Beper 40.431 Guide rapide

• ARRICCIACAPELLI A SPIRALE - MANUALE DI ISTRUZIONI
• HAIR CURLER - USE INSTRUCTIONS
• FER À FRISER - MANUEL D’INSTRUCTIONS
• LOCKENSTAB - BETRIEBSANLEITUNG
• RIZADOR DE PELO - MANUAL DE INSTRUCCIONES
• ΣΥΣΚΕΥΗ ΓΙΑ ΜΠΟΥΚΛΕΣ - ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ
• ONDULATOR - MANUAL DE INSTRUCȚIUNI
Cod.: 40.431

pag. 3
pag. 7
pag. 11
pag. 15
pag. 19
pag. 23
pag. 27
For further information and/or for instructions for use in other languages, please visit: beper.com
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ΕΛΛΗΝΙΚΗ
ROMÂNĂ
Fig.1

3
Arricciacapelli a spirale Manuale di istruzioni
IT
AVVERTENZE GENERALI
LEGGERE QUESTE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE L’APPAREC-
CHIO.
Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune
precauzioni elementari.
Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec-
chio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a per-
sonale professionalmente qualicato. Gli elementi dell’imbal laggio
(sacchetti di plastica, polistirolo, ecc.) non devono essere lasciati alla
portata dei bambini, in quanto potenziali fonti di pericolo.
Assicurarsi sempre che la tensione di rete elettrica sia uguale a quel-
la indicata nell’etichetta dati tecnici e che l’impianto sia compatibile
con la potenza dell’apparecchio.
Non tirare mai il cavo per scollegarlo dalla presa di corrente elettrica.
Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superci calde o ta-
glienti.
Non utilizzare l’apparecchio con il cavo danneggiato.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere sostitu-
ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque
da una persona con qualica similare, in modo da pre venire ogni
rischio.
Collegare l’apparecchio esclusivamente ad una presa di corrente
elettrica alternata.
In generale è sconsigliabile l’uso di adattatori, prese multiple e/o pro-
lunghe. Qualora il loro uso si rendesse indispensabile è necessario
utilizzare solamente adattatori e prolunghe conformi alle vigenti nor-
me di sicurezza.
Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale
è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da considerarsi
improprio e quindi pericoloso, nonché far decadere la garanzia. Il
costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali
danni derivati da usi impropri, erronei ed irragionevoli.
Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere in
tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione.
Prima di effettuare qualsiasi operazione di cambio degli accessori o
di pulizia disinserire l’apparecchio dalla rete di alimentazione elettri-
ca.
Non lasciare esposto l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia,
sole, etc.).

4
Arricciacapelli a spirale Manuale di istruzioni
Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone).
Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre-
si i bambini) con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte; da per-
sone che manchino di esperienza e conoscenza dell’apparecchio, a
meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente
all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa-
bile della loro sicurezza.
Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Allorché si decida di smaltire come riuto questo apparecchio, si rac-
comanda di renderlo inoperante.
SI RACCOMANDA INOLTRE DI RENDERE INNOCUE
QUELLE PARTI DELL’APPARECCHIO SUSCETTIBILI
DI COSTITUIRE UN PERICOLO. QUESTO APPAREC-
CHIO NON DEVE ESSERE UTILIZZATO DAI BAMBINI.
TENERE L’APPARECCHIO ED IL SUO CAVO FUORI
DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
DESCRIZIONE: Fig.1
1. Punta fredda
2. Ferro
3. Morsetto fermacapelli
4. Interruttore ON/OFF
5. Luce di funzionamento
6. Cavo di alimentazione rotante 360°
AVVERTENZE
1 Scollegare sempre il dispositivo dopo l’uso.
2 Non posizionare le parti calde del dispositivo su superci sensibili al calore.
3 Il dispositivo funziona quando è caldo. Per evitare possibili ustioni, non posizionare le parti calde vicino alla
pelle.
IMPORTANTE - Tenere lontano l’apparecchio dall’acqua!
COME USARE
1. Questo apparecchio è solo per uso domestico.
2. Accendere il ferro con l’interruttore ON / OFF, la luce di funzionamento si accende e il ferro inizierà a riscalda-
re, sarà pronto per essere utilizzato in pochi secondi.
IMPORTANTE: Durante i primi minuti di utilizzo iniziale, si può notare fumo e un leggero odore, così
come un ronzio, questo è normale.
MESSA IN PIEGA
1. Iniziare dividendo i capelli in ciocche di spessore non superiore a 15mm e larghe 50mm. Le ciocche devono
essere perfettamente asciutte, in modo da non rovinare i capelli.
2. Aprire il morsetto, prendere una sezione di capelli alla volta e posizionare l’estremità sopra il ferro, quindi
chiudere il morsetto, assicurandosi che le estremità si estendano un po’ oltre il morsetto.
3. Mantenere la ciocca dei capelli tesa mentre si avvolge intorno al ferro girando l’impugnatura con una mano.
Avvolgi il ricciolo verso il cuoio capelluto no alla posizione desiderata, senza toccare il cuoio capelluto con il
ferro caldo.

5
Arricciacapelli a spirale Manuale di istruzioni
IT
Nota: quando si utilizza questo ferro, tenere la mano lontana dall’estremità dell’impugnatura per evitare di bloc-
care l’azione girevole del cavo.
4. Tenere l’arricciatura in posizione per un massimo di 20 secondi.
5. Prima di lavorare i ricci attendere che si siano raffreddati.
PULIZIA:
Staccare l’apparecchio dalla presa e lasciare raffreddare. Il ferro deve essere pulito solo quando è freddo. Utiliz-
zare un panno morbido e leggermente umido per pulire l’impugnatura. Non lasciare che l’acqua o qualsiasi altro
liquido entri nell’apparecchio.
CONSERVAZIONE:
Scollegare l’apparecchio e lasciarlo raffreddare, conservarlo nella sua scatola o in un luogo pulito e asciutto, non
avvolgere mai il cavo intorno all’unità. Non appendere mai l’unità dal cavo di alimentazione.
Dati Tecnici:
Potenza: 25W
Alimentazione: 100-240V ~ 50 / 60Hz
In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modiche e migliorie al
prodotto in oggetto senza previo preavviso.
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla ne della propria vita
utile, dovendo essere trattato separatamente dai riuti domestici, deve essere conferito in un centro di
raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore
al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio, al trattamento e allo smal-
timento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e
favorisce il recupero dei materiali di cui è composto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a ne vita alle appropriate strutture di raccolta. Per
informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento
riuti, o al negozio dove è stato effettuato l’acquisto.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differenziata per riuti
elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia
di smaltimento abusivo di riuti

6
Arricciacapelli a spirale Manuale di istruzioni
CERTIFICATO DI GARANZIA
La garanzia di applicazione è valida 24 mesi dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione.
La garanzia è valida unicamente presentando il certicato di garanzia e il documento di acquisto (scon-
trino scale) che certichi la data di acquisto e il nome del modello dell’apparecchio acquistato.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra sede. Questo
per conservare inalterata l’efcienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la garanzia. Eventuali ma-
nomissioni dell’apparecchio da parte di personale non autorizzato invalideranno automaticamente la garanzia.
Condizioni di garanzia
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di garanzia, garantiamo la
riparazione del prodotto gratuitamente.
Non sono coperte dalla garanzia tutte le parti che dovessero risultare difettose a causa di:
a. Danni da trasporto o da cadute accidentali,
b. Errata installazione o inadeguatezza impianto elettrico,
c. Riparazioni o modiche operate da personale non autorizzato,
d. Mancata o non corretta manutenzione e pulizia,
e. Prodotto e/o parti di prodotto soggette a usura e/o consumabili (es.: lampade, batterie, lame)
f. Mancata osservanza delle istruzioni per il funzionamento dell’apparecchio, negligenza
o trascuratezza nell’uso.
L’elenco di cui sopra è a titolo meramente esemplicativo e non esaustivo, in quanto la presente garanzia è
comunque esclusa per tutte quelle circostanze che non possono farsi risalire a difetti di fabbricazione dell’ap-
parecchio.
La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale.
Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a
persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate
nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze” in tema di installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio.
Assistenza tecnica
Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente all’indirizzo
sottostante.
BEPER SRL
Via Salieri, 30
37050 - Vallese di Oppeano - Verona
Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019
e-mail: assistenza@beper.com

7
Hair curler Use instructions
EN
GENERAL SAFETY ADVICE
READ THE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE
FIRST USE OF THE APPLIANCE.
Read the following instructions carefully, since they give you useful
safety information about installation, use and maintenance and help
you avoid mishaps and possible accidents.
Remove the packing and make sure that the appliance is intact, with
special attention to the supply cable. The elements of the packing
(plastic bags, polystyrene, etc) do not have to be accessible to the
children, in order to preserve them from danger sources.
It is recommended not to throw these packing material in the dome-
stic waste, but to deliver them to the appropriate station of collection
or destruction refusals, asking eventually information to the manager
of the Sanitation Department of your own municipality.
Before connecting the appliance make sure that the mains voltage
corresponds to the data specied on the label.
If the plug does not suit the socket, let it be replaced with another
suitable plug by qualied personnel only, which shall also ensure that
the section of the socket cables is suitable for your appliance power
absorption.
Never pull the supply cord to unplug the appliance.
Make sure that the supply cord never comes into contact with hot or
cutting surfaces
Do not use this appliance if the supply cord is damaged. In case of
damage, it must be replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
Only connect this appliance on alternating current
Generally, the use adaptors multiple plugs and/or extensions is not
recommended; should they be necessary, please use only simple or
multiple adaptors and extensions in compliance with the safety rules
in force, making sure that the capacity absorption limit marked on the
simple adaptors and the extensions and the maximum power limit
marked on the multiple adaptor are not exceeded.
This appliance is to be destined to its special purpose only.
Any other use is to be considered as improper and thus dangerous.
The manufacturer cannot be responsible for any damages deriving
from improper, wrong or incautious use.
To avoid any heating risk, it is recommended to unroll completely the
supply cord and to unplug the appliance, when not used.

8
Hair curler Use instructions
Before cleaning, always unplug the appliance.
To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any
parts of the appliance into water or other uids.
Do not hold the appliance with wet hands or feet.
Do not hold the appliance with naked feet.
Do not expose the appliance to atmospheric agents such as rain,
wind, snow, hail.
Do not use the appliance near explosives, highly ammable mate-
rials, gases, burning ames, heaters.
DO NOT ALLOW CHILDREN, DISABLED PEOPLE OR
EVERY PEOPLE WITHOUT EXPERIENCE OR TECH-
NICAL ABILITY TO USE THE APPLIANCE IF THEY
ARE NOT PROPERLY WATCHED OVER. CLOSE SU-
PERVISION IS NECESSARY WHEN ANY APPLIANCE
USED BY OR NEAR CHILDREN.
MAKE SURE THAT CHILDREN DO NOT PLAY WITH
THIS APPLIANCE.
IF YOU DECIDE NOT TO USE THE APPLIANCE ANY
LONGER, MAKE IT UNSERVICEABLE BY SIMPLY
CUTTING THE SUPPLY CABLE AFTER DISCONNEC-
TING THE PLUG FROM THE SOCKET.
ALSO MAKE ANY DANGEROUS PARTS UNSERVICE-
ABLE, ESPECIALLY FOR CHILDREN WHO COULD
PLAY WITH THE APPLIANCE.
DESCRIPTION: Fig.1
1. Cold tip
2. Iron
3. Tong
4. ON / OFF switch
5. Working light
6. Rotating power cable 360 °
WARNINGS
1. Always disconnect the appliance after use.
2. Do not place the hot parts of the item on heat-sensitive surfaces.
3. The appliance works when it is hot. To prevent possible burns, do not place the hot parts near the skin.
IMPORTANT - Keep the appliance away from water!

9
Hair curler Use instructions
EN
HOW TO USE
1. This appliance is for domestic use only.
2. Turn on the iron with the ON / OFF switch, the operating light will turn on and the iron start to heat up, it will
be ready for use in a few seconds.
IMPORTANT: During the rst few minutes of initial use, you may notice smoke and a slight smell, as well
as a buzz, this is normal.
STYLING
1. Begin by dividing the hair into thick strands of not more than 15mm and 50mm wide. The hair must be perfectly
dry, in order not to damage your hair.
2. Open the tong, take a section of hair each a time and place the end over the iron, then close the tong, making
sure that the ends extend slightly beyond the clamp.
3. Keep the strip of hair stretched as it wraps around the iron by turning the handle with one hand. Roll the curl
towards the scalp to the desired position without touching the scalp with the hot iron.
Note: When using this iron, hold your hand away from the end of the handle to prevent blockage of the cable
swing action.
4. Hold the curl in place for maximum 20 seconds.
5. Before working the curls wait until they have cooled down.
CLEANING:
Unplug the appliance and let it cool down. Iron must be clean only when it is cold. Use a soft, slightly damp cloth
to wipe the handle. Do not allow water or any other liquid to enter the appliance.
STORAGE:
Unplug the appliance and let it cool down, store it in its box or in a dry clean place, never wrap the cord around
the unit. Never hang the unit from the power cord.
Technical data:
Power: 25W
Power supply: 100-240V ~ 50 / 60Hz
For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any
notice.
The European directive 2011/65/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires
that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal
waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and
recycling of the materials they contain, and reduce the impact on human health and the environment.
The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you
dispose of the appliance, it must be separately collected.

10
Hair curler Use instructions
GUARANTEE CERTIFICATE
This appliance has been checked in the factory. From the date of original purchase a 24 month guarantee ap-
plies to material and production defects. The purchase receipt and the guarantee certicate must be submitted
together in case of claim to guarantee.
The guarantee is valid only with a guaranty certicate and proof of purchase (scal receipt) indicating
the date of purchase and the model of the appliance
For any technical assistance, please contact directly the seller or our head ofce in order to preserve the applian-
ce’s efciency and NOT TO void the guarantee. Any intervention on this appliance by non-authorized persons
will automatically void the guarantee.
GUARANTEE CONDITIONS
If the appliance shows defects as a result of faulty material and/or production during the period of guarantee, we
guarantee repair free of charge on condition that:
- The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended.
- The appliance has not been tampered with, otherwise it is not maintainable.
- The purchase receipt shall be presented.
- The appliance showing a fair wear and tear shall not be covered by this guarantee.
Therefore, any part that could be accidentally broken or having visible signs of use in consumable products
(such as lamps, batteries, heating elements…) the aesthetic parts are excluded from the guarantee, and any
defect whatsoever resulting from non-respect of the rules for use, negligence in usage and/or maintenance of
the appliance, carelessness, wrong or improper installation, damage during transport and any other damage not
attributable the supplier.
For every defect that could not be repaired within the guarantee period, the appliance will be replaced free of
charge.
In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable
part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product
TECHNICAL ASSISTANCE
Even after the guarantee period we will always pay attention to repairs for defected appliances.
For technical assistance and/or repairs after the guarantee period you can directly contact the below address:
CONTACT YOUR DISTRIBUTOR IN YOUR COUNTRY OR ATER SALES DEPARTMENT BEPER. E-MAIL as-
sistenza@beper.com WHICH WILL FORWARD YOUR ENQUIRIES TO YOUR DISTRIBUTOR.
Table des matières
Langues :
Autres manuels Beper Fer à coiffer

Beper
Beper 40.453 Guide rapide

Beper
Beper 40.452 Guide rapide

Beper
Beper 40.450GO Manuel utilisateur

Beper
Beper 40.957 Guide rapide

Beper
Beper 40.452 Guide rapide

Beper
Beper 40.920 Guide rapide

Beper
Beper 40.921 Guide rapide

Beper
Beper P301PIS001 Manuel utilisateur

Beper
Beper 40.959 Guide rapide

Beper
Beper 40.430 Guide rapide






















