ANSMANN AES 1 Manuel utilisateur

D E F H I
P S
AES 1

DBEDIENUNGSANLEITUNG AES1
VORWORT
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, herzlichen Dank, dass Sie sich für unsere
Timer-Steckdose AES1 mit Energiesparfunktion (ZeroWatt Technologie) entschieden
haben. Mit dieser Timer-Steckdose können Sie angeschlossene Verbraucher (z.B.
Heizlüfter, Bügeleisen, Kaffeemaschinen, Drucker, Kopierer und viele andere
Energieverbraucher) für einen voreingestellten Zeitabschnitt einschalten und dadurch
Standby-Stromkosten reduzieren. Bitte lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung
vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem
Produkt. Ihr ANSMANN Team
SICHERHEITSHINWEISE
> VorInbetriebnahme Bedienungsanleitung sorgfältiglesenundSicherheitshinweisebeachten!
> Bei Beschädigung des Gehäuses oder der Netzkontakte, die Timer-Steckdose nicht in
Betrieb nehmen; wenden Sie sich an den autorisierten Fachhandel!
> Die Timer-Steckdose darf nur in geschlossenen, trockenen Räumen betrieben werden!
> Um Brandgefahr bzw. die Gefahr eines elektrischen Schlages auszuschließen, ist die
Timer-Steckdose vor Feuchtigkeit, Regen und Hitze zu schützen!
> Die maximale Belastbarkeit dieser Timer-Steckdose beträgt 2500 Watt oder 10A
Achten Sie bei dem Anschluss von Geräten darauf, dass dieser Wert nicht überschrit
ten werden darf!
> Geräte ohne Kabelverbindung, die mechanische Bewegungen oder Vibrationen
ausführen, dürfen nicht direkt an die Timer-Steckdose angeschlossen werden!
> Reinigungs- und Wartungsarbeiten nur bei gezogenem Netzstecker durchführen!
> Timer-Steckdose nicht öffnen!

> Timer-Steckdose von Kindern fernhalten!
> Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (Kinder mit eingeschlossen be-
stimmt, welche eingeschränkte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten auf-
weisen bzw. fehlende Erfahrung und Kenntnis im Umgang mit diesem Gerät haben.
Solche Personen müssen von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Aufsichtsperson
zuerst instruiert oder während der Gerätebedienung beaufsichtigt werden!
> Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden an der Timer-Steckdose
und zu Verletzungen von Personen führen!
> Verwenden Sie die Timer-Steckdose nur gemäß ihrer Bestimmung!
FUNKTIONSÜBERSICHT
> Intelligente zeitgesteuerte Steckdose mit Zero Watt Technologie
> Kein unnötiger Stromverbrauch im Standby-Betrieb
> Sichere automatische Netztrennung nach voreingestellter Betriebszeit
> 15 Min., 30 Min., 1 Std., 2 Std., 4 Std., 8 Std. einstellbar
> Einfachste Bedienung mit nur einer Taste
> Optische LED Anzeige der verbleibenden Betriebszeit
> 2500 Watt oder 10A maximale Schaltleistung
INBETRIEBNAHME
Stecken Sie die Timer-Steckdose in eine geeignete Steckdose. Die Timer-Steckdose ist
nun einsatzbereit, nimmt aber noch keinen Strom aus der Steckdose auf. Schließen Sie
nun den Verbraucher an. Drücken Sie ca. 2 Sekunden die „START – STOP“ Taste um
den angeschlossenen Verbraucher für 15 Minuten zu aktivieren. Jedes weitere Drücken
verdoppelt die Betriebszeit bis maximal 8 Stunden. Es sind Betriebszeiten von 15 Min.,
30 Min., 1 Std., 2 Std., 4 Std. oder 8 Std. wählbar. Die verbleibende Betriebszeit wird
während des Betriebs durch die jeweilige LED angezeigt. Die Zeit kann während des

Betriebes durch Drücken der „START – STOP“ Taste jederzeit verändert werden. Wenn Sie
den angeschlossenen Verbraucher sofort abschalten möchten, wählen Sie die Einstellung
„8h“ und drücken sie die „START – STOP“ Taste ein weiteres Mal. Danach oder sobald der
Timer abgelaufen ist, blinkt die „15min“ LED für ca. 10 Sekunden. Dann trennt sich die
Timer-Steckdose automatisch vom Netz und verbraucht keinen Strom mehr. Es kann sowohl
die Timer-Steckdose als auch der Verbraucher dauerhaft in der Steckdose verbleiben.
UMWELTHINWEISE
Werfen Sie das Produkt keinesfalls in den normalen Hausmüll. Entsorgen Sie es über einen
zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung.
TECHNISCHE DATEN
Anschluss: 230V AC / 50Hz
Belastung: max. 2500W / 10A
max. 1150VA / 5A induktive Last (z.B. Motoren)
Stromverbrauch: ca. 0.5W im Betrieb, 0W im Standby
HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen können ohne Voran-
kündigung geändert werden. ANSMANN übernimmt keine Haftung für direkte, in-
direkte, zufällige oder sonstige Schäden oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder durch Missachtung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen
Informationen entstehen.
GARANTIEHINWEISE
Auf das Produkt bieten wir eine dreijährige Garantie. Bei Schäden, die infolge Nichtbeachtung
der Bedienungsanleitung entstehen, kann keine Garantie gewährt werden. Technische Änderun-
gen und Irrtümer vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. 09/2010

INSTRUCTION MANUAL AES1
FOREWORD
Dear Customer, thank you for deciding to buy the ANSMANN Countdown Mains Timer
with energy saving Zero Watt Technology. With this intelligent mains timer you can
switch on attached loads (e.g. heaters, irons, coffee machines, printers, copiers and
many other devices) for a user selectable time period and reduce the standby electricity
costs for when they are not being used. Please read the operating instructions carefully
before use. Your ANSMANN Team
SAFETY INSTRUCTIONS
> Please read the operating instructions carefully and observe the safety instructions!
> Do not use the countdown mains timer if there are signs of any damage to the
housing or mains pins. Please contact an authorised dealer!
> Keep the countdown mains timer in a dry place!
> In order to avoid the risk of fire and/or electric shock, the countdown mains timer
must be protected against high humidity, water and heat!
> The maximum load of this mains timer is 2500 Watt or 10A. Make sure when you
connect devices that this value is not exceeded!
> Devices without mains cable connections that make mechanical movements or
vibrate should not be directly connected to the countdown mains timer!
> Before cleaning the unit, disconnect it from the mains and only use a dry cloth!
> Never attempt to open the countdown mains timer!
> Keep away from children‘s reach!
> The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been

given supervision or instruction!
> If the safety instructions are not followed, it may lead to damage to the countdown
mains timer and could cause injury!
> Only plug the countdown mains timer into a correctly fitting mains socket!
FUNCTIONAL OVERVIEW
> Intelligent time-controlled countdown mains timer with Zero Watt Technology
> No unnecessary standby power consumption
> Safe automatic mains cut-off after the user set operating time
> 15min, 30min, 1h, 2h, 4h, 8h operating times selectable
> Easy to operate with only one push button
> LED indication of the remaining operating time
> 2500 Watt or 10A maximum operating capacity
OPERATION
Plug the countdown mains timer into a suitable wall mains socket (switched on). The
countdown mains timer is ready to use, but it is still without power to the mains output.
Connect the load. Press for approx. 2 seconds the “START – STOP” push button to activa-
te the connected load for 15 minutes. Each additional press doubles the operating time
up to 8 hours. There are operating times of 15 minutes, 30 minutes, 1 hour, 2 hours, 4
hours or 8 hours selectable. The remaining operating time is indicated by the respective
LED. The time can be changed during operation by pressing the “START-STOP” button
at any time. If you want to switch off the connected load instantly, select the “8h” and
press the “START-STOP” button one more time. At this point, or when the timer expires
naturally, the “15min” LED flashes for approx. 10 seconds. Afterwards the countdown
mains timer disconnects itself automatically from the mains power and consumes no

more electricity. The countdown mains timer can permanently remain in the wall outlet
socket, (with the electrical load connected or not), in complete safety.
THE ENVIRONMENT
Do not dispose of this timer in the normal household waste. Please return it to your
dealer or to your nearest recycling centre or collection point.
TECHNICAL DATA
Connection: 230V AC / 50Hz
Load: Max. 2500W / 10A
Max. 1150VA / 5A inductive load (e.g. electric motor)
Power consumption: Approx. 0.5W in operation
0W in standby mode
DISCLAIMER
Information in these operating instructions can be changed without prior notice.
ANSMANN cannot accept liability for direct, indirect, accidental or other claims or
consequential damages originated by not using this device as indicated by these
operating instructions.
WARRANTY NOTICE
We hereby offer a 3 year warranty on this product. This does not apply to damage
caused by failure to observe the instructions given in this manual or misuse.
Technical details are subject to change without prior notice. No liability accepted for
typographical errors or omissions. 09/2010

NáVOD K OBSLUzE AES1
ÚVOD
Vážený zákazníku, děkujeme za zakoupení napájecí jednotky ANSMANN s odpočítávacím
časovačem a úspornou technologií Zero Watt. Tímto inteligentním časovačem pro
napájení můžete dodávat elektrický proud do připojených spotřebičů (např. ohřívače,
žehličky, kávovaru, tiskárny, kopírky a mnoha dalších) po uživatelem nastavenou dobu a
tím snížit náklady na elektřinu v době, kdy by připojená zařízení běžela naprázdno. Před
použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k obsluze. Váš tým firmy ANSMANN
BEzPEČNOSTNÍ INSTRUKCE
> Před použitím si pečlivě přečtěte návod k obsluze a dodržujte bezpečnostní instrukce.
> Časovač nepoužívejte, vykazuje-li známky poškození krytu nebo vidlice zástrčky.
Kontaktujte autorizovaného dodavatele.
> Časovač uchovávejte v suchém prostředí.
> V zájmu ochrany před nebezpečím požáru nebo úrazu elektrickým proudem je
časovač nutno chránit před vlhkostí, vodou a horkem.
> Maximální zatížitelnost časovače je 2500 W nebo 10 A. Při připojování napájeného
spotřebiče zkontrolujte, zda nemá příkon vyšší.
> Zařízení, která provádějí mechanické pohyby nebo vytvářejí vibrace a nemají přívodní
kabel, se nesmějí zapojovat do časovače přímo.
> Před čištěním odpojte časovač od přívodu proudu a čistěte jen suchým hadříkem.
> Nikdy se nepokoušejte časovač otevřít!
> Uchovávejte mimo dosah dětí.
> Nedodržení bezpečnostních instrukcí může způsobit úraz nebo poškození časovače.
> Časovač zapojujte jen do odpovídajícího typu zásuvky.

PŘEHLED VLASTNOSTÍ
> Inteligentní napájecí jednotka s odpočítávacím časovačem a technologií Zero Watt
> Žádná nežádoucí spotřeba v pohotovostním režimu
> Bezpečné automatické vypnutí po uplynutí nastavené doby
> Volitelná doba napájení 15 min, 30 min, 1 h, 2 h, 4 h nebo 8 h
> Snadná obsluha jediným tlačítkem
> LED indikace zbývajícího času napájení
> Provozní zatížitelnost do 2500 W nebo 10 A
OBSLUHA
Vidlici časovače zastrčte do odpovídající zásuvky (která je pod proudem). Časovač je
tím připraven k použití, ale na výstupu zatím nemá žádné napětí. Připojte napájený
spotřebič. Stiskněte tlačítko „START – STOP“ na přibližně 2 vteřiny, čímž napájení
aktivujete na 15 minut. Každým dalším stisknutím tlačítka nastavený čas zdvojnásobíte,
a to až do 8 hodin. K dispozici jsou tedy časy 15 minut, 30 minut, 1 hodina, 2 hodiny,
4 hodiny a 8 hodin. Zbývající čas provozu zobrazuje příslušná LEDka. Čas lze v době
provozu kdykoliv měnit stisknutím tlačítka „START – STOP“. Chcete-li napájení (a tedy i
připojené zařízení) vypnout okamžitě, zvolte „8h“ a stiskněte tlačítko „START – STOP“
ještě jednou. Po takovém stisknutí tlačítka nebo po uplynutí nastaveného času začne
po dobu přibližně 10 vteřin blikat LEDka „15min“. Poté se časovač vypne, přestane
napájet připojené zařízení a přestane spotřebovávat jakýkoliv elektrický proud. Časovač
může v naprostém bezpečí zůstat trvale zapojený do síťové zásuvky (ať s připojeným
spotřebičem nebo bez něho).
ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
Časovač nevyhazujte do běžného domovního odpadu. Odevzdejte ho svému dodavateli

nebo do nejbližšího sběrného nebo recyklačního střediska. Prosíme, chraňte životní
prostředí a veškerý obalový materiál recyklujte.
TECHNICKÉ ÚDAJE
Přívod: 230 V∼ / 50 Hz
Zátěž: Max. 2500 W / 10 A
Max. 1150 VA / 5 A při indukční zátěži (např. elektromotor)
Spotřeba: cca 0,5 W v době provozu
0 W v pohotovostním režimu
zŘEKNUTÍ SE zODPOVĚDNOSTI
Informace obsažené v tomto návodu se mohou bez předchozího oznámení měnit.
ANSMANN nepřebírá zodpovědnost za přímé, nepřímé, náhodné či jiné či nároky ani
za následné škody způsobené použitím tohoto produktu nebo informací uvedených v
tomto návodu.
záRUKA
Na výrobek je poskytována záruka v trvání 3 let. Záruka se nevztahuje na škody
způsobené nedodržením bezpečnostních instrukcí uvedených v tomto návodu nebo
nesprávným použitím.
Technické podrobnosti mohou být předmětem změny bez předchozího oznámení.
Nepřebíráme zodpovědnost za typografické chyby nebo výpadky. 05/2009
Autres manuels pour AES 1
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels ANSMANN Minuteur

















