BEHA Unitest Hexagon 310 Manuel utilisateur

UNITEST®
Bedienungsanleitung Best.Nr. 93494/93495/93496/93497
Instruction Manual Cat.No. 93494/93495/93496/93497
UNITEST Hexagon 310/320/330/340
Digital Multimeter

2

Inhaltsverzeichnis Seite
1.0 Einleitung/Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.0 Transport und Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.0 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4.0 Bedienelemente/Display/Menüfunktionen . . . . . . . . . . 9
4.1 Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.2 Menütasten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5.0 Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.1 Spannungsmessung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5.2 Kapazitätsmessung (Kondensatorprüfung) . . . . . . . . . . . 14
5.3 Dioden-Test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.4 Temperaturmessung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.5 Widerstandsmessung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.5.1 Meßleitungskompensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.6 Durchgangsprüfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.7 Strommessung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5.8 Frequenzmessung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.0 RS232-Schnittstelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.0 Sonderfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.1 Auto-Power-Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.2 Signalton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.3 Hintergrundbeleuchtung (Backlight) . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.4 MAX/MIN-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.5 CREST-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
7.6 Relativwert-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.7 Balkenzoom-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.8 NMRR/CMRR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7.9 Lichtwellenleitertechnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7.9.1 Beispiel: Durchführung einer Einfügedämpfungsmessung 26
7.9.2 Messung der Einfügedämpfung, Methode 6 . . . . . . . . . . . 29
8.0 Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.1 Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.2 Kalibrierintervall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8.3 Batteriewechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8.4 Sicherungswechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
9.0 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
DEUTSCH
Inhalt
3

Auf dem Gerät oder in der Bedie-
nungsanleitung vermerkte Hin-
weise:
Warnung vor einer Gefahren-
stelle. Bedienungsanleitung
beachten.
ZHinweis. Bitte unbedingt be-
achten.
Vorsicht! Gefährliche Span-
nung, Gefahr des elektrischen
Schlages.
Durchgängige doppelte oder
verstärkte Isolierung entspre-
chend Klasse II IEC 536.
Konformitätszeichen, bestä-
tigt die Einhaltung der gülti-
gen Richtlinien. Die EMV-
Richtlinie (89/336/EWG) mit
den Normen EN 50081-1 und
EN 50082-1 werden eingehal-
ten. Die Niederspannungs-
richtlinie (73/23/EWG) mit der
Norm EN 61010-1 wird eben-
falls eingehalten.
Die Bedienungsanleitung ent-
hält Informationen und Hin-
weise, die zu einer sicheren
Bedienung und Nutzung des
Gerätes notwendig sind.
Vor der Verwendung des Gerätes
ist die Bedienungsanleitung auf-
merksam zu lesen und in allen
Punkten zu befolgen.
Wird die Anleitung nicht be-
achtet oder sollten Sie es ver-
säumen, die Warnungen und
Hinweise zu beachten, kön-
nen ernste Verletzungen des
Anwenders bzw. Beschädi-
gungen des Gerätes eintreten.
4
Einleitung

1.0 Einleitung/Lieferumfang
Sie haben ein hochwertiges
Meßgerät der Firma Ch. BEHA
GmbH erworben, mit dem Sie über
einen sehr langen Zeitraum repro-
duzierbare Messungen durch-
führen können. Die Ch. BEHA
GmbH ist ein Mitglied der weltweit
operierenden BEHA-Gruppe. Der
Hauptsitz der BEHA-Gruppe liegt in
Glottertal/Schwarzwald, wo auch
das Technologiezentrum angesie-
delt ist. Die BEHA-Gruppe ist eines
der führenden Unternehmen für
Meß- und Prüfgeräte.
Die UNITEST Multimeter Hexagon
sind universell einsetzbare Multi-
meter. Sie wurden nach den neue-
sten Sicherheitsvorschriften ge-
baut und gewährleisten ein
sicheres und zuverlässiges Arbei-
ten. Die UNITEST Multimeter
Hexagon sind im handwerklichen
oder industriellen Bereich sowie
für den Hobby-Elektroniker eine
wertvolle Hilfe bei allen Standard-
Meßaufgaben. Die Geräte zeichnen
sich durch folgende Funktionen
aus:
cGalvanisch getrennte IR/RS232-
Schnittstelle (Software mit Adap-
ter als Option)
cempfindlicher 50mV-Messbereich
c5 Ampere Strommessbereich
c50 V-Messbereich, 10mV Au-
lösung mit Abgleich der Mess-
leitungen
cOptischer und akustischer Durch-
gangsprüfer mit schneller An-
sprechzeit
cTRUE RMS (UNITEST Hexagon
320 / UNITEST Hexagon 340)
cLCD Backlight
cAuto-Power-Off (abschaltbar)
cGebaut nach IEC 61010, EN
61010, DIN VDE 0411
Im Lieferumfang ist enthalten:
1 St. UNITEST Hexagon 310/320/
330/ 340
1 St. Schutzhülle
2 St. Messleitungen
(1x rot, 1x schwarz)
1 St. Temperaturfühler
(UNITEST Hexagon 330/340)
1 St. Batterie 9V, IEC 6LR61
1 St. Bedienungsanleitung
Als Zubehör ist erhältlich:
UNITEST Software inkl. Schnitt-
stellenkabel Best.Nr. 1243
DEUTSCH
Einleitung / Lieferumfang
5

2.0 Transport und Lagerung
Bitte bewahren Sie die Orginalver-
packung für eine spätere Versen-
dung, z.B. zur Kalibration auf.
Transportschäden aufgrund man-
gelhafter Verpackung sind von der
Garantie ausgeschlossen.
Um Beschädigungen zu vermei-
den, sollten die Batterien entnom-
men werden, wenn das Meßgerät
über einen längeren Zeitraum nicht
benutzt wird. Sollte es dennoch zu
einer Verunreinigung des Gerätes
durch ausgelaufene Batteriezellen
gekommen sein, muß das Gerät
zur Reinigung und Überprüfung
ins Werk eingesandt werden.
Die Lagerung des Gerätes muß in
trockenen, geschlossenen Räu-
men erfolgen. Sollte das Gerät bei
extremen Temperaturen transpor-
tiert worden sein, benötigt es vor
dem Einschalten eine Aklimatisie-
rung von mindestens 2 Stunden.
6
Transport und Lagerung

3.0 Sicherheitshinweise
Bei sämtlichen Arbeiten müs-
sen die jeweils gültigen Un-
fallverhütungsvorschriften
der gewerblichen Berufsge-
nossenschaften für elektri-
sche Anlagen und Betriebs-
mittel beachtet werden.
Bei sämtlichen Arbeiten müs-
sen die jeweils gültigen Un-
fallverhütungsvorschriften
der gewerblichen Berufsge-
nossenschaften bzgl. Körper-
schutz bei Gefahr von Ver-
brennungen beachtet werden.
Um einen elektrischen Schlag
zu vermeiden, sind unbedingt
die geltenden Sicherheits-
und VDE-Bestimmungen be-
züglich zu hoher Berührungs-
spannung zu beachten, wenn
mit Spannungen größer 120V
(60V) DC oder 50V (25V)eff
AC gearbeitet wird. Die Werte
in Klammern gelten für einge-
schränkte Bereiche (wie z.B.
Me-dizin, Landwirtschaft)
Messungen in gefährlicher
Nähe elektrischer Anlagen
sind nur nach Anweisung
einer verantwortlichen Elektro-
fachkraft und nicht alleine
durchzuführen.
Wenn die Sicherheit des Be-
dieners nicht mehr gewährlei-
stet ist, muß das Gerät außer
Betrieb gesetzt und gegen un-
gewolltes Benutzen gesichert
werden. Dies ist der Fall,
wenn das Gerät:
coffensichtliche Beschädigun-
gen aufweist
cdie gewünschten Messungen
nicht mehr durchführt
czu lange unter ungünstigen
Bedingungen gelagert wurde
cwährend des Transportes me-
chanischen Belastungen aus-
gesetzt war.
Das Gerät darf nur in dem
unter Technische Daten spezi-
fizierten Betriebs- und Meß-
bereichen eingesetzt werden.
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
7

ZVermeiden Sie eine Erwär-
mung der Geräte durch direk-
te Sonneneinstrahlung. Nur
so kann eine einwandfreie
Funktion und eine lange
Lebensdauer gewährleistet
werden.
Ist das Öffnen des Gerätes,
z.B. für einen Sicherungs-
wechsel notwendig, darf dies
nur von einer Fachkraft aus-
geführt werden. Vor dem Öff-
nen muß das Gerät ausge-
schaltet und von allen Strom-
kreisen getrennt sein.
Das Gerät darf nur unter den
Bedingungen und für die
Zwecke eingesetzt werden,
für die es konstruiert wurde.
Hierzu sind besonders die
Sicherheitshinweise, die Tech-
nischen Daten mit den Um-
gebungsbedingungen und die
Verwendung in trockener Um-
gebung zu beachten.
Die Betriebssicherheit ist bei Mo-
difizierung oder Umbauten nicht
mehr gewährleistet.
8
Sicherheitshinweise

DEUTSCH
Bedienelemente
9
4.0 Bedienelemente / Menütasten
4.1 Bedienelemente
➊
LC-Anzeige
➋
Tasten für verschiedene
Funktionen
➌
Wahlschalter
Meßfunktion
➍
Eingangsbuchse für
Strommeßbereich 10A
➎
Eingangsbuchse für die
Meßbereiche V, V,
➏
Masseanschluß für
alle Meßbereiche
➐
Eingangsbuchse
für Strommeßbereich
mA, mA
➑Geräterückseite: Infrarot/RS232 Schnittstelle

4.2 Menütasten
UNITEST Hexagon 330/340
Mit der Taste kann der höch-
ste, der niedrigste oder die Dif-
ferenz zwischen dem höchsten und
dem niedrigsten Meßwert einer
Meßreihe angezeigt werden.
(Peak Hold)
Mit der Taste kann auf die
CREST-Funktion (Peak Hold) um-
gewechselt werden. Diese ermög-
licht das Erkennen der Maximal-
und Minimalwerte von kurzen Sig-
nalen (< 5 ms).
Mit der Taste kann auf die
Relativwert-Funktion gewechselt
werden. Dabei kann die An-zeige
auf Null gesetzt werden, um den
relativen Wert zu einem Meßwert
zu ermitteln.
Mit der Taste wird die ana-
loge Balkenanzeige um den Faktor
5 vergrößert.
UNITEST Hexagon
310/320/330/340
Meßbereiche die am Wahlschalter
Meflfunktion gelb bezeichnet sind
können mit der Taste ange-
wählt werden. Wird die Taste
länger als eine Sekunde ge-
drückt, schaltet sich das Backlight
ein.
Taste ist für die Umschal-
tung von automatischem auf
manuelle Meßbereichswahl.
Mit der Taste kann aus den
Meßbereichen in den Frequenz-
meßbereich gewechselt werden.
Wenn die Anzeige während der
Messung nicht einsehbar ist oder
schwankt, kann der Meßwert mit
dem Schalter festgehalten
werden.
10
Menütasten
Ce manuel convient aux modèles suivants
3
Table des matières
Langues :
Manuels Multimètre populaires d'autres marques

Gossen MetraWatt
Gossen MetraWatt METRAmax 6 Manuel utilisateur

PeakTech
PeakTech 4000 Manuel d'utilisation et d'entretien

YOKOGAWA
YOKOGAWA 90050B Manuel utilisateur

Gossen MetraWatt
Gossen MetraWatt METRALINE DMM16 Manuel utilisateur

Fluke
Fluke 8846A Manuel d'utilisation et d'entretien

Tempo Communications
Tempo Communications MM200 Manuel utilisateur











