AEG RW 4134 Manuel utilisateur

REISEWECKER
RW 4134
Bedienungsanleitung/Garantie 02
Gebruiksaanwijzing 07
Mode d’emploi 11
Instrucciones de servicio 15
Istruzioni per l’uso 19
Instruction Manual 23
Instrukcja obsługi/Gwarancja 27
Használati utasítás 32
Інструкція з експлуатації 36
Руководство по эксплуатации 40
47
DReisewecker
NL Reiswekker
FRéveil de voyage
EReloj Despertador de Viaje
IRadiosveglia da viaggio
GB Travel Alarm Clock
PL Budzik podróżny
HÉbresztőóra utazáshoz
UA Подорожній будильник
RUS Дорожный будильник
AR

2Deutsch
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewah-
ren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut
auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
• SetzenSiedasGerätnichtdemdirektenSonnenlichtaus.DasGerätnichtanextremheißen,kalten,
staubigen oder feuchten Orten verwenden.
• BenutzenSiedasGerätausschließlichfürdenprivatenunddendafürvorgesehenenZweck.Dieses
GerätistnichtfürdengewerblichenGebrauchbestimmt.
• Batterienstetsrichtigherumeinlegen.
• SetzenSiedasGerätkeinemTropf-oderSpritzwasserausundstellenSiekeinemitFlüssigkeiten
gefülltenGefäße,wiez.B.BlumenvasenaufdasGerät.
• OffeneBrandquellen,wiez.B.brennendeKerzendürfennichtaufdasGerätgestelltwerden.
• BenutzenSiedasGerätlängereZeitnicht,entnehmenSiedieBatterien.
Kinder und gebrechliche Personen
• ZurSicherheitIhrerKinderlassenSiekeineVerpackungsteile(Plastikbeutel,Karton,Styroporetc.)
erreichbar liegen.
• LassenSiekleineKindernichtmitFoliespielen.EsbestehtErstickungsgefahr!

3
Deutsch
Übersicht der Bedienelemente
ON/OFFSchalter(Weckfunktionein/aus)
ALARMTaste(Weckzeiteinstellen)
SETTaste(Uhrzeiteinstellen)
SNOOZETaste(Schlummerfunktion)
MINTaste(Minuteneinstellen)
STDTaste(Stundeneinstellen)
LCD Display
Inbetriebnahme des Gerätes
Batterien einlegen (BatteriennichtimLieferumfangenthalten)
1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel auf der Unterseite.
2. LegenSie2BatteriendesTypsAAA/R031,5Vein.AchtenSieaufdierichtigePolarität(sieheBatterie-
fachboden)!
3. WirddasGerätlängereZeitnichtbenutzt,entnehmenSiedieBatterien,umein„Auslaufen“zu
vermeiden.
4. SchließenSiedasBatteriefach.
• UngleicheBatterietypenoderneueundgebrauchteBatteriendürfennichtzusammenverwendet
werden.
• BatteriengehörennichtindenHausmüll.GebenSieverbrauchteBatterienbeizuständigenSammel-
stellen oder beim Händler ab.

4Deutsch
• SetzenSieBatterienkeinerhohenWärme,wiez.B.Sonnenschein,Feueroderähnlichemaus.Es
besteht Explosionsgefahr!
Uhrzeit einstellen
Stunden: HaltenSiedieSETTastegedrückt.DrückenSienungleichzeitigwiederholtdieSTDTaste.
Minuten: HaltenSiedieSETTastegedrückt.DrückenSienungleichzeitigwiederholtdieMINTaste.
Weckzeit einstellen
Stunden: HaltenSiedieALARMTastegedrückt.DrückenSienungleichzeitigwiederholtdieSTD
Taste.
Minuten: HaltenSiedieALARMTastegedrückt.DrückenSienungleichzeitigwiederholtdieMIN
Taste.
Weckzeit aktivieren
1. SchiebenSiedenSchalteranderSeiteaufPosition„ON“.ImDisplayerscheinendieSymbole„ “
und„ “.
2. BeimErreichendereingestelltenWeckzeitertönteinSignalton.DerIntervalldesSignaltonssteigert
sich von langsam zu schnell. Die Lautstärke ist nicht einstellbar.
Intervall-Weckautomatik
DieautomatischeingestellteWeckfunktionkannmitderSNOOZETastefürca.4Minutenausgeschaltet
werden.DasSymbol„ “imDisplayblinkt.

5
Deutsch
Weckzeit deaktivieren
SchiebenSiedenSchalteranderSeiteaufPosition„OFF“.
Reinigung und Pflege
• TauchenSiedasGerätnichtinsWasser!
• ÄußereFleckenkönnenSiemiteinemleichtfeuchtenTuch,ohneZusatzmittel,abwischen.
Technische Daten
Modell: ................................................................................................................................................................... RW4134
Batteriebetrieb:............................................................................................................................2x1,5V,TypAAA/R03
Nettogewicht:...........................................................................................................................................................0,09 kg
TechnischeundgestalterischeÄnderungenimZugestetigerProduktentwicklungenvorbehalten.
Hinweis zur Richtlinienkonformität
HiermiterklärtdieFirmaETV–Elektro-TechnischeVertriebsgesellschaftmbH,dasssichdasGerätRW
4134inÜbereinstimmungmitdengrundlegendenAnforderungen,dereuropäischenRichtliniefürelektro-
magnetischeVerträglichkeit(2004/108/EG)bendet.
Garantie
• WirübernehmenfürdasvonunsvertriebeneGeräteineGarantievon24MonatenabKaufdatum
(Kassenbon).AlsGarantienachweisgiltderKaufbeleg.

6Deutsch
• DurchGarantieleistungenwirddieGarantiezeitnichtverlängert.EsbestehtauchkeinAnspruchauf
neue Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine freiwillige Leistung von uns als Hersteller
desGeräts.DiegesetzlichenGewährleistungsrechte(Nacherfüllung,Rücktritt,Schadensersatzund
Minderung)werdendurchdieseGarantienichtberührt.
Service
Im Service-/Garantiefall wenden Sie sich bitte an unseren Dienstleister
SLI(Service Logistik International).
Internet-Serviceportal
www.sli24.de
Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informationen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer
Reklamation.
ÜbereinenpersönlichenZugangscode,derIhnendirektnachIhrerAnmeldungperE-Mailübermittelt
wird, können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Serviceportal online verfolgen.
Umweltschutz
GebenSiedasGerätamEndederLebensdauernichtindennormalenHausmüll.BringenSie
eszumRecyclingzueinerofziellenSammelstelle.AufdieseWeisehelfenSiedieUmweltzu
schonen.

7
Nederlands
Algemene veiligheidsinstructies
Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze
goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking.
Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
• Beschermhetapparaattegendirectzonlicht.Gebruikhetapparaatnietopextreemwarmeofkoude,
stofgeofvochtigeplaatsen.
• Gebruikhetapparaatalleenvooreigengebruikenhetbeoogdedoel.Ditapparaatisnietbedoeld
voor commercieel gebruik.
• Plaatsdebatterenaltdcorrect.
• Beschermhetapparaattegendruip-ofspatwaterenplaatsgeenvazengevuldmetwater,zoals
bloemenvazen op het apparaat.
• Vuurbronnenmetopenvlamzoalsbrandendekaarsenmogennietophetapparaatwordenge-
plaatst.
• Alshetapparaatvooreenlangeretdnietingebruikis,verwderdandebatteren.
Kinderen en gebrekkige personen
• Laatomveiligheidsredenengeenverpakkingsdelen(plasticzak,doos,piepschuim,enz.)binnenhet
bereik van uw kinderen liggen.
• Laatkleinekinderennietmetdefoliespelen. Er bestaat gevaar voor verstikking!

8Nederlands
Overzicht van de bedieningsfuncties
ON/OFF-schakelaar(alarmfunctieaan/uit)
ALARM-toets(dealarmtdinstellen)
SET-toets(deklokinstellen)
SNOOZE-toets(sluimerfunctie)
MIN-toets(deminuteninstellen)
STD-toets(deureninstellen)
LCD-display
Ingebruikname van het apparaat
Plaatsen van de batterijen (nietbdeleveringinbegrepen)
1. Open het deksel van het batterijvakje aan de onderzijde van het apparaat.
2. Plaats2batterenvanhettypeAAA/R031,5V.Letopdejuistepolariteit(ziehiervoorbodemvanhet
battervakje)!
3. Verwderdebatterwanneerhetapparaatgedurendeeenlangereperiodenietwordtgebruikt.Zo
voorkomt u lekkage van batterijzuur.
4. Sluit het deksel van het batterijvakje.
• Gebruikgéénverschillendebattertypesofnieuweengebruiktebatterensamen.
• Batterenhorennietinhethuisafval.Geefverbruiktebatterenafbhetgemeentelkemilieuparkof
bij de handelaar.
• Steldebatterennietblootaanintensewarmtebronne,zoalszonlicht,vuurendergelke.Erbestaat
een risico voor explosie!

9
Nederlands
De tijd instellen
Uren: De SET-toets ingedrukt houden. Dan gelijktijdig en herhaaldelijk op de STD-toets drukken.
Minuten: De SET-toets ingedrukt houden. Dan gelijktijdig en herhaaldelijk op de MIN-toets drukken.
De wekker instellen
Uren: De ALARM-toets ingedrukt houden. Dan gelijktijdig en herhaaldelijk op de STD-toets drukken.
Minuten: De ALARM-toets ingedrukt houden. Dan gelijktijdig en herhaaldelijk op de MIN-toets drukken.
De wekker inschakelen
1. Zetdeschakelaaraandezkantvanhetapparaatopdestand“ON”.Hetdisplaytoontdepicto-
grammen“ ”en“ ”.
2. Het alarm gaat af op de ingestelde tijd, eerst langzaam en dan steeds sneller. Het volume kan niet
worden ingesteld.
Sluimerfunctie
GebruikdeSNOOZE-toetsomdeautomatischealarmfunctieongeveer4minutenteonderbreken.Het
pictogram“ ”knippertophetdisplay.
De wekker uitschakelen
Zetdeschakelaaraandezkantvanhetapparaatopdestand“OFF”.

10 Nederlands
Onderhoud en voorzorgsmaatregelen
• Hetapparaatnietinwateronderdompelen!
• Gebruikeenvochtigedoekzonderschoonmaakmiddelomvlekkenvanhetapparaatteverwderen.
Technische gegevens
Model: .................................................................................................................................................................... RW4134
Batterijvoeding: ........................................................................................................................2x1,5V,TypeAAA/R03
Nettogewicht:...........................................................................................................................................................0,09 kg
Het recht om technische en ontwerpaanpassingen te maken in de loop van voortdurende productontwik-
keling blijft voorbehouden.
Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoor-
beeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en is geconstrueerd volgens de
nieuwste veiligheidstechnische voorschriften.
Verwijdering
Aan het einde van de levensduur mag het apparaat niet worden meegegeven met het
normalehuisvuil.Leverhetinbijeenofcieelinzamelpuntvoorrecycling.Hiermeedraagtu
bij aan de bescherming van ons milieu.
Table des matières
Langues :
Autres manuels AEG Réveil

























