Aspes LA25P Manuel utilisateur

Manual de instalación y uso del aparato
Manual de instalação e utilização do aparelho
Installation manual and instructions for use
Installations- und Bedienungsanleitung
Antes de instalar y usar el aparato lea cuidadosamente el manual de instrucciones
Antes de instalar e utilizar o aparelho leia atentamente o manual de instruções
Before installing and using this appliance, please read the instructions manual carefullyBevor
Sie das Gerät anschließen und benutzen, lesen Sie bitte dieses andbuch aufmerksam durch.
CERTI ICADO DE GARANTIA / CERTI ICADO DE GARANTIA
CERTI ICATE O WARRANT / GARANTIEBESCHEINIGUNG
COD.: kg.
N.:

ÍNDICE / ÍNDICE / TABLE OF CONTENT / INHALT
INSTALACIÓN Y MONTAJE
USO DEL APARATO Y CONSEJOS PRÁCTICOS
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL APARATO
LOCALIZACIÓN y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
INSTALAÇÃO E MONTAGEM
UTILIZAÇÃO DO APARELHO E CONSELHOS PRÁTICOS
MANUTENÇÃO E LIMPEZA DO APARELHO
LOCALIZAÇÃO E SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
INSTALLATION AND FITTING
USING THE APPLIANCE - A FEW PRACTICAL TIPS
APPLIANCE MAINTENANCE AND CLEANING
TROUBLESHOOTING
ENGLISH
INSTALLATION UND MONTAGE
BENUTZUNG DES GER TS UND PRAKTISCHE RATSCHL GE
INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG DES GER TS
FEHLERSUCHE UND PROBLEMLÖ SUNG
DEUTSCH
6
13
24
26
30
37
48
50
54
61
72
74
78
85
96
98

CONDICIONES DE GARANTÍA
HASTA DOS AÑOS
La Garantía hasta dos años se constituye como una garantía diferente y adicional que no afecta a los derechos
de que dispone el consumidor conforme a las pre isiones de la Ley, y es otorgada concreta y específicamente
a fa or del cliente y aparato que se menciona.
La Garantía cubre durante el plazo de dos años a partir de la fecha de recepción de este aparato, todas las
reparaciones que realice el Ser icio de Asistencia Técnica Oficial.
EXCLUSIONES DE LA PRESENTE GARANTIA.
Queda excluido de la cobertura de la presente Garantía, y por tanto será a cargo del usuario el coste total
de la reparación, lo siguiente:
a) Las a erías pro ocadas por negligencia o mal uso del aparato por parte del consumidor.
b) Las a erías producidas por causas de caso fortuito, fuerza mayor (fenómenos atmosféricos o geológicos)
y siniestros.
c) Las a erías o daños deri ados de instalación incorrecta, no legal o de energía o combustible no idóneos.
d) Esta garantía no cubre las operaciones de mantenimiento periódico del producto.
e) Los aparatos utilizados en establecimientos industriales o comerciales.
f) Los daños y perjuicios que puedan originarse al usuario como consecuencia del no funcionamiento del
aparato por a erías.
ANULACION DE LA PRESENTE GARANTIA.
La presente Garantía quedará anulada y por tanto sin efecto alguno si el aparato ha sido manipulado,
modificado o reparado por personas no autorizadas o ser icios técnicos que no sean los SAT oficiales de
la marca.
MUY IMPORTANTE: PARA SER ACREEDOR A ESTA GARANTÍA, ES TOTALMENTE IMPRESCINDIBLE QUE
EL USUARIO ACREDITE ANTE EL SERVICIO TÉCNICO AUTORIZADO POR EL GARANTE, LA FECHA DE
COMPRA MEDIANTE LA FACTURA OFICIAL DEL APARATO. EN EL CASO DE APARATOS SUMINISTRADOS
EN OBRAS NUEVAS SE DEBERÁ ACREDITAR SUFICIENTEMENTE LA FECHA DE DISPOSICIÓN PARA EL
USO DEL APARATO.
La presente Garantía será álida únicamente en territorio de la U.E., y exclusi amente respecto al aparato
mencionado y otorgada por Fagor Electrodomésticos, S.Coop. Bº San Andrés nº 18, 20500 Mondragón-
Guipúzcoa. Para el resto de países consulte con su distribuidor.

LAVAVAJILLAS
DESEMBALADO
INSTALACIÓN Y MONTAJE
2
CONEXIÓN A LA RED DE AGUA
En la parte posterior del
lavavajillas encontrará la
manguera de agua:
Conecte el tubo a la
toma de agua, apriete
la tuerca de conexión
y asegúrese de que la
manguera esté bien
enroscada al aparato.
a
1
DESEMBALADO DEL LAVAVAJILLAS
Elementos de protección
interior: cuñas de polies-
tireno para fijar cestillos .
Eliminar los elementos de
protección exterior: film
termorretráctil, tapa supe-
rior, cantoneras laterales
y base de poliestireno.
En la parte interior de la puerta, en el canto superior, se encuentra la etiqueta de características.
Esta etiqueta no ha de eliminarse nunca, ya que informa sobre el modelo e acto del
lavavajillas, alimentación eléctrica, nº de serie y garantía.
IMPORTANTE
a

La manguera ha de
pasar entre la pared y
el zócalo inferior trase-
ro del lavavajillas (b1),
con objeto de que no
se estrangule o quede
excesivamente tirante
(b2).
Se recomienda disponer
de una salida fija de
desagüe a una distancia
del suelo de 40 a 100 cm.
Evite que el tubo de
desagüe quede muy
ajustado, tenga pliegues
o estrangulamientos.
Consulte la etiqueta de
características situada en
el canto superior de la
puerta, antes de realizar
las conexiones eléctricas.
Asegúrese de que la
tensión que llega a la ba-
se del enchufe es la que
aparece en la etiqueta.
b
Si su lavavajillas admite
toma de agua caliente,
conecte el tubo al grifo
de agua caliente. En este
caso la temperatura máxi-
ma no debe superar los
60°C. Si utiliza este tipo
de suministro, ha de tener
en cuenta que los resulta-
dos del lavado y secado
podrían resentirse.
b1 b2
max.
100 cm
min.
40 cm
Es importante que el codo de la mangüera de desagüe quede bien anclado en la salida
para evitar la caída y consiguiente riesgo de inundación.
IMPORTANTE
3
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Es muy importante que el lavavajillas se conecte a un enchufe con toma
de tierra. La instalación eléctrica, enchufe, toma de corriente, fusibles o
interruptor automático y contador deben estar dimensionados para la
potencia má ima indicada en la etiqueta de características.
Si el cable de alimentación está dañado, la sustitución sólo puede realizarla
el fabricante, servicio postventa (SAT), o personal autorizado.
IMPORTANTE
7
Español

g
Es importante conseguir
un buen asiento del lava-
vajillas sobre el suelo, así
como su perpendiculari-
dad. Proceda a nivelarlo
para corregir posibles irre-
gularidades del suelo.
Para ello utilice un ni-
vel de burbuja.
En primer lugar, la pro-
fundidad (colocando
el nivel de atrás hacia
delante);
seguidamente, la an-
chura (colocando el
nivel a lo ancho). El
lavavajillas estará nive-
lado cuando al orientar
el nivel en cualquier
dirección, la burbuja
siempre quede en el
centro.
Si va a colocar el aparato
bajo la encimera puede
hacerlo sin tapa o con tapa.
Si desea quitar la tapa,
puede hacerlo
extrayendo el contra-
peso posterior y, se-
gún modelo, desple-
gando la manta
aislante;
desplegando hacia
atrás los tacos que so-
portan la tapa.
Antes de introducir el
lavavajillas en el hueco
aproxímelo y elévelo
girando la pata trase-
ra hasta dejar un espa-
cio de unos 3
milíme-
tros con la encimera.
POSICIONAMIENTO
NIVELACIÓN
4
NIVELACIÓN y OSICIONAMIENTO
Introduzca el lavavajillas en
el hueco y asegúrese de que
los tubos y el cable quedan
tras el zócalo de la parte pos-
terior del lavavajillas. Ajústelo
a la encimera hasta que la
parte superior del aparato
tome contacto con el plano
inferior de la encimera del
mueble de cocina.
ab
d
c
f
e
a
b
c
d
e
f
g
Algunos modelos
integrables incluyen una
varilla que permite nivelar
las patas traseras desde
la parte frontal.
g

PANELACIÓN
Retire el marco de la
puerta soltando los tor-
nillos.
Prepare el panel a es-
tas dimensiones: 597
x 587 mm.
Coloque el panel o re-
vestimiento decorativo.
Para fijar el nuevo pa-
nel decorativo vuelva
a atornillar el marco de
la puerta.
a
b
c
d
De forma sencilla, puede
colocar en la puerta
del lavavajillas paneles
o revestimientos deco-
rativos, a juego con los
muebles de su cocina. Es-
tos paneles de revestimiento
no pueden tener un espesor
superior a 4 mm.
5
ANELACIÓN e INTEGRACIÓN
d
b
a
9
Español
ab
cd
Para empotrar en una
fila de muebles.
En el caso de empotrar el
lavavajillas en una fila de
muebles de cocina con zó-
calo único:
desatornille el zócalo y
retírelo;
suelte los
soportes patas y
retírelos;
extraiga las patas re-
gulables de los sopor-
tes,
enrosque dichas patas
regulables en el lava-
vajillas.
Encaje el zócalo del
mueble de cocina, y,
en caso de que sea ne-
cesario, siérrelo hasta
obtener la medida de-
seada.
a
b
c
d
c

En algunos modelos la
altura de la puerta
decorable se regula
con objeto de que se
pueda alinear con el resto
de muebles de la cocina.
Retire el marco de la
puerta soltando los
tornillos.
Retire el panel deco-
rativo del lavavajillas.
Regule a la altura de
los muebles de coci-
na la regleta que se
encuentra en la parte
inferior de la puerta
del lavavajillas.
Coloque el panel de-
corativo sobre la
puerta, marque la al-
tura deseada y córte-
lo.
Coloque el panel de-
corativo sobre el mar-
co y córtelo a la mis-
ma altura que el
panel decorativo.
Coloque el panel en
la puerta, sujete a la
vez el marco y vuelva
a marcar la posición
de los nuevos aguje-
ros en la puerta. Rea-
lizar los taladros con
broca de ø 3,25 mm
(ojo con la profundi-
dad) y vuelva a ator-
nillar el marco.
a
b
c
f
d
e
ab
cd
ef

INTEGRACIÓN
Español
11
Para instalar un lavavaji-
llas integrable:
Si la encimera es de
madera, coloque la
protección de plástico
de la encimera del
mueble, la cual impide
que incidan los vahos
y dañen esa zona.
Coloque las escua-
dras delanteras en el
lavavajilllas con el fin
de fijarlo al mueble.
Coloque el lavavajillas
en el hueco y regule
la altura de las patas
según el capítulo 4
de POSICIONAMIEN-
TO.
Utilizando las regletas
que se suministran,
iguale la altura del pa-
nel de mandos hasta
alcanzar la altura del
cajón del mueble de
cocina.
Colocar la plantilla, su-
jetarla y marcar la po-
sición de los agujeros.
Taladrar con broca de
ø 2,5 mm y atornillar
los soportes (parte
curvada hacia arriba)
al revestimiento.
Tome el Revestimiento
Puerta y encaje los so-
portes en los aloja-
mientos de la puerta.
Tire hacia arriba hasta
que toque con el pa-
nel de mandos, ase-
gurándose de que ha
quedado bien fijado.
b
d
e
a
c
f
g
ab
c
e
g
h
c
d
f
g
Los pesos má imo y mínimo que se recomienda para el revestimiento-puerta
a colocar en los lavavajillas son: Má imo: 7,84 kg. Mínimo: 2,87 kg.
IMPORTANTE

Abra lentamente la
puerta del lavavajillas
sujetando el revesti-
miento y finalmente fí-
jelo con los tornillos
cuidando la alinea-
ción del panel con la
puerta.
En el caso de que los
muelles de la puerta
no tengan suficiente
fuerza, compénsela
con los dos tornillos
adicionales suminis-
trados en la bolsa de
accesorios.
Encaje el zócalo del
mueble de cocina, se-
rrándolo hasta obtener
la medida deseada.
Fije el lavavajillas a la
encimera en caso de
que ésta sea de ma-
dera. Si la encimera
es de granito, fije el
lavavajillas a los mue-
bles colindantes.
6
LIM IEZA REVIA
h
i
j
k
En caso de integrar el lavavajillas en una cocina, ha de
dejar, por lo menos, dos milímetros de espacio en los
laterales entre los muebles o electrodomésticos y el
lavavajillas.
IMPORTANTE
i j
k
Esto sirve para compro-
bar la instalación, las co-
nexiones y el desagüe,
además de limpiar com-
pletamente el interior an-
tes de llevar a cabo un
programa de lavado en
el lavavajillas.
Una vez instalado satisfac-
toriamente el lavavajillas,
le aconsejamos la limpie-
za previa:
Seleccione el progra-
ma 1 (prelavado), sin
vajilla ni detergente.
Pulse la tecla On/Off.
a
b
b
1
2
3
4
5
a
ON / OFF PROGRAMA
Table des matières
Langues :
Autres manuels Aspes Lave-vaisselle

Aspes
Aspes AJ12600E Manuel utilisateur

Aspes
Aspes 1VA251P Manuel utilisateur

Aspes
Aspes ALV137X Manuel utilisateur

Aspes
Aspes AJ14600BD Manuel utilisateur

Aspes
Aspes AJ94500ED Manuel utilisateur

Aspes
Aspes ALV1045X Manuel utilisateur

Aspes
Aspes ALV136/X Manuel utilisateur

Aspes
Aspes ALV118X Manuel utilisateur

Aspes
Aspes AJ13600E Manuel utilisateur

Aspes
Aspes AJ14600DD Manuel utilisateur



















