures
ménagères apparaît sur le produit. Pour de plus amples informations, contacter
votre mairie ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
2) PREPARATION DE VOTRE APPAREIL
a)
Description de l’extracteur de jus
Numéro
Nom
1
Cheminée (guide les fruits et
légumes vers la vis sans fin)
2
Vis sans fin (presse les
aliments)
3
2 filtres (extrait le jus des
aliments après concassage et
presse les fruits) et 1
accessoire à sorbet et
smoothies

8
4
Bol équipé de 2 becs
verseurs (un pour le jus et un
autre pour la pulpe et d’un
clapet de régulation)
5
Bouchon d’écoulement du jus
6
Corps
7
Bouton 3 positions : (I)
Marche/(O) Arrêt/ ( R )
Reverse
8
Bac récupérateur de déchets
9
Bac récupérateur de jus
10
Brosse de nettoyage
11
Poussoir

9
b)
Avant la première utilisation
-Déballez l’appareil, enlevez tous les papiers et plastiques. Vérifiez qu’il ne reste pas de
morceaux d’emballages à l’intérieur de l’appareil.
-Lavez et essuyez le bloc moteur et les autres parties de l’appareil avec un chiffon légèrement
humide.
-Placez les deux bacs récupérateurs en-dessous des becs verseurs.

10
Assemblage du bol verseur
Vérifier que le joint en silicone du clapet de
régulation est bien mis en place.
Vérifier que le joint en silicone est correctement
placé
Assemblage de l’appareil
Etape 4 :
Positionnez le bol et la cheminée de sorte
que la flèche du bol soit alignée avec le
pictogramme « verrou ouvert » de la
cheminée. Pour verrouiller l’ensemble,
tournez la cheminée jusqu’au pictogramme
« verrou fermé »
Etape 3 :
Insérez la vis sans fin et veillez à ce qu’elle
soit correctement emboîtée.
Etape 2 :
Insérer le filtre de votre choix dans le bol.
N.B. : Deux filtres sont fournis et un
accessoire pour sorbet/smoothies.
Etape 1 :
Placez le bol sur le corps de l’appareil.
Table des matières
Langues :
Autres manuels Brandt presse-agrumes





















