Be Cool FEED Manuel utilisateur

INSTRUCCIONES
GEBRAUCHSANWEISUNG
INSTRUÇÕES
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI
•
•
•
IM 1808 FEED ins.indd 1 17/12/14 09:32

2
E
¡IMPORTANTE! A CONSERVAR PARA
POSTERIORES CONSULTAS
ADVERTENCIAS:
• ¡ADVERTENCIA! No dejar nunca al niño desatendido.
• ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que el arnés se ja correctamente.
• ¡ADVERTENCIA! No utilizar la trona a menos que todos sus componentes estén
correctamente jados y ajustados.
• ¡ADVERTENCIA! Debe ser consciente del riesgo de chimeneas y otras fuentes de
calor fuerte como fuegos eléctricos, fuegos de gas, etc, en las proximidades de
la trona.
• ¡ADVERTENCIA! Esta trona está destinada a un niño de edad comprendida entre
6 y 36 meses, capaz de mantenerse sentado sin ayuda.
• ¡ADVERTENCIA! No utilizar la trona si falta alguna pieza o está rota.
• No utilice la trona hasta que el niño pueda mantenerse sentado sin ayuda.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
• Limpie todas las partes metálicas o de plástico con un trapo húmedo utilizando
un detergente suave. Asegúrese de que todas las partes están bien secas antes
de su uso.
• Se pueden lubricar todas las partes móviles utilizando spray de silicona, como
por ejemplo, abrillantador para muebles.
• Se pueden limpiar pequeñas manchas del asiento con un trapo húmedo
utilizando un jabón suave.
• No use detergentes fuertes ni materiales abrasivos para limpiar este producto.
• La colchoneta del asiento se debe secar exclusivamente al aire. No la limpie en
seco. No la seque en secadora.
IM 1808 FEED ins.indd 2 17/12/14 09:32

3
GB
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE
WARNINGS:
• WARNING! Never leave the child unattended.
• WARNING! Make sure the harness is correctly fastened.
• WARNING! Do not use the highchair unless all the parts are correctly tted and
fastened.
• WARNING! Be aware of the risk of res or other sources of heat like electric res,
gas res, etc. near the highchair.
• WARNING! This highchair is designed to be used by a child of between 6 and
36 months old, who is able to sit up by himself.
• WARNING! Do not use the highchair if any of the parts are missing or broken.
CARE AND MAINTENANCE
• Wipe down all plastic or metal parts with a damp cloth using mild soap. Ensure
all parts are thoroughly dry before use.
• All moving parts can be lubricated using a silicone spray, e.g. furniture polish.
• Light soiling of the seat pad can be removed with a damp cloth using mild soap.
• Do not use any strong detergents or abrasive materials to clean this product.
• The seat pad should be line dried only. Do not dry clean. Do not tumble dry.
IM 1808 FEED ins.indd 3 17/12/14 09:32

4
WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN
AUFBEWAHREN
HINWEISE:
• HINWEIS! Nie Ihr Kind unbeaufsichtigt lassen.“
• HINWEIS! Stellen Sie sicher, dass der Hosenträgergurt richtig befestigt wird.
• HINWEIS! Den Kinderhochstuhl nicht verwenden, wenn nicht alle seine Teile
richtig befestigt und angezogen sind.“
• HINWEIS! Sie müssen sich der Gefahr von Kaminen und anderen starken
Wärmequellen wie Elektrokochstellen, Gaskochstellen etc. in der Nähe des
Kinderhochstuhls bewusst sein.
• HINWEIS! Dieser Kinderhochstuhl ist für ein Kind im Alter von 6 bis 36 Monate
geeignet, das ohne Hilfe sitzen kann.
• HINWEIS! Den Kinderhochstuhl nicht verwenden, wenn ein Teil fehlt oder
zerbrochen ist.“
WARTUNG UND PFLEGE
• Alle Kunststoff- und Metallteile mit einem feuchten Tuch und milder Seifenlauge
abwischen.
• Vor Gebrauch sicherstellen, dass alle Teile wirklich trocken sind.
• Alle beweglichen Teile können mit einem Silikonspray, z.B. Möbelpolitur,
geschmiert werden.
• Leichte Verschmutzungen des Sitzpolsters können mit einem feuchten Tuch und
milder.
• Seifenlauge entfernt werden.
• Zur Reinigung dieses Produkts keine scharfen Reinigungs- oder Scheuermittel
verwenden.
• Das Sitzpolster nur auf der Leine trocknen. Nicht chemisch reinigen. Nicht im
Wäschetrockner trocknen.
D
IM 1808 FEED ins.indd 4 17/12/14 09:32

5
F
IMPORTANT! GARDER POUR RÉFÉRENCES
ULTÉRIEURES
AVERTISSEMENTS:
• AVERTISSEMENT! Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.
• AVERTISSEMENT! Vériez que le harnais est xé correctement.
• AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser la chaise-haute tant que tous ses composants
ne sont pas correctement xés et ajustés.
• AVERTISSEMENT! Vous devez être conscient des risques dus aux cheminées et
aux autres sources de chaleur tels que les radiateurs électriques, les foyers à gaz,
etc, à proximité de la chaise-haute.
• AVERTISSEMENT! Cette chaise-haute est destinée à un enfant âgé de 6 à 36 mois,
capable de de s’assoir tout seul.
• AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser la chaise-haute si une pièce est manquante ou
cassée.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
• Essuyer les pièces en plastique ou en métal à l’aide d’un chiffon humide avec du
savon doux. S’assurer que toutes les pièces sont parfaitement sèches avant de
les utiliser.
• Toutes les pièces mobiles en mouvement peuvent être lubriées au moyen d’un
spray au silicone (par ex. encaustique).
• Enlever les salissures légères du coussin du siège à l’aide d’un chiffon humide
avec du savon doux.
• Ne pas utiliser de détergents forts ni de produits abrasifs pour nettoyer ce
produit.
• Mettre à sécher le coussin du siège uniquement sur une corde à linge. Séchage à
sec interdit. Ne pas passer au sèche-linge.
IM 1808 FEED ins.indd 5 17/12/14 09:32

6
PT
IMPORTANTE! MANTER PARA FUTURAS
REFERÊNCIAS
ADVERTÊNCIAS:
• “ADVERTÊNCIA! Não deixar nunca a criança sozinha.”
• ADVERTÊNCIA! Assegure-se de que o arnês está xado corretamente.
• “ADVERTÊNCIA! Não utilizar a cadeira se todos os seus componentes não
estiverem corretamente xados e ajustados.”
• ADVERTÊNCIA! Deve estar consciente para o risco que representam lareiras
e outras fontes de calor forte como aquecedores elétricos, a gás, etc., próximas
da cadeira.
• ADVERTÊNCIA! Esta cadeira é adequada para crianças com idade compreendida
entre os 6 e os 36 meses, capaz de se manter sentada sem ajuda.
• “ADVERTÊNCIA! Não utilizar a cadeira se faltar alguma peça ou se estiver
danicada.
CUIDADO E MANUTENÇÃO
• Limpe todas as peças metálicas ou de plástico com um pano húmido utilizando
um detergente suave. Assegure-se de que todas as partes estão bem secas
antes da sua utilização.
• Podem ser lubricadas todas as partes móveis utilizando spray de silicone, como
por exemplo, abrilhantador para móveis.
• Podem limpar-se pequenas manchas do assento com um pano húmido, utilizando
sabão suave.
• Não use detergentes fortes nem materiais abrasivos para limpar este produto.
• A colchonete do assento deve secar-se exclusivamente ao ar. Não a limpe a seco.
Não a seque na máquina de secar.
IM 1808 FEED ins.indd 6 17/12/14 09:32

7
IT
IMPORTANTE! CONSERVARE PER FUTURE
REFERENZE
AVVERTENZE:
• “ATTENZIONE! Non lasciare mai il bambino privo di vigilanza”.
• ATTENZIONE! Assicurarsi che l’imbragatura sia ssata correttamente.
• “ATTENZIONE! Utilizzare il seggiolone solo se tutti i componenti sono
correttamente ssati e regolati.”
• ATTENZIONE! Tenere presente il rischio di caminetti e altre fonti di calore intenso
come fornelli elettrici, a gas ecc. in prossimità del seggiolone.
• ATTENZIONE! Questo seggiolone è destinato a bambini di età compresa tra
i 6 e i 36 mesi, capaci di restare seduti senza aiuto.
• “ATTENZIONE! Non utilizzare il seggiolone se qualche elemento è rotto o
mancante.
PULIZIA E MANUTENZIONE
• Pulire tutte le parti metalliche o in plastica con uno straccio umido utilizzando un
detergente delicato.
• Assicurarsi che tutte le parti siano completamente asciutte prima dell’uso.
• È possibile lubricare tutte le parti mobili utilizzando uno spray al silicone, come ad esempio
un brillantante per mobili.
• È possibile pulire piccole macchie dalla seduta con uno straccio umido utilizzando un
sapone delicato.
• Non usare detergenti forti né materiali abrasivi per pulire questo prodotto.
• Il materassino della seduta deve asciugarsi esclusivamente all’aria. Non lavare a secco. Non
asciugare in asciugatrice.
IM 1808 FEED ins.indd 7 17/12/14 09:32

8
Part list
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
IM 1808 FEED ins.indd 8 17/12/14 09:32

9
Description
1 Backrest
2 Washable tray
3 Right armrest
4 Chair joint part C
5 Right leg
6 Table joint part B
7 Left armrest
8 Adjustable tray
9 Booster
10 Chair joint part C
11 Tabletop
12 Left leg
Piezas
1 Respaldo
2 Bandeja lavable
3 Apoyabrazos derecho
4 Junta de la silla C
5 Pata derecha
6 Junta de la mesa B
7 Apoyabrazos izquierdo
8 Bandeja regulable
9 Refuerzo
10 Junta de la silla C
11 Tablero
12 Pata izquierda
Teile
1 Rückenlehne
2 Abwaschbares Tablett
3 Rechte Armlehne
4 Sitzverbindung C
5 Rechtes Bein
6 Tischverbindung B
7 Linke Armlehne
8 Verstellbares Tablett
9 Verstärkung
10 Sitzverbindung C
11 Brett
12 Linkes Bein
Peças
1 Encosto
2 Bandeja lavável
3 Apoio de braços direito
4 Junta da cadeira C
5 Perna direita
6 Junta da mesa B
7 Apoio de braços esquerdo
8 Bandeja regulável
9 Reforço
10 Junta da cadeira C
11 Tabuleiro
12 Perna esquerda
Pièces
1 Dossier
2 Plateau lavable
3 Appui-bras droit
4 Pièce d’assemblage de la chaise C
5 Pied droit
6 Pièce d’assemblage de la table B
7 Appui-bras gauche
8 Plateau réglable
9 Renfort
10 Pièce d’assemblage de la chaise C
11 Panneau
12 Pied gauche
Componenti
1 Schienale
2 Vassoio lavabile
3 Bracciolo destro
4 Giunto della seduta C
5 Gamba destra
6 Giunto del tavolino B
7 Bracciolo sinistro
8 Vassoio regolabile
9 Rinforzo
10 Giunto della seduta C
11 Ripiano
12 Gamba sinistra
E
D
PT
GB
FR
IT
IM 1808 FEED ins.indd 9 17/12/14 09:32

10
Instrucciones de montaje - Assembly instructions - Montageanleitung
Instructions de montage - Instruções de montagem - Istruzioni per il montaggio
1 2
3 4 5 6
7
910 11 12
8
B
tornillo
bolt
apoyabrazos izquierdo
left armrest apoyabrazos derecho
right armrest
pata izquierda
left leg pata derecha
right leg tablero
tabletop
tablero
tabletop
tablero
tabletop
destornillador
screwdriver
orificios con rosca
revolving holes
orificios con rosca
revolving holes
junta de la silla C (2 piezas)
chair joint parts C (2 pcs)
junta de la mesa B
table joint part B
junta de la
mesa B
table joint
part B
junta de la
mesa B
table joint
part B
refuerzo
booster
respaldo
backrest
saliente del respaldo
backrest pillar
saliente
con rosca
screw
pillar
pillar
IM 1808 FEED ins.indd 10 17/12/14 09:32
Table des matières
Langues :
Autres manuels Be Cool chaise haute




















