Auriol Z9850 Manuel utilisateur

3
© by ORFGEN Marketing
_rok_Fernglas_cover_LB3.indd 1 05.10.10 10:58
IAN 8Ih8k
Milomex Ltd.
c/o Milomex Services
Hilltop Cottage
Barton Road
Pulloxhill
Bedfordshire
MK45 5HP
UK
Modell-Nr. ICkV
Version: YV/2011

Z9850
BINOCULARS
Operation and Safety Notes
TASKUKIIKARIT
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
FICKKIKARE
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar
LOMMEKIKKERT
Betjenings- og sikkerhetshenvisninger
TASCHENFERNGLAS
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
3
_rok_Fernglas_cover_LB3.indd 2 05.10.10 10:58

GB/IE Operation and Safety Notes Page 4
FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet Sivu 8
SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Sidan 11
DK Betjenings- og sikkerhetshenvisninger Side 14
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 18
_rok_Fernglas_cover_LB3.indd 3 05.10.10 10:58

3
A
B
2
57333_rok_Fernglas_content_LB3.indd 3 08.10.10 12:26
12x32
15 6
4
3

4 GB/IE
Binoculars
Introduction
The instructions for use are a component of
this product. They contain important infor-
mation pertaining to safety, use and disposal.
Prior to use, familiarise yourself with all the operating
and safety instructions for this product. Only use the
product as described and for the indicated range of
applications. If passing this product on to a third party
also include all documents.
Intended use
This product is intended for the observation of distant
objects, animals, trees etc. as magnified images. The
product is suitable for protected use in the open air.
Other types of use or product modifications are not
regarded as intended and may lead to risks such as in-
juries and damages. The manufacturer is not liable for any
damages caused by any use other than its intended
purpose. The product is not intended for commercial use.
Includes
1 x Binoculars 12 x 32
1 x Belt pouch
1 x Cord loop
1 x Cleaning cloth
1 x Operating instructions
Description of parts
1Fold-down plastic eye caps
2Ocular lens
3Binocular case
4Objective lens
57333_rok_Fernglas_content_LB3.indd 4 08.10.10 12:26

5GB/IE
5Dioptre vision adjuster
6Central focusing wheel
Safety instructions
WARNING! DANGER OF
LOSS OF LIFE OR ACCIDENT TO
INFANTS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised with the pack-
aging materials. Packaging materials present a
suffocation hazard. Children often underestimate
danger. Always keep the product out of reach of
children.
This device is not a toy. It does not belong in the
hands of children. Children do not appreciate the
dangers associated with the device.
CAUTION! FIRE HAZARD! Never place the
binoculars directly in the sun.
Please make sure that your binoculars are kept in
a dry and dust-free place.
Always keep the binoculars in the pouch.
Do not subject your binoculars to temperatures
greater than 60 ºC.
Never look through the built-in lenses in direct
sunlight. It could damage the retina!
Do not use the binoculars in heavy rain. Other-
wise the binoculars could be damaged.
Preparing for use
Focusing
Close your right eye.
Adjust the view by turning the central focusing
wheel 6so that the view for the left eye is sharp
and clear.
57333_rok_Fernglas_content_LB3.indd 5 08.10.10 12:26

6 GB/IE
Dioptre vision adjuster
Open your right eye and close your left eye.
Turn the dioptre vision adjuster 5until the object
is sharp and clear. Retain this position for later use.
Adjustment for eye positions
Hold your binoculars with both hands and move
the binocular case 3(see Fig. A) so that you can
see a circular field of vision (see Fig. B).
Plastic eye caps
(for spectacle wearers)
For easier observation, and to enlarge the field of
view, spectacle wearers should fold down the plastic
eye caps 1.
Cleaning and care
Never take your binoculars apart for cleaning.
Use the cleaning cloth provided or a soft cloth
without threads to clean the binoculars.
Do not press hard when cleaning the delicate lens
surface.
If the lenses are still dirty, dampen the cloth with a
little clear alcohol (methylated spirit).
Disposal
The packaging is made entirely of
recyclable materials, which you may dis-
pose of at local recycling facilities.
Contact your local refuse disposal authority for more
details of how to dispose of your worn-out product.
57333_rok_Fernglas_content_LB3.indd 6 08.10.10 12:26

7GB/IE
57333_rok_Fernglas_content_LB3.indd 7 08.10.10 12:26

8 FI
Taskukiikarit
Johdanto
Käyttöohje on osa tätä tuotetta. Se sisältää
tärkeitä turvallisuusohjeita sekä käyttöä ja
hävitystä koskevia ohjeita. Tutustu ennen
tuotteen käyttöä huolellisesti kaikkiin käyttö- ja turvalli-
suusohjeisiin. Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja
ilmoitetulla käyttöalalla. Anna kaikki ohjeet mukaan,
jos luovutat tuotteen edelleen.
Käyttötarkoitus
Kiikari soveltuu kauempana olevien kohteiden, eläinten,
puiden jne. suurennettuun tarkasteluun. Tuote sopii
käytettäväksi ulkona suojatusti. Tuotetta ei saa käyttää
muulla kuin kuvatulla tavalla eikä siihen saa tehdä
muutoksia. Se voi aiheuttaa loukkaantumisia ja/tai
tuotteen vaurioitumisen. Valmistaja ei vastaa virheelli-
sestä käytöstä johtuneista vahingoista. Tuote ei ole
tarkoitettu ammattimaiseen käyttöön.
Toimituksen piiriin kuuluvat osat
1x kiikari 12x32
1x vyölaukku
1x hihna
1x puhdistusliina
1x käyttöohje
Osien kuvaus
1Käännettävät silmäsuppilot muovia
2Okulaari
3Kiikarin runko
4Objektiivi
57333_rok_Fernglas_content_LB3.indd 8 08.10.10 12:26

9FI
5Diopterisäätö
6Säädin tarkennusta varten
Turvaohjeet
VAROLTUS! HENGEN- JA TA-
PATURMANVAARA PIKKULAP-
SILLE JA LAPSILLE! Älä koskaan jätä
lapsia pakkausmateriaalien läheisyyteen ilman val-
vontaa. Pakkausmateriaaleihin liittyy tukehtumis-
vaara. Lapset aliarvioivat usein tuotteeseen liittyvät
vaarat. Pidä lapset aina loitolla tuotteesta.
Tämä laite ei ole lelu eikä sitä saa antaa lapsille.
Lapset eivät ymmärrä laitteen käsittelyyn sisältyviä
vaaroja.
VAROITUS! PALONVAARA! Älä aseta kiikaria
suoraan auringonpaisteeseen
Säilytä kiikari kuivassa ja pölyttömässä paikassa.
Säilytä kiikari kotelossaan.
Älä altista kiikaria yli 60 ºC:n lämpötilalle.
Älä koskaan katso linssin läpi suoraan aurinkoon,
ettei verkkokalvo vahingoitu!
Älä käytä kiikareita kovalla sateella. Kiikarit voivat
vioittua.
Käyttöönotto
Tarkentaminen
Sulje oikea silmä.
Aseta kuva tarkennussäädintä 6kääntämällä niin,
e
ttä se näkyy selvästi ja terävänä vasemmalla silmällä.
Dioptrian säätäminen
Sulje vasen silmä.
Käännä diopterisäätöä 5kunnes kohde näkyy
selvästi ja terävänä. Merkitse tämä säätö muistiin
myöhempää käyttöä varten.
57333_rok_Fernglas_content_LB3.indd 9 08.10.10 12:26
Autres manuels pour Z9850
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels Auriol Jumelles




















