BGU KS 700E Manuel utilisateur

USER’S MANUAL
Carefully read these instructions before starting
and using your cross-cut saw!
CROSS-CUT SAW
KS 700E/KS 700H/ KS
700Z
Südharzer Maschinenbau GmbH
Helmestraße 94 ∙ 99734 Nordhausen/Harz
Zentrale: 03631/6297-0 ∙ 7-111
Internet: www.bgu-maschinen.de
e-mail: [email protected]
We manufacture
in Germany
Set up
& use
Maintenance
Accessories

2
CONTENTS
1. General information 3
1.1 About the manual 3
1.2 Delivery and transport claims 3
2. Product overview 5
2.1 Cross-cut saw 600

3
Dear customer,thank you very much for your trust and preference in
buying this cross-cut saw!
This cross-cut saw is available from us in the following variants. They
differ from each other due to the different power combinations
KS 700E powered electrically by a 400 V motor
KS 700H powered hydraulically
KS 700H powered by power take off from the tractor
KS 600 powered electrically by 230 V motor
KS 600 powered electrically by a 400 V motor
1.1 About the manual
Please take time to read this manual and learn to how operate and
maintain the winch safely.
For your easier reading this manual is laid out in several sections. The
sections are progressively numbered 1 through 16 and listed on the
“contents” page.
The information, pictures and technical data in this document reflect
current or planned product features, functions, and characteristics as
of the publication date. Because of on-going product improvements
and feature additions, information in this document is subject
to change without notice.
If you are experiencing a problem or functional trouble on your machi-
ne, please read the “trouble-shooting” section to identify possible cau-
ses and remedies. If the problem or functional trouble is not listed in
the troubleshooting chart contained in this manual, ask your Authori-
zed Service Centre for service.
When you have checked all the possible causes listed and you are still
experiencing the problem, ask your Authorized Service Centre for
help.
When you order parts maintenance or repair services, your Authorized
Service Centre, your dealer or eventually the manufacturer need your
machine serial number. These are the numbers that you have recorded
on the product identification label of the manufacturer on the machine.
1.2 Delivery and transport claims
Upon delivery of the transfer deck please check for visual machine da-
mages such as broken packing or scratched buckled parts. If so, make
a remark on all copies of the delivery bill before signing for accep-
tance.
1. GENERAL INFORMATION

4
Also have the truck driver sign al copies of the delivery bill.
Should your shipper or the truck driver refuse to accept your claim,
fully reject delivery of the machine and make sure to inform us (the
manufacturer) No claims will be taken into account by the shipper or
by the insurance company, if a reservation note is not made on the
delivery bill.
All transport damages must be notified within latest 2 days from de-
livery. Therefore delivery must be collected and inspected within this
term. Later claims will be disregarded.
In case of assumed but not visually clear transport damages make
sure to mark the following sentence on the delivery bill: „Reserved
delivery due to assumed transportation damages.“ Insurance
and shipping companies act with extreme caution in case of transport
damages and sometimes refuse to accept responsibility. Please make
sure to provide clear and exhaustive evidence (photos) of the claimed
damages.
Thank you in advance for your help and attention to this matter.

5
Upper saw-blade
Wheels
Log hold-down
Saw blade
2. MACHINE OVERVIEW
Handling grip
2.1 Cross-cut saw 600
w. electric motor, 230 / 400V
Motor
On/Off Switch
Steel stand
Timber carriage
- extension
Crank lever f. motor carrier
Crank handle f. log clamp
Timber carriage

6
1. . Notice Warning
„Before setting-up, servicing, maintaining and clea-
ning the machine, disengage power and stop the
engine. Lock the tool and secure it against acciden-
tal start.“"
This is to remind the operator that maintenance and cleaning proce-
dures may only be performed with the power off and all moving parts
strictly secured against accidental start. WARNING : watch out, the
blade may take a few minuted to come to a complete stop! Wait till it
stops before accessing the unit in any way.
2. Notice Warning
„Eyes and hearing protection is mandatory
Loud noise can cause impairment or loss of hearing, wear a suitable
protective device such as ear plugs or goggles.
3. Pictogram „Check direction of motor revolutions“
This pictogram shows the must-direction of motor revolutions.
4. Safety-alert symbol“
Read, understand, and follow all instructions in this manual and on
the machine before starting!
5. Identifi cation label“
This label shows the company details of the manufacturer and the
main technical data of machine.
6. “BGU-Maschinen“ Manufacturer’s logo
3. SAFETY PICTOGRAMS AND WARNING

7
7. Notice Warning“
Always familiarize with the contents of this manual before setup.”
Read, understand, and follow all instructions in this manual and on
the machine before starting!
8. Safety decal “WARNING Always wear safety shoes“
9. Safety decal “WARNING! Always wear safety
gloves”
10. Notice Warning
“Never run the machine indoors” inside a closed area. The exhaust fu-
mes are toxic!
11. Personal protection sign „Before operating read
operator‘s manual and safety instructions!“
12. Machine safety label „p max 200 bar“
Maximum operating pressure is 200 bar.
13. Machine safety label „max 420 RPM“
This label shows the max admissible number of PTO shaft revolutions.

8
Strictly perform installation, set-up, maintenance, cleaning and
transportation with the motor switched off and all moving parts
firmly secured against accidental operation. Immediately dis-
connect power off the machine in case of any eventual fault or
trouble.
Users shall strictly comply with these operation, set-up, maintenance,
repair and trouble-shooting instructions in order to assure safe opera-
tion and avoid damages to the equipment. The owner must understand
these instructions and must allow only persons who understand these
instructions and are familiar with the related risks to operate the saw.
The operators assigned to this machine must be familiar with the ap-
plicable occupational safety and health administration rules as well as
applicable transportation rules. Incorrect use of the saw can cause se-
rious injury or death.
No person under school leaving age (18) should operate this saw. Tho-
se who have reached school leaving age but are below the age of 16
may operate a log splitter if supervised by a competent person of 18
years or over. The machine shall be installed and kept in a suitable lo-
cation selected by the customer for safest operation.
The working area around the machine must be kept as clear as possi-
ble from surrounding obstacles. Slippery foundation floors should be
duly treated (do not use saw dust or wood ash for this purpose).
Make sure that the saw stands on a safe stable foundation.
Do not allow within the hazardous zone any unauthorized third or per-
sons who are not familiar with the dangers related to use and opera-
tion of the machine. Allow no bystanders, especially children and pets
in the working area.
● Due and proper illumination of the working site must be provided at
all times.
● The saw blade must be duly sharpened for maximum performance
and no recoil danger. Flash and chips must be removed off.
● Damaged, deformed or buckled blades should not be used.
• A skilled licensed electrician must be asked for any repair of
the electric system!
● Always wear gloves, eye and hear protectors as well as safety work
clothes when handling /operating the machine.
Ensure that a wide but confined area is available around the machine
and ensure maximum working freedom.
● Das Tragen von Sicherheitsschuhen, sowie eng anliegender Kleidung
ist für die Bedienperson erforderlich
● Operators must wear steel toe safety shoes and snug-fitting tear-re-
sistant work cloths.
4. SAFETY

9
● No additional customised protections or tools should be provided on
board of the machine, other than the ones designed and supplied by
the manufacturer.
● Do not apply pressure (for instance by means of a wood stock)
against the blade to make it come to a quicker stop.
● Do not use this machine indoors.
NEVER leave the machine unattended without prior power disconnec-
tion.
● Before leaving the operator‘s station for any reason, stop the ma-
chine, disconnect power and secure the machine against accidental
operation.
4.1 Saw blade, safety rules
The following units come with the following (outer diameter) blades:
OD 600 mm for KS 600
OD 700 mm for KS 700E, KS 700Z and KS 700H
Hard metal blades are set to support a maximum speed of 2700 rpm.
Make sure to comply with this requirement.
All saw blades must be certified to EN 847-1.
Hard metal blades required accure care and maintenance. Make sure
that the blade bits do not ever hit against hard surfaces (for example
concrete floors), which might cause invisible bits damage.
Strictly use sharp blades that are free from any damage or flaw.
Do not ever use worn out blades in need of sharpening. Make sre that
the blade shows good conditions, no damages, no cracks, no buckling
and no missing/broken teeth/bits.
4.2 Mandatory application field
This cross-cut saw is designed and should be used for cutting round
firewood logs only. The manufacturer will consider any other use or
application as “misuse”,
Depending on the variant the machine cutting capacity (timber diam.)
is:
KS 600: 8 - 20 cm [3 - 8 in]
KS 700E/Z/H 8 - approx. 25 cm [3 - approx. 10 in]
PLEASE NOTE: this is a one-man operation machine ONLY.
Lack of compliance with these instructions may lead to
dangerous risks and situations and will completely void
your warranty, in which case the manufacturer will not be
responsible for customers’ claims or resulting damages and/or
injuries.

10
The model variants KS 600-230V, KS 600-400V and KS 700EWK are
ideally recommended for stationary use in your yard, whilst the models
KS 700H and KS 700Z can be conveniently used for firewood produc-
tion straight in the woods.
The models KS 600-230V, KS 600-400V and KS 700E are powered by
electronic braking force control. The electric motor must be connec-
ted to a 16-Amp EC power outlet. In case of alternated power (AC)
230V supplies please make sure to use power cords with a section of
2.5 mm2 [0.0039 in2]. These are normally available on the market as
3x2.5 cables. Power supply is controlled by means of a simple switch/
plug combination.
Make sure the length of the power cord does not exceed 10 m [32 ft].
The model KS 700H is powered from the tractor hydraulics. It supplied
with two hydraulic hoses that must be attached your tractor hydraulics
for saw operation. When attaching and connecting the hydraulic hoses,
remember: to check that they are fit properly both on machine and
tractor side;
Attach he red end of the hose to the pressure side and the blue end to
the return flow side.
If you are operating the saw a stationary machine on a yard, you may
also power it by means of any hydraulic power generator.
The KS 700H variant is additionally equipped with 3 point linkage.
A rugged all steel construction assures longest machine life to all vari-
ants at any operating condition.
Attach models KS 700Z directly to power take off on your tractor using
a PTO driveline.
Press the detent lock inward as you slide the machine shaft onto the
tractor PTO stub shaft. Slide the machine shaft forward far enough to
make sure the detent lock has snapped into the lock position.
Secure the drive shaft with the special restraining chain to avoid
dangerous twisting.
Make sure that the gearbox (Pos 1, Fig. 1) always matches the position
of the catch on the tractor and faces the direction of driveline revolu-
tion.
Once you successfully connected the saw to a tractor’s 3 point
hitch, and installed the PTO driveline, you are ready to start using it.
Strictly engage the PTO driveline, with the machine/tractor idled. First
off, locate and engage the On/Off saw switch on the left hand side of
the saw.
Then increase the speed of tractor PTO stub up to max. 420 RPM. Now,
the saw is ready for use.
To stop the saw when finished, repeat the same operation in the re-
verse order: slow tractor speed down, switch the saw off, disengage
the PTO, stop the tractor engine, and finally remove the gearbox.
Make sure to disconnect power (switch the tractor off) before perfor-
ming any work (maintenance or repairs) on the saw.
5. OPERATION
Fig.1
Ce manuel convient aux modèles suivants
2
Table des matières
Autres manuels BGU Scie
























