Beyerdynamic AVENTHO Manuel utilisateur

AVENTHO
WIRELESS
––
HEADPHONES
Manual


Aventho wireless – eadphones 3
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
русский. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
한국어. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

Thank you for choosing Aventho wireless Bluetooth headphones.
For your best possible listening experience, you will find a comprehensive description
on how to use your Aventho wireless.
Safety instructions
Caution:
When you connect the headphones, please make sure that the volume level is
set to minimum. Adjust the volume level only after putting on the headphones.
We would like to point out that excessively high volumes and long listening times
may cause hearing damage. earing defects always constitute an irreversible
impairment of hearing ability.
Always ensure an adequate volume level. It is advisable to keep listening times as short
as possible at high volume levels. This also shows an example from working life: Ac-
cording to the Occupational ealth and Safety Regulations of German trade associations
BGV B3, noise pollution e.g. in the workplace must not exceed 85 dB (room volume
level) during a maximum permissible listening time of 8 hours. If the volume level is in-
creased by 3 dB respectively, the permissible listening time is cut in half, i.e. at 88 dB,
the listening time is 4 hours, at 91 dB 2 hours, etc.
The beyerdynamic MIY App allows you to personalise your Aventho wireless. The App’s
tracking function allows to use the Aventho so that the headphones will not exceed a
maximum of acoustic impact (“noise”) that is calculated from common, general find-
ings. Please note that the Aventho wireless and the MIY App can only register noise
impact that is created by the headphones themselves; other, external sources of noise
such as construction noise, concerts, etc. can of course not be considered in the
calculation of acoustic impact. Therefore, the Aventho wireless and the MIY App do not
offer a summary of the entire exposure of your hearing. The MIY App only displays the
acoustic load that is wirelessly transmitted via the Aventho wireless and allows to limit
it to acceptable levels.
Danger to life!
eadphones drastically reduce perception of external sounds. Using headphones in road
traffic can be potentially dangerous. The user’s hearing must not be impaired to the
extent that it causes road safety risks. Please also make sure that you do not use the
in-ear headphones within an area of potentially dangerous machines and tools.
isk of injury!
Avoid sudden movements when using wired headphones. You might seriously hurt
yourself especially if you wear piercings, earrings, glasses, etc., where the wire can get
caught.
Aventho wireless – eadphones
4

english
Aventho wireless – eadphones 5
Storage and removal from the packaging
Removal from the ackaging
old the Aventho wireless on the head-
band and pull it out of the soft bag. Rotate
the two ear cups inward so that the ear
pads are facing each other. Refer to the
illustration.
Storage
Rotate the two ear cups as indicated by
the arrows. old the Aventho wireless and
put it into the soft bag with the ear cups
first. Refer to the illustration.
Box contents
• Aventho wireless headphones
• Jack connection audio cable 3.5 mm
• Charging cable USB-A to USB-C
• Soft bag
• Warranty booklet
• Quick Start Guide

Aventho wireless – eadphones
6
How to adjust the headband
Before wearing the Aventho wireless for the first time you should adjust it properly to
achieve the best sound and ambient noise attenuation.
Please refer to the following tips:
• Select the appropriate lock-in position on both sides of the headband.
• Adjust the angle of the ear pads.
• Place the Aventho wireless centrally on your ears as shown in the middle picture.
eadphone is too high Perfect fit of the headphone eadphone is too low
beyerdynamic MIY app
By using the beyerdynamic MIY app you can personalise your Aventho wireless. The app
is available for Apple iOS and Android and can be downloaded from both the Apple App
Store and the Google Play Store.
Note firmware version 1.0
The following descriptions refer to the firmware version 1.0 installed on the present
Bluetooth headphones.
Firmware Update
A more recent firmware version than installed (version 1.0) might be available. If availa-
ble, you can perform this update yourself.
• Download the firmware update tool from the Aventho product page at
www.beyerdynamic.com to your computer.
• Turn on the Aventho wireless and connect it to your computer using the USB charge
cable .
• Start the update tool and follow the instructions on the screen.

english
Aventho wireless – eadphones 7
Compatibility
The Aventho wireless is compatible with Bluetooth playback devices that support the
following profiles:
• A2DP (for audio transmission)
• FP (for phone operation)
• SP (voice output)
• AVRCP (for the transmission of controls signals)
Note:
All associated functions are only available, if they are supported by the playback
device.
Supported audio codecs
Within the A2DP profile, the Aventho wireless supports the audio codecs SBC, AAC,
aptX™ and aptX™ D. The best audio quality is offered by aptX™ D.
Note:
Please note that only audio codecs can be used for audio transmission, which are avail-
able in the playback device.
Playback device and Aventho wireless automatically communicate on the best, com-
monly available codec. Note: Please note that most playback devices do not indicate
which codec is active.

Aventho wireless – eadphones
8
Controls and indicators
Microphone
USB connection for charging cable
(USB-C)
LED
Button
Jack connector 3.5 mm for audio
cable
Touch pad
L

english
Aventho wireless – eadphones 9
Turning on / off
The functions listed below refer to the Aventho wireless when it has already been paired
with a Bluetooth enabled device.
•Turnin on:
old down the button for approx. 2 seconds.
The LED will illuminate red once.
•Turnin off:
old down the button for approx 6 seconds.
The LED will illuminate red once and then go out.
Pairing with the player
Before you use the Aventho wireless for the first time, you have to pair it with your mobile
phone or another Bluetooth enabled device. The pairing process may be different with
various players. Please refer to the appropriate manual of the player.
• When the Aventho wireless is turned off, press the button for 6 seconds to start
the Bluetooth mode. The LED will rapidly flash blue and red in turns.
• Activate the Bluetooth function on your player and, if necessary, search for new
devices.
• Select “beyerdynamic Aventho wireless” under the available devices in the Bluetooth
menu of your player and pair both devices. Each time when turning on, both devices
are paired automatically.
Alternatively, you can connect the Aventho wireless with an NFC-capable playback device
through NFC. The Aventho must be switched on. It does not matter whether the Aventho
is in pairing mode or not.
• Activate the NFC function on your playback
device so that all necessary information can be
transmitted to the playback device and a connec-
tion can be established.
• old the playback device to the left headphone
housing so that the two NFC chips are close to
each other. If required, test this by sliding move-
ments.

Aventho wireless – eadphones
10
Pairing and clearing the list of players
If there are already several players in the list of your Aventho wireless and your Aventho
wireless cannot be paired with another new player, the list is full and should be cleared
so that the new player can be added.
This is how to clear the list:
• old down the button of the turned off Aventho wireless for more than 10 seconds,
so that the Aventho wireless will switch into the pairing mode and clear the list of
players simultaneously.
Multi point operation
The Aventho wireless can be paired to up 8 Bluetooth enabled devices. Active connec-
tions can be established with up to two devices at a time. owever, playback of music
and phone operation is only possible with one device at a time. Phone operation has
priority over playback of music; i. e. playback of music is interrupted during phone calls.
The following priorities apply during the use of playback devices:
Setting up multi point
• Pair the Aventho wireless with the first device (refer to “pairing with the player”).
• Deactivate the Bluetooth connection on the first device.
• Switch the Aventho wireless off.
• Press the button for 6 seconds to start pairing mode (LED flashes slowly alter-
nating blue and red).
• Pair the Aventho wireless with the second device (refer to “pairing with the player”).
• Re-activate the bluetooth connection to the first device that automatically connects
to the Aventho wireless.
• Once both devices are paired with the Aventho wireless, the Aventho wireless auto-
matically connects with both devices each time it is powered up.
Priority Profile Playback device (PD)
1 FP (phone operation) PD 1 (device used first)
2 FP (phone operation) PD 2 (device used second)
3
A2DP (playback of music)
PD 1 (device used first)
4
A2DP (playback of music)
PD 2 (device used second)
Autres manuels pour AVENTHO
1
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels Beyerdynamic Casque sans fil






















