Beyerdynamic Opus 100 Mk II Manuel utilisateur

BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D’UTILISATION
Opus 100 Mk II
Drahtloses VHF-System
Wireless VHF System
Système sans fil VHF


3
INHALT / CONTENTS / SOMMAIRE
BEDIENUNGSANLEITUNG Opus 100 Mk II
OPERATING INSTRUCTIONS Opus 100 Mk II
NOTICE D’UTILISATION Opus 100 Mk II
english deutschfrançais
Sicherheitsinformationen. . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4
Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 5
Diversityempfänger NE 100 S. . . . . . . . . . . . . Seite 6
Handsender SEM 180 / SDM 168 . . . . . . . . . . Seite 11
Taschensender TS 100 Mk II . . . . . . . . . . . . . . Seite 13
Hinweise für alle Sender . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 17
Fehlercheckliste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 18
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 19
Zulassung und Anmeldepflicht . . . . . . . . . . . Seite 19
Sets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 20
Zubehör - optional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 20
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 21
Konformitätserklärung. . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 58
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 22
Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 23
NE 100 S Diversity Receiver . . . . . . . . . . . . . . Page 24
SEM 180 / SDM 168 Handheld Transmitters . Page 29
TS 100 Mk II Beltpack Transmitter . . . . . . . . . Page 31
General Instructions for all Transmitters. . . . Page 35
Trouble Shooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 36
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 37
Licensing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 37
Sets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 38
Optional Accessories. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 38
Technical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 39
Declaration of Confirmity . . . . . . . . . . . . . . . Page 58
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 40
Evacuation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 41
Récepteur «Diversity» NE 100 S . . . . . . . . . . . Page 42
L’émetteur à main SEM 180 / SDM 168 . . . . . Page 47
L’émetteur de poche TS 100 Mk II . . . . . . . . . Page 49
Instructions concernant tout
type d’émetteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 53
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 54
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 55
Homologation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 55
Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 56
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 56
Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . Page 57
Déclaration de conformité. . . . . . . . . . . . . . . Page 58

4
BEDIENUNGSANLEITUNG Opus 100 Mk II
Sie haben sich für das drahtlose Mikrofonsystem Opus 100 Mk II mit Festfrequenz
entschieden. Vielen Dank für Ihr Vertrauen.
Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor
Inbetriebnahme aufmerksam durch.
Sicherheitsinformationen Empfänger
• LESEN Sie die Bedienungsanleitung/Produktinformation.
• BEWAHREN Sie diese Bedienungsanleitung/Produktinformation auf.
• BEFOLGEN Sie die aufgeführten Bedienungs- und Sicherheitshinweise.
• Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass die Steckverbindung leicht zugänglich ist.
• Setzen Sie das Gerät niemals Regen oder hoher Feuchtigkeit aus. Installieren Sie es daher
nicht in unmittelbarer Nähe von Swimming Pools, Duschanlagen, feuchten Kellerräumen
oder sonstigen Bereichen mit außergewöhnlich hoher Luftfeuchtigkeit.
• Stellen Sie niemals mit Flüssigkeiten gefüllte Gegenstände (z.B. Vasen oder Trinkgläser)
auf das Gerät. Denn Flüssigkeiten in den Geräten können einen Kurzschluss verursachen.
• Reinigen Sie das Gerät nur mit einem leicht feuchtem oder trockenem Tuch. Verwenden
Sie niemals Lösungsmittel, da diese die Oberfläche beschädigen.
• Installieren und betreiben Sie das Gerät auch niemals in unmittelbarer Nähe von
Heizkörpern, Beleuchtungsanlagen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten.
• Verlegen Sie alle Kabel stets so, dass sie nicht durch scharfe Gegenstände geknickt oder
gar durchgetrennt werden können.
• Verlegen Sie alle Anschlusskabel so, dass niemand darüber stolpern und sich verletzen
kann.
• Überprüfen Sie, ob die Anschlusswerte mit der vorhandenen Netzstromversorgung übe-
reinstimmen. Bei Anschluss des Systems an die falsche Stromversorgung können ernsthaf-
te Schäden entstehen. Eine falsche Netzspannung kann das Gerät beschädigen oder
einen elektrischen Schlag verursachen.
• Stecken Sie weder Drähte noch andere Gegenstände durch die Lüftungsöffnungen des
Gehäuses.
• Dieses Gerät benötigt eine ausreichende Ventilation. Decken Sie die Lüftungsöffnungen
nicht ab. Wenn die Eigenwärme nicht abgeführt wird, kann das Gerät beschädigt oder
brennbare Materialien in unmittelbarer Nähe können entzündet werden. Achten Sie
daher darauf, dass die Luft durch die Lüftungsöffnungen frei zirkulieren kann und hal-
ten Sie brennbare Materialien fern.
• Stellen Sie niemals offene Brandquellen (z.B. Kerzen) auf das Gerät.
• Wenn Sie defektes oder ungeeignetes Zubehör anschließen, kann das Gerät beschädigt
werden. Verwenden Sie daher nur die von beyerdynamic lieferbaren oder empfohlenen
Anschlusskabel. Verwenden Sie selbstkonfektionierte Kabel, erlischt Ihr Garantieanspruch.
• Wenn Sie das Gerät an einen anderen Ort transportieren, achten Sie darauf, dass es aus-
reichend gesichert ist und niemand durch ein eventuelles Herunterfallen oder Stoßen am
Gerät verletzt werden kann.
• Nehmen Sie das Gerät bei einem Gewitter oder wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen
vom Netz.
• Wenn durch das Gerät eine Sicherung defekt oder ein Kurzschluss verursacht wurde,
nehmen Sie es vom Netz und lassen Sie es überprüfen und reparieren.
• Öffnen Sie nicht eigenmächtig das Gerät. Sie könnten einen elektrischen Schlag erleiden.
Überlassen Sie alle Servicearbeiten nur autorisiertem Fachpersonal.
• Berühren Sie den Kontaktstifte des Steckers nicht, nachdem Sie das Gerät vom Netz
getrennt haben, Sie könnten einen elektrischen Schlag erleiden.
• Stecken Sie keine Gegenstände in die Lüftungs- und andere Öffnungen. Sie könnten das
Gerät beschädigen und/oder sich verletzen.
• Setzen Sie das Gerät nicht ein, wenn der Netzstecker beschädigt ist.

deutsch
5
Sicherheitsinformationen Sender
• Schützen Sie das Mikrofon vor Feuchtigkeit, Herunterfallen und Schlag. Sie könnten sich
oder andere verletzen bzw. das Mikrofon beschädigen.
• Pusten Sie nicht in das Mikrofon. Bei einem Kondensatormikrofon können Sie den
Wandler beschädigen. Geben Sie einer Sprechprobe den Vorzug.
• Ansteckmikrofone sind zum Teil sehr klein. Beim versehentlichen Verschlucken besteht
Erstickungsgefahr. Halten Sie solche Mikrofone daher immer fern von Kleinkindern.
• Achten Sie bei kabelgebundenen Mikrofonen stets darauf, dass die Mikrofonkabel so
verlegt werden, dass niemand darüber stolpern und sich verletzen kann.
• Schützen Sie den Sender vor Feuchtigkeit, Herunterfallen und Schlag. Sie könnten sich
oder andere verletzen bzw. den Sender beschädigen.
• Schalten Sie das Gerät (Sender) vor dem Laden bzw. Batteriewechsel unbedingt aus.
• Laden Sie das Gerät (Sender) nie mit normaler Batterie bestückt im Ladegerät auf. Das
Gerät (Sender) könnte zerstört werden.
• Die handelsüblichen 9 V-Alkalinebatterien können Längentoleranzen von 2-3 mm haben.
Achten Sie daher beim Austausch der Batterie auf guten Kontakt.
• Von Zeit zu Zeit sollten Sie die Batteriekontakte mit einem mit Spiritus oder Alkohol
befeuchtetem, weichem Tuch reinigen.
• Wenn Sie das Gerät (Sender) für Wochen oder Monate nicht benutzen, entfernen Sie
bitte Akku/Batterie. Akkus/Batterien können nach längerem Nichtgebrauch auslaufen
und Leiterbahnen und Bauteile zerfressen. Eine Reparatur ist dann nicht mehr möglich.
In diesem Fall entfallen alle Garantieansprüche. Auch die Bezeichnung „Leak proof“ auf
Akkus/Batterien ist keine Garantie gegen Auslaufen.
• Nehmen Sie die Batterien/Akkus niemals auseinander. Die enthaltene Akkumulatorsäure
schädigt Haut und Kleidung.
• Werfen Sie verbrauchte Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll, sondern geben Sie diese
an den örtlichen Sammelstellen ab.
Entsorgung
Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen
Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das
Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden. Das
Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der Verpackung weist
darauf hin.

6
Rückseite
DC-Anschluss zur Speisung des Empfängers über ein 12 Volt DC-Netzteil
Antenneneingang B. TNC-Buchse.
NF-Ausgang, 3-pol.-XLR, symmetrisch
NF-Ausgang, 6,35 mm Klinke, unsymmetrisch
Signal-Umschalter für den unsymmetrischen NF-Ausgang .
„Low“ für Mikrofonpegel, „High“ für Line-Out-Pegel
Rauschsperre zum Unterdrücken von Störgeräuschen bei ausgeschaltetem Mikrofon.
Antenneneingang A. TNC-Buchse.
Netzschalter und Betriebsanzeige. Wenn das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet die rote
Anzeige.
HF-Anzeige. Sobald das Mikrofon eingeschaltet ist, zeigen grüne LEDs das HF-Signal an.
Je stärker das HF-Signal, desto mehr LEDs leuchten.
Audio-Signalanzeige (NF). Sobald ein NF-Signal übertragen wird, leuchten diese LEDs. Je
stärker das NF-Signal, desto mehr LEDs leuchten.
Befestigungswinkel für Montage in ein 19"-Rack (optionales Zubehör).
1. Diversityempfänger NE 100 S
1.1 Bedien- und Kontrollelemente
Vorderseite
1 2 3 4
1
2
3
4
5
5
6
7
8
8
9
6 7 8 9 10 11
10
11

deutsch
7
1.2 Antennen anschließen
Schließen Sie die Antennen an die TNC-Buchsen und an und richten Sie sie
nach schräg außen aus (60° Winkel).
Für den Diversity-Betrieb müssen unbedingt beide Antennen angeschlossen sein! Eine Aus-
werteelektronik schaltet geräuschlos das Signal mit dem jeweils besseren Antennensignal
auf den Ausgang.
Wichtig:
Zwischen Antennen und Sendern dürfen keine Hindernisse sein, dies könnte den Empfang
beeinträchtigen.
1.3 Aufstellen des Empfängers
• Stellen Sie den Empfänger in dem Raum auf, in dem die Übertragung stattfindet. Achten
Sie bei der Installation darauf, dass der NE 100 S so nah wie möglich am Mischpult oder
Verstärker aufgebaut wird, damit die Anzeigen jederzeit problemlos abgelesen werden
können.
• Stellen Sie den Empfänger nicht neben digital gesteuerte Geräte.
Netzanschluss Audioanschluss
1.4 Anschlüsse
• Verbinden Sie den Audio-Ausgang mit dem Mischpult- oder Verstärkereingang.
Benutzen Sie den symmetrischen Audio-Ausgang , wenn Sie den Empfänger an
einen Mixer/Verstärker mit symmetrischen Eingang anschließen.
• Benutzen Sie den unsymmetrischen Audio-Ausgang , wenn Sie den Empfänger an
den „LINE“-Eingang eines Verstärkers anschließen.
• Achten Sie auf die richtige Stellung des Low/High-Schalters .
Schalter auf „High“: Wenn Sie den Empfänger an einen Mixer/Verstärker anschließen.
Speziell bei Gitarrenverstärkern sollte diese Einstellung gewählt werden, da der Pegel
sonst zu schwach ist.
Schalter auf „Low“: Wenn Sie den Empfänger an einen Mikrofoneingang anschließen.
Eine falsche Stellung des Low/High-Schalters kann zu Verzerrungen führen.
• Überprüfen Sie, ob die angegebene Netzspannung der ortsüblichen entspricht.
• Schließen Sie das Steckernetzteil am Empfänger und an der Netzsteckdose an.
611
7
5
8
9
9

8
• Gegen ein unbeabsichtigtes Herausziehen des Netzkabels können Sie dieses an der
Kabelhalterung am Gerät sichern.
1.5 Inbetriebnahme
• Schalten Sie den Empfänger mit dem Netzschalter ein. Die rote Betriebsanzeige
leuchtet.
• Sobald Sie das Mikrofon einschalten, leuchtet die HF-Anzeige . Wird jetzt in das
Mikrofon gesprochen, leuchtet die NF-Anzeige im Takt der Sprache/ Musik. Wenn
keine Anzeige erscheint oder kein Ton zu hören ist, funktioniert das System nicht ein-
wandfrei und muss überprüft werden.
• Stellen Sie den Mikrofonpegel am Verstärker oder Mixer ein.
1.6 Rauschsperre einstellen
• Leuchtet die HF-Anzeige bevor ein Sender eingeschaltet ist, sind Störungen vorhan-
den. Je mehr LEDs leuchten, desto stärker sind die Störsignale.
• In diesem Fall kann mit dem Squelchregler das Störsignal unterdrückt werden, indem
der Squelchregler im Uhrzeigersinn gedreht wird.
• Beachten Sie jedoch, dass dadurch die Empfindlichkeit des Empfängers beeinträchtigt
werden kann und die Entfernung zwischen Sender- und Empfangsantenne verringert
werden muss.
1
2
2
3
10
10

deutsch
9
1.7 Montage in 19"-Rack
Ein Empfänger
• Für die Montage in einem 19"-Rack schieben Sie den optional erhältlichen Befestigungs-
winkel FB-11 nach oben, bis er fest am Empfänger sitzt.
Zwei Empfänger
• Befestigen Sie die Verbindungsplatten auf der Ober- und Unterseite der beiden
Empfänger.
• Wenn beide Empfänger miteinander verbunden sind, schieben Sie den optional erhältli-
chen Befestigungswinkel FB-12 nach oben, bis er fest an den Empfängern sitzt.

10
1.8 Anschließen und Aufstellen abgesetzter Antennen
Bei Mehrkanalanlagen empfehlen wir abgesetzte Antennen zu verwenden.
1. Schließen Sie die Empfangsantennen an den entsprechenden Antenneneingängen an
und stellen Sie die Antennen rechts und links auf. Durch eine leichte Neigung oder
senkrechte Anordnung von oben nach unten kann der Diversity-Empfang manchmal
verbessert werden.
2. Zwischen den Empfangsantennen sollte ein Mindestabstand von 1 m eingehalten werden.
> 1 m
> 3 m
> 1 m
AB
Bühne
Saal
3. Der Abstand zwischen Sender- und Empfangsantenne sollte mindestens 3 m betragen,
um Übersteuerungen und somit Störungen zwischen den verschiedenen Kanälen zu ver-
meiden. Kann dieser Abstand nicht eingehalten werden, empfehlen wir, insbesondere
bei Mehrkanalsystemen, die Empfangsantennen erhöht anzuordnen.
4. Beschränkt sich der Aktionsbereich der
Sender nicht nur auf die Bühne, können
die Empfangsantennen auch senkrecht
an der Decke befestigt werden. Der
Abstand zwischen beiden Empfangs-
antennen sollte ungefähr die Hälfte des
gesamten Aktionsbereiches betragen.
Bitte beachten Sie:
1. Installieren Sie die Empfangsantennen in dem Raum, in dem die Übertragung stattfindet.
2. Zur Vermeidung von Störungen, Empfangsantennen nicht neben digital gesteuerte
Geräte stellen oder an Beleuchtungsmasten befestigen (Brummeinstreuung).
3. Zu Metallobjekten, dazu gehören auch Stahlbetonwände, einen Mindestabstand von
50 cm einhalten.
4. Antennenleitungen am Antenneneingang nicht stark abknicken, sondern in Rundform
zuführen. Antennenleitung gegebenenfalls vor Zug mechanisch sichern.
Aktionsbereich des Senders
Bühne
Table des matières
Langues :
Autres manuels Beyerdynamic Radio


















