
USER MANUAL
Taster
button
Balanced-Armature-Lautsprecher
balanced-armature-speaker
Individuelles Ohrpassstück
individual earmold
Wechselbarer
Cerumenschutz-
filter (HF3/HF4)
changeable cerumen
protective filter
(HF3/HF4)
Mikrofon (Rückseite)
microphone (back)
Kabel (Kevlar-verstärkt)
cable (Kevlar-reinforced)
Um Gehörschäden zu vermeiden, achten Sie darauf, dass die Läutstärke Ihres Abspielgerätes
leise gestellt ist, bevor Sie Ihre Kopfhörer verwenden. Nachdem Sie die Kopfhörer eingesetzt
haben, erhöhen Sie die Lautstärke langsam, bis ein angenehmer Pegel erreicht ist.
Genießen Sie Musik in mäßiger Lautstärke und vermeiden Sie zu langes und lautes Beschallen
Ihrer Ohren, da dies zur Schädigung Ihres Gehörs führen kann. Mit unseren individuellen
Kopfhörern erleben Sie schon bei geringen Lautstärken einen außergewöhnlichen Hörgenuss.
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht, wenn dies zu Gefährdungen führt – wenn Sie beispiels-
weise ein Fahrzeug lenken, eine Straße überqueren oder eine Tätigkeit ausüben bzw. in einer
Umgebung tätig sind, die Ihre ganze Aufmerksamkeit erfordert.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschädigt ist. Vermeiden Sie
den direkten Kontakt des Kopfhörers mit Wasser.
Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern und Haustieren fern,
um Unfälle und Erstickungsgefahr zu vermeiden.
Die Kopfhörer sollten nur von Ihnen getragen werden, da diese speziell für Ihren Gehörgang
angefertigt wurden. Geben Sie das Produkt nicht zur Verwendung an Dritte weiter.
SICHERHEITSINFORMATIONEN – VOR DER INBETRIEBNAHME
wir freuen uns Ihnen Ihren persönlichen, individuellen high-performance Im-Ohr-Kopfhörer
präsentieren zu können, er wurde nur für Sie gemacht. Wir wünschen Ihnen viel Spaß damit.
Bitte beachten Sie die Hinweise in der Bedienungsanleitung.
HALLO,
TECHNISCHE DATEN
Lautsprecher: 1-Wege Balanced-Armature
Frequenzbereich: 20 Hz–18.000 Hz
Max. Ausgangsschalldruck: 110 dB
Impedanz: 31,5 Ω
Außengeräuschisolierung: bis 30 dB
Anschluss: 3,5-mm-Miniklinkenstecker
LIEFERUMFANG
PHeeLKopfhörer
Softetui
Bedienungsanleitung
Die Reinigung und Pflege der PHeeLIm-Ohr-Kopfhörer ist wesentlich für einen sicheren
und hygienischen Gebrauch.
Schützen Sie den Kopfhörer vor Flüssigkeiten, extremen Temperaturen, Druck oder Fall.
Bei Verschmutzung wischen Sie die Kopfhörer mit einem Reinigungstuch vorsichtig ab.
Feuchtigkeit und Schweiß können die Elektronik schädigen. Wir empfehlen daher die
Trocknung der Kopfhörer mit einer DRYBOX (elektronische Trockenbox).
Beachten Sie auch die Hinweise zum Cerumenfilterwechsel.
Pflegemittel, Cerumenschutzfilter und DRYBOX sind erhältlich bei Ihrem Akustiker.
Bewahren Sie Ihre PHeeLIm-Ohr-Kopfhörer, wenn Sie diese nicht verwenden, immer in
dem mitgelieferten Softetui auf. Halten Sie das Etui geschlossen und lagern Sie es in einer
sauberen, trockenen Umgebung.
Vermeiden Sie ein starkes Knicken der Kabel.
PFLEGE UND AUFBEWAHRUNG
Zum Schutz des hochwertigen Kopfhörers vor Cerumen (Ohrenschmalz) oder Schweiß
ist am Hörerausgang ein innovativer Cerumenschutzfilter verbaut. Standardmäßig ist ein
HF3 black Filter (Ø 3,11 mm) integriert, bei kleinen Gehörgängen kommt ein HF4 black
(Ø 2,40 mm) zum Einsatz.
Durch die Verschmutzung des Cerumenschutzfilters wird das Klangerlebnis beeinflusst,
daher sollte dieser in gewissen Abständen ausgetauscht werden. Der Wechsel ist sehr einfach
und kann von Ihnen selbst durchgeführt werden.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Akustiker welcher Cerumenschutzfilter bei Ihrem System
verbaut wurde. Er wird Ihnen den einfachen Austausch des Cerumenschutzes gerne zeigen,
ein entsprechendes Filterset inklusive Wechselwerkzeug können Sie über Ihren Akustiker
beziehen.
Achten Sie beim Wechsel bzw. Kauf des Cerumenschutzfilters darauf, dass es diese in rot und
blau gibt. Die Farbe dient als Seitenmarkierung (Rot=Rechts, Blau=Links), setzen Sie daher
den roten Cerumenschutz in das rechte Ohrpassstück und den blauen Cerumenschutz in das
linke Ohrpassstück, zur vereinfachten Seitenerkennung.
DER CERUMENSCHUTZFILTER
Verbinden Sie die Kopfhörer ü ber den 3,5 mm Miniklinkenstecker mit Ihrem Abspielgerät.
Um Gehörschäden zu vermeiden, achten Sie darauf, dass die Läutstärke Ihres Abspielgerätes
leise gestellt ist, bevor Sie Ihre Kopfhörer verwenden. Nachdem Sie die Kopfhörer eingesetzt
haben, erhöhen Sie die Lautstärke langsam, bis ein angenehmer Pegel erreicht ist.
Setzen Sie das Gerät mit dem roten Cerumenschutzfilter in das rechte Ohr und das Gerät
mit dem blauen Cerumenschutzfilter in das linke Ohr. Ziehen Sie dabei gegebenenfalls
das Ohrläppchen ein wenig nach unten und führen Sie den Kopfhörer mit einer leichten
Drehbewegung vorsichtig in den Gehörgang ein. Die Kopfhörer sind speziell für Sie angepasst
und gewährleisten einen angenehmen und sicheren Sitz im Ohr.
Starten Sie die Musikwiedergabe und genießen Sie den wundervollen Klang.
Nach dem Hören entfernen Sie die Kopfhörer langsam und vorsichtig mit einer leichten
Drehbewegung, um Sie langsam vom Ohr zu lösen.
Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus dem Abspielgerät nicht am Kabel,
sondern immer am Stecker.
VERBINDEN | EINSETZEN | MUSIK GENIESSEN
Die AUDIA PHeeLKopfhörer werden mit einem Audiokabel mit integriertem Mikrofon
und Taster geliefert, zur Verwendung mit Ihrem Smartphone, Musik-Player oder Tablet.
Folgende Funktionen stehen zur Verfügung:
VERWENDEN VON MIKROFON UND TASTER
SCHNELLER RÜ CKLAUF
Drücken Sie den Taster dreimal
schnell und halten diesen gedrückt.
ANRUF ANNEHMEN/BEENDEN
Drücken Sie den Taster einmal, um den Anruf
anzunehmen und erneut, um das Telefonat zu
beenden.
ABLEHNEN EINES EINGEHENDEN ANRUFS
Halten Sie den Taster 2 Sekunden lang
gedrückt und lassen Sie dann los.
SPRACHSTEUERUNGSFUNKTION AKTIVIEREN
Halten Sie den Taster länger als 2 Sekunden
gedrückt.
MUSIK ABSPIELEN/STOPPEN
Drücken Sie den Taster einmal,
drücken Sie erneut, um die
Wiedergabe zu stoppen.
NÄCHSTER TITEL
Drücken Sie den Taster zweimal
schnell hintereinander.
SCHNELLER VORLAUF
Drücken Sie den Taster zweimal
schnell und halten diesen gedrückt.
VORHERIGER TITEL
Drücken Sie den Taster dreimal
schnell hintereinander.
Hinweis: abhängig vom Abspielgerät stehen evtl. einige Funktionen nicht zur Verfügung.
Der Hersteller garantiert für den PHeeLIm-Ohr-Kopfhörer die Konformität mit folgenden
Richtlinien (in der jeweils gü ltigen Fassung): 2003/10/EG – Lärm- und Vibrations-
Arbeitsschutzverordnung 2011/65/EU – Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung
bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (RoHS).
Der Herstellerbetrieb ist nach ISO 9001 und ISO 13485 zertifiziert.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
In Übereinstimmung mit dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz darf dieses Produkt nicht
im Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen müssen Sie das Produkt an einem entsprechenden
Sammelpunkt für das Recycling von Elektro- und Elektronikaltgeräten abgeben. Dadurch
leisten Sie einen wichtigen Beitrag zur Erhaltung unserer Umwelt. Die Rückgabe der Geräte
aus privaten Haushalten bei den kommunalen Sammelstellen ist kostenfrei.
Weitere Informationen, wo Sie Ihre Elektro- und Elektronikaltgeräte abgeben können,
erhalten Sie bei Ihrer Stadt-/Gemeindeverwaltung, Ihrem Mü ll entsorgungsbetrieb oder im
Geschäft, in dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG