BMP Devil 619 Manuel utilisateur

04/05/2015 PAG 1
Pag. 4
Italiano
Pag. 16
Français
Pag. 11
English
Pag. 22
Deutsch

04/05/2015PAG 2
Position the appliance in a safe place for it’s function-
ing. Place it on a stable surface that is resistant to heat,
far from easily flammable objects or materials. Leave
at least 10 cm space around the lateral walls of the
mod. 619 an 30 cm above the top walls. In no case
must the mod. 619 be inserted in furniture.
Do not touch the mod. 619 external surface or the door
glass when appliance is functioning, as these components can reach very
high temperatures.
Do not place objects on top of the mod. 619 when in use.
Posizionare l’apparecchio su una superficie stabile e
resistente al calore, lontano da materiale o oggetti fa-
cilmente infiammabili. La superficie del mod. 619 può
raggiungere temperature elevate quindi è necessario
scegliere un luogo sicuro per il suo funzionamento e
mantenere almeno 10 cm di spazio intorno alle pareti
laterali del mod. 619 e 30 cm sopra la parete superiore.
In nessun caso il mod. 619 deve essere incassato o inserito in un mobile.
Non toccare la superficie esterna del mod. 619 o il vetro dello sportello
quando l’apparecchio è in funzione in quanto queste parti raggiungono
una temperatura molto elevata.
Non posare oggetti sopra il mod. 619 mentre è in funzione.

04/05/2015 PAG 3
Positionner l’appareil sur une surface stable et résistan-
te à la Chaleur, loin de matériels ou d’objets facilement
inflammables. La surface du mod. 619 peut atteindre
des températures élevées il est donc nécessaire de choi-
sir un endroit sur pour son fonctionnement et de main-
tenir au moins 10 cm d’espace autour des parois latéra-
les du mod. 619 et 30 cm au-dessus de la paroi supé-
rieure. En aucun cas le mod. 619 ne doit être encastré ou inséré dans un
meuble.
Ne pas toucher la surface externe du mod. 619 ni la vitre de la porte lors-
que l’appareil fonctionne compte tenu du fait que ces parties peuvent at-
teindre une température très élevée.
Ne pas poser d’objets sur le mod. 619 lorsqu’il fonctionne.
Stellen Sie das Gerat an einem Ort auf, an dem ein si-
cherer Betriebsablaut möglich ist. Stellen Sie es auf
eine stabile und warmebestandige Flache, fern von
leicht entflammbaren Materialien oder Gegenständen.
Die Oberflache des Backofens kann sich erhitzen,
wählen Sie deshalb für die Aufstellung einen sicheren
Ort und halten Sie um den mod. 619 einen Freiraum
von mindestens 10 cm seitlich, und 30 cm von der Abdeckung. Der mod.
619 darf auf keinen Fall in ein Möbelstück eingebaut oder gestellt wer-
den.
Die Außenfläche des Mod. 619 oder das Glas der Tur nicht berühren,
wenn das Gerat in Betrieb ist, da sich diese Teile stark erhitzen.
Legen Sie keine Gegenstände auf dem mod. 619, wenn in Betrieb.

04/05/2015PAG 4
INDICE
1 Avvertenze
2 Presentazione
3 Istruzioni per l’uso
4 Modo d’impiego dell’apparecchio
5 Manutenzione
6 Cosa fare se ......?
7 Dati tecnici
Leggere attentamente quanto riportato nel presente manuale,
in quanto fornisce importanti indicazioni riguardanti la
sicurezza d’installazione, d’utilizzo e di manutenzione degli apparecchi forniti.
Conservare questo manuale per tutta la vita del forno elettrico.
ATTENZIONE
Italiano
“Questo prodotto è conforme alla direttiva EU 2002/96/EC. Il simbolo del cestino
barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita
utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere con-
ferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elet-
troniche, oppure riconsegnato al venditore al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura equivalente. L’utente è responsabile del conferimento
dell’apparecchio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta. L’adeguata raccolta differen-
ziata per l’avvio successivo dell’apparecchio dimesso al riciclaggio, al trattamento e allo smal-
timento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il prodotto. Per
informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili rivolgersi al locale servizio
di smaltimento rifiuti.”

04/05/2015 PAG 5
1. AVVERTENZE
Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente manuale in quanto
fornisce importanti indicazioni riguardanti la sicurezza d’installazione, d’uso e
di manutenzione.
Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio.
Conservare il manuale accuratamente in un luogo protetto, asciutto ed al riparo da
raggi solari, per futuri riferimenti fino allo smantellamento finale della macchina.
I materiali utilizzati per l’imballaggio come: sacchetti di plastica, polistirolo
espanso, cartone ondulato, ecc.., sono riciclabili e non devono essere lasciati alla
portata di bambini in quanto fonti di pericolo, inoltre non devono essere dispersi
nell’ambiente.
Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati descritti
sulla targhetta che si trova sulla parte posteriore del casco, siano
rispondenti a quelli di rete di distribuzione elettrica.
In caso di incompatibilità tra la spina del casco e la presa farla sostituire con
un’altra di tipo adatto da personale professionale qualificato. Fare accertare in
particolare da quest'ultimo se la sezione dei cavi della presa sia idonea alla
potenza assorbita dal casco. E’ sconsigliato l’uso di adattatori, prese multiple e/o
prolunghe. Qualora il loro uso fosse necessario utilizzare solamente adattatore
semplici/multipli e prolunghe conformi alle vigenti norme di sicurezza, facendo però
molta attenzione a non superare il limite di portata in valore di corrente marcato
sull’adattatore semplice e sulle prolunghe e quello di massima potenza marcato
sull’adattatore multiplo.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il
quale è stato espressamente concepito (vedi paragrafo “2”).
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e quindi pericoloso. Il costruttore
non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi im-
propri, erronei ed irragionevoli.
ATTENZIONE
ATTENZIONE

04/05/2015PAG 6
L’uso di un qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservazione di alcune
regole fondamentali:
1 Non toccare mai l’apparecchio con le mani bagnate o umide.
2 Non usare l’apparecchio a piedi nudi.
3 Non utilizzare mai l’apparecchio nelle vicinanze di lavandini, lavaggi, vasche
o ovunque vi siano sorgenti d’acqua libera.
4 Non usare, se non con particolare cautela, prolunghe in locali adibiti a bagno.
5 Non tirare il cavo di alimentazione ne l’apparecchio stesso per staccare la
spina dalla presa di corrente.
6 Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici ( pioggia, sole,
ecc.).
7 Non permettere che l’apparecchio sia usato da bambini o da persone incapaci
senza sorveglianza.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia o di manutenzione, disinserire la pina
dell’apparecchio dalla rete di alimentazione elettrica. Per la pulizia esterna
dell'apparecchio non utilizzare panni imbevuti di liquidi detergenti onde evitare le
penetrazione degli stessi all’interno dell’apparecchio, è consigliabile utilizzare un
panno umidificato o un panno inumidito con alcool denaturato (rosa).
In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, spegnerlo senza
manometterlo. Per eventuale riparazione rivolgersi solamente a personale specializzato
o autorizzato e richiedere esplicitamente l’utilizzo di pezzi di ricambio originali.
E’ fatto assoluto divieto da parte di personale non autorizzato ne specializzato di
utilizzare attrezzi come cacciaviti, chiavi, ecc.. per aprire l’apparecchio quindi
manometterlo.
Allorché si decida di non utilizzare più questo apparecchio si raccomanda di renderlo
inoperante in questo modo:
1 Staccare la spina dalla presa di corrente elettrica.
2 Tagliare il cavo di alimentazione
Non lavorare con il cavo dell’apparecchio troppo teso perché può essere fonte di
pericolo. Non lasciare l’apparecchio inutilmente inserito, staccare la spina dalla rete
di alimentazione dopo ogni utilizzo.

04/05/2015 PAG 7
Per evitare surriscaldamenti pericolosi, si raccomanda di svolgere per tutta la sua
lunghezza il cavo d’alimentazione. Non ostruire le aperture e le fessure di ventilazione
o di smaltimento calore.
In caso di danneggiamento del cavo, provvedere tempestivamente alla sua
sostituzione.
L’installazione di un interruttore differenziale di corrente d’apertura nominale
non superiore a 30 mA fornisce una ulteriore protezione, Contattare il Vs. elettri-
cista.
La superficie del mod. 619 può raggiungere temperature elevate quindi è neces-
sario scegliere un luogo sicuro per il suo funzionamento e mantenere almeno 10
cm di spazio intorno alle pareti laterali del mod. 619 e 30 cm sopra la parete
superiore. In nessun caso il mod. 619 deve essere incassato o inserito in un mo-
bile.
Non posare oggetti sopra il mod. 619 mentre è in funzione.
2. PRESENTAZIONE DELL’APPARECCHIO
Lo sterilizzatore a caldo mod. 619 è costruito e assemblato con materiali concepiti
e progettati per la produzione di calore.
Ricordarsi sempre di non utilizzare l’apparecchio per sterilizzare pettini, spazzole
o qualsiasi altro attrezzo che non sia metallico.
E’ assolutamente vietato utilizzare l’apparecchio per alti scopi al di fuori di quelli
elencati sopra.

04/05/2015PAG 8
3. ISTRUZIONI PER L’USO
ACOMMUTATORE RESISTENZE
BTEMPORIZZATORE
CTERMOSTATO
C
A
B

04/05/2015 PAG 9
4. MODO D’IMPIEGO DELL’APPARECCHIO
1 Controllare che il commutatore ( A ) sia in posizione di OFF.
2 Accendere l’apparecchio ruotando il pomolo ( A )
3 Impostare la temperatura desiderata tramite la manopola del termostato ( C ).
4 Impostare il tempo di lavoro, da 1 a 60 minuti, utilizzando il temporizzatore
( B ).
Controllare che la tensione di rete sia uguale a quella indicata
sull’apposita targhetta,collocata sul retro dell’apparecchio.
Consigli pratici:
accendere lo sterilizzatore mod. 619 impostare la temperatura
desiderata e attendere almeno 10 minuti prima di utilizzarlo per avere un buon
riscaldamento della struttura interna.
Temperature consigliate:
per sterilizzare attrezzi metallici o attrezzi da taglio tipo: forbici,
lamette, rasoi, ecc.., è consigliata una temperatura di lavoro superiore a 110°C.
La temperatura di lavoro può variare in funzione del tipo e della qualità dei prodotti
da sterilizzare; l’importante è non impostare una temperatura inferiore a 110°C.
È vivamente sconsigliato sterilizzare attrezzi in materiale plastico per evitare che coli.
La temperatura massima raggiungibile con lo sterilizzatore mod. 619 è di 230 °C.
ATTENZIONE

04/05/2015PAG 10
5. MANUTENZIONE
Qusta apparecchio non richiede una particolare manutenzione, l’unica
raccomandazione è di tenere pulita dalla polvere la parte interna, questa operazione
può essere fatta da parte di personale non specializzato, prima di effettuare qualsiasi
pulizia disinserire il cavo d’alimentazione dalla presa di tensione.
6. COSA FARE IN CASO DI .......?
Se l’apparecchio non si accende dopo aver ruotato il pomolo ( A ) controllare che la
spina sia ben inserita nella presa di tensione.
Per qualsiasi altro mal funzionamento è obbligatorio contattare personale
specializzato o autorizzato per la riparazione.
7. DATI TECNICI
Vedi retro dell’apparecchio
Table des matières
Langues :
Manuels Équipement de laboratoire populaires d'autres marques

Agilent Technologies
Agilent Technologies 5800 ICP-OES Manuel utilisateur

Endress+Hauser
Endress+Hauser Cleanfit CPA875 Manuel utilisateur

NI
NI PXI-5422 Manuel

Collomix
Collomix Aqix Manuel utilisateur

SPEX SamplePrep
SPEX SamplePrep 6875 Freezer/Mill Series Manuel utilisateur

Ocean Insight
Ocean Insight FLAME-NIR+ Manuel utilisateur











